Übersetzung für "Volumenanstieg" in Englisch
Bei
Düngemitteln
und
Bodenverbesserungsmitteln
wurde
1996
gegenüber
1995
ein
leichter
Volumenanstieg
festgestellt.
The
use
of
fertilizers
and
soil
improvers
was
slightly
higher
in
volume
terms
in
1996
than
in
1995.
EUbookshop v2
Phase
findet
kein
Volumenanstieg
statt,
während
Arbeitsgelegenheiten
abnehmen.
In
the
third
phase,
growth
in
volume
does
not
increase
and
employment
decreases.
EUbookshop v2
Beim
Absatz
von
Konsumentenkrediten
gab
es
einen
Volumenanstieg
von
31
%.
Sales
of
consumer
loans
increased
by
31%
in
volume
terms.
ParaCrawl v7.1
Richten
Sie
in
Ihrer
Überwachungssoftware
Warnmeldungen
ein,
die
Sie
über
einen
plötzlichen
Volumenanstieg
informieren.
Set
up
alerts
within
your
monitoring
software
that
inform
you
of
a
sudden
increase
in
volume.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Studie
an
Pferden
wurden
nach
3
Monaten
Anzeichen
einer
leichten
Entzündungsreaktion
beobachtet,
die
durch
einen
leichten
Volumenanstieg
der
Synovialflüssigkeit
und
einer
geringen
Akkumulation
lymphoider
Zellen
in
der
Synovialis
gekennzeichnet
ist.
In
a
horse
study,
signs
of
a
minor
inflammatory
response,
characterised
by
a
slight
increase
in
synovial
fluid
volume
and
a
mild
lymphoid
accumulation
in
the
synovium,
were
observed
at
3
months.
ELRC_2682 v1
Um
jedoch
den
enormen
Volumenanstieg
bewältigen
zu
können,
muss
die
Industrie
sich
der
Aufgabe
stellen,
die
Warenströme
effizient
und
insbesondere
nachhaltig
zu
gestalten.
But
to
manage
the
increase
in
volume,
the
industry
must
address
the
major
challenge
of
finding
out
how
to
organise
goods
flows
in
an
efficient
and
above
all
sustainable
manner.
TildeMODEL v2018
Für
die
Europäische
Union
insgesamt
ergaben
diese
gegensätzlichen
Entwicklungen
noch
einen
geringen
Volumenanstieg
der
Endproduktion
(+1,3%).
For
the
European
Union
as
a
whole,
the
net
result
of
these
contrasting
trends
was
a
slight
rise
in
the
volume
of
output
(+1.3%).
EUbookshop v2
Die
Steigerung
im
Volumen
der
tierischen
Endproduktion
resultierte
in
einem
deutlichen
Volumenanstieg
des
Futtermitteleinsatzes,
der
wertmäßig
gewichtigsten
Vorleistungsposition.
The
increase
in
final
animal
output
resulted
in
a
sharp
rise
in
the
volume
of
feedingstuffs
used,
the
most
important
component
of
intermediate
consumption
in
value
terms.
EUbookshop v2
Ausschlaggebend
für
diese
Entwicklung
in
den
siebziger
Jahren
und
in
der
ersten
Hälfte
der
achtziger
Jahre
war
der
Volumenanstieg
der
Mais,
Hartweizenund
Gersteerzeugung
(zwischen
1974
und
1984
verdreifachte
sich
die
Gersteerzeugung
auf
1,6
Mio.
t).
The
main
reason
for
the
rise
in
the
1970s
and
early
half
of
the
1980s
was
the
growth
in
maize,
durum
wheat
and
barley
output
(there
was
a
tripling
of
barley
output
between
1974
and
1984
to
1.6
mio
t).
EUbookshop v2
Nur
in
Italien
hat
eine
vergleichsweise
günstige
Preiskonstellation
-neben
einem
geringen
Volumenanstieg
(+1,650-
zu
einem
Anstieg
der
Bruttowertschöpfung
(+16,350
beigetragen.
Only
in
Italy
did
a
comparatively
favourable
price
situation
-
with
a
slight
increase
in
volume
(+
1.6%)
-
contribute
to
a
rise
in
gross
value
added
(+
16.3%).
EUbookshop v2
Mit
Ausnahme
Spaniens
(Volumenanstieg
um
mehr
als
13
%)
verzeichneten
im
Jahr
2000
alle
Wein
erzeugenden
Mitgliedstaaten
Rückgänge
im
Erzeugungsvolumen
von
Wein.
With
the
exception
of
Spain
(over
13%
increase
in
output
volume),
all
wine-producing
Member
States
produced
less
in
2000
than
in
the
previous
year.
EUbookshop v2
Dieser
umfaßt
Mittel,
durch
welche
die
Artikel
effizient
in
einer
einzigen
Reihe
mit
einer
wesentlich
höheren
Rate
pro
Minute
abgeladen
werden
können,
ohne
daß
die
Notwendigkeit
besteht,
die
Länge
der
Einheit
zu
vergrößern,
oder
er
kann
verwendet
werden,
um
einen
geringeren
Volumenanstieg
mit
einer
wesentlich
reduzierten
Länge
der
Einheiten
zu
bearbeiten.
It
incorporates
means
by
which
the
articles
can
be
effectively
discharged
in
a
single
column
at
a
substantially
higher
rate
per
minute
without
the
necessity
of
increasing
the
length
of
the
unit
or
it
can
be
used
to
handle
a
somewhat
lesser
increase
in
volume
with
a
substantially
reduced
unit
length.
EuroPat v2
Die
Bildung
von
Dimethylether
bzw.
die
Verdampfung
des
Methanols
führen
außerdem
zu
einem
starken
Druck-
bzw.
Volumenanstieg,
der
die
großtechnische
Durchführung
der
beschriebenen
Umsetzung
erschwert.
The
formation
of
dimethyl
ether
and
the
vaporization
of
the
methanol
moreover
lead
to
a
considerable
pressure
increase
and
volume
increase,
respectively,
complicating
the
industrial
implementation
of
the
reaction
described.
EuroPat v2
Da
der
Einspritzvorgang
unter
einem
gewissen
Minimaldruck
oder
darüber
erfolgen
muss,
um
eine
gute
Verbindung
des
Eckstückes
3
zu
den
angrenzenden
Enden
4
zu
erreichen,
würde
ein
Teil
des
eingespritzten
Materials
in
die
Hohlräume
7,
8
einströmen
und
sie
über
eine
längere
Strecke
ausfüllen,
was
zu
einem
erheblichen
Volumenanstieg
der
Enden
4
und
damit
zu
einer
starken
Verringerung
der
Deformationsfähigkeit
führt.
Since
the
injection
process
must
take
place
at
or
above
a
certain
minimal
pressure
in
order
to
obtain
a
good
bond
between
the
corner
piece
3
and
its
adjacent
ends
4,
part
of
the
material
injected
would
flow
into
the
cavities
7,
8
and
would
fill
them
over
a
relatively
long
distance.
This
could
result
in
a
significant
increase
in
the
volume
of
the
ends
4
and
thus
a
sharp
reduction
in
deformability.
EuroPat v2
Innerhalb
weniger
Minuten
nach
der
Anwendung
entsteht
ein
Plumping-Effekt
der
Lippen,
welcher
einen
erheblichen
Volumenanstieg
erzeugen
kann
und
bis
zu
4
Stunden
anhält.
Within
minutes
after
application,
the
plumping
effect
on
your
lips
can
increase
by
up
to
80%
and
stay
for
up
to
4
hours.
ParaCrawl v7.1
Wie
bereits
zu
einem
früheren
Zeitpunkt
erklärt,
kann
das
Volumen
hilfreich
sein,
da
es
bei
einem
Volumenanstieg
bei
einer
Aufwärtsbewegung
eine
Art
Bestätigung
oder
eine
Begeisterung
von
anderen
Markteilnehmern
gibt,
das
viele
Trader
daran
arbeiten
die
Bewegung
höher
zu
treiben.
As
explained
earlier,
volume
can
be
helpful
because
if
there
is
an
increase
in
volume
in
an
up
move
then
you
can
take
that
as
confirmation
or
enthusiasm
from
other
market
participants
that
many
traders
are
working
to
take
this
move
higher.
ParaCrawl v7.1
Wir
schaffen
damit
die
Voraussetzungen
für
den
Produktions-
und
Volumenanstieg
bei
den
Getriebefan-Programmen",
erläutert
Egon
Behle,
Vorstandsvorsitzender
der
MTU
Aero
Engines
AG.
With
this
move,
we
lay
the
foundation
for
the
growing
production
and
volume
ramp-up
for
the
geared
turbofan
programs,"
explains
Egon
Behle,
MTU
Aero
Engines
AG's
CEO.
ParaCrawl v7.1
Da
zu
diesem
Zeitpunkt
das
Auslassventil
24
wieder
geschlossen
ist,
führt
dieser
Volumenanstieg
zu
einem
Ansaugen
des
Mediums
aus
dem
Medienspeicher
12
durch
den
Kanal
14
sowie
das
Einlassventil
16
hindurch.
Since
the
outlet
valve
24
is
closed
again
at
this
time,
this
volume
increase
leads
to
an
intake
of
the
medium
from
the
medium
reservoir
12
through
the
duct
14
and
the
inlet
valve
16
.
EuroPat v2
Dabei
ist
jedoch
zu
beachten,
dass
bei
einem
ausreichend
großen
Kühlvolumen
nur
ein
sehr
kleiner
Teil
des
gesamten
Kühlmittels
des
Kühlvolumens
verdampft,
so
dass
der
Volumenanstieg
und
damit
der
Druckanstieg
relativ
gering
ist.
However,
in
the
case
of
a
sufficiently
large
cooling
volume
only
a
very
small
portion
of
the
total
amount
of
coolant
of
the
cooling
volume
evaporates
so
that
the
increase
of
the
volume
and
with
this
the
pressure
increase
is
relatively
small.
EuroPat v2
Das
Vakuum
wurde
langsam
angestrebt,
und
es
wurde
immer
so
lange
gemischt,
bis
die
Restgase
weitestgehend
abgezogen
waren,
was
auch
daran
erkennbar
war,
das
die
Grundmasse
nach
starkem
Volumenanstieg
wieder
in
sich
zusammengefallen
war.
The
vacuum
was
applied
slowly
and
mixing
continued
until
as
much
as
possible
of
the
waste
gases
had
been
drawn
off,
which
could
be
recognised
also
by
the
fact
that
after
a
significant
increase
in
volume,
the
base
composition
collapsed
again.
EuroPat v2
Für
das
neue
Logistiksystem
war
also
eine
Lösung
gefragt,
die
den
zu
erwartenden
Volumenanstieg
wegen
der
steigenden
Verbrauchernachfrage
reibungslos
handhaben
kann.
The
new
logistics
system
therefore
needed
a
solution
that
could
smoothly
handle
the
expected
increase
in
volume
due
to
rising
consumer
demand.
ParaCrawl v7.1
Das
zweistellige
Umsatzwachstum
ergab
sich
aus
einem
Volumenanstieg
von
14%
und
einer
Erhöhung
der
Verkaufspreise
gegenüber
dem
Vorjahreszeitraum
um
4%.
The
double-digit
increase
in
sales
was
the
result
of
a
14%
volume
increase
and
4%
higher
sales
prices
year-on-year.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Effektivität
und
Flexibilität
der
Incas-
und
der
Interroll-Abläufe
ist
ein
Vertriebszentrum
entstanden,
das
in
der
Lage
ist,
den
aufgrund
steigender
Verbrauchernachfrage
erwarteten
Volumenanstieg
zu
handhaben.
Effectiveness
and
flexibility
of
both
Incas
and
Interroll
operations
resulted
in
a
distribution
center
ready
to
support
the
increases
in
volume
expected
from
rising
consumer
demand.
Â
ParaCrawl v7.1
Clariant
erzielte
im
vierten
Quartal
ein
Umsatzwachstum
von
2%
in
Lokalwährungen,
bei
einem
Volumenanstieg
um
3%
und
einem
Preisrückgang
von
1%.
In
the
fourth
quarter,
Clariant
reported
2%
sales
growth
in
local
currencies
on
the
back
of
3%
higher
volumes
and
1%
lower
prices.
ParaCrawl v7.1
Zum
Beispiel
kann
es
die
WAV-Dateien
überspannen
beim
Versuch,
die
bpm
oder
das
Tempo
der
Songs
zu
ändern
oder
zu
ändern,
um
Volumenanstieg
erzielen.
For
example,
it
can
overstretch
the
wav
files
while
trying
to
change
or
alter
the
bpm
or
tempo
of
the
songs
to
achieve
volume
increase.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
schafft
damit
die
Voraussetzungen
für
den
Produktions-
und
Volumenanstieg
bei
den
neuen
Triebwerksgenerationen
für
die
kommenden
Jahre.
With
the
move,
the
company
is
paving
the
way
for
the
increase
in
production
and
volumes
from
the
new-generation
engine
programs
for
the
coming
years.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
den
Standort
für
40
Mio.
€
ausbauen,
um
auch
hier
die
Voraussetzungen
für
den
Produktions-
und
Volumenanstieg
bei
den
Getriebefan-Programmen
zu
schaffen“,
ergänzte
Behle.
We
have
earmarked
€
40
million
for
this
purpose,
so
as
to
meet
the
demand
for
increased
production
rates
and
future
ramp-ups.”
ParaCrawl v7.1