Übersetzung für "Vollzeitbeschäftigte" in Englisch
Teilzeitbeschäftigte
Arbeitnehmer
sind
unabhängig
von
der
geleisteten
Arbeitszeit
wie
vollzeitbeschäftigte
Arbeitnehmer
zu
behandeln.
Part-time
employees
should
be
treated
like
full-time
employees,
irrespective
of
the
hours
worked.
DGT v2019
Die
Richtlinie
soll
verhindern,
daß
Teilzeitbeschäftigte
ungünstiger
behandelt
werden
als
Vollzeitbeschäftigte.
The
purpose
of
the
Directive
is
to
prevent
part-time
workers
from
being
treated
less
favourably
than
full-time
workers.
TildeMODEL v2018
Es
sollte
nicht
übersehen
werden,
daß
Spanien
in
diesem
werte
für
Vollzeitbeschäftigte.
If
we
take
parttime
earnings
by
gender,
women
earned
less
than
their
male
parttime
colleagues
in
EUbookshop v2
Angaben
zu
Jahres
oder
Monatsverdiensten
beziehen
sich
ausschließlich
auf
vollzeitbeschäftigte
Arbeitnehmer.
Where
monthly
figures
are
used,
they
refer
only
to
fulltime
employees.
EUbookshop v2
Die
Angaben
des
vorliegenden
Berichts
zu
den
Monatsverdiensten
beziehen
sich
ausschließlich
auf
Vollzeitbeschäftigte.
The
monthly
figures
given
here
refer
only
to
fulltime
employees.
EUbookshop v2
Vollzeitbeschäftigte
und
Teilzeitbeschäftigte
sind
in
der
Erhebung
erfaßt
und
werden
nicht
getrennt
aufgeführt.
Fulltime
and
parttime
employees
are
both
included
in
the
survey
and
they
are
not
differentiated.
EUbookshop v2
Teilzeit
beschäftigte
und
Kurzzeit
beschäftigte
werden
ebenso
erfaßt
wie
Vollzeitbeschäftigte.
Part
time
and
short
time
employees
are
covered
as
well
as
full
time
employees.
EUbookshop v2
Das
bedeutet,
daß
die
Bestimmungen
für
Teilzeitbeschäftigte
denen
für
Vollzeitbeschäftigte
entsprechen.
This
means
that
the
provisions
affecting
parttime
employees
correspond
to
those
for
fulltime
employees.
EUbookshop v2
In
Dänemark
war
er
sowohl
für
Teilzeit-
wie
für
Vollzeitbeschäftigte
am
höchsten.
They
were
highest
in
Denmark,
both
for
parttime
and
for
fulltime
workers.
EUbookshop v2
Erwartungsgemäß
üben
Vollzeitbeschäftigte
in
Haushalten
mit
niedrigem
Einkommen
oftmals
gering
entlohnte
Tätigkeiten
aus.
Not
surprisingly,
full-time
employees
in
low-income
households
are
often
in
low-paid
jobs.
EUbookshop v2
Sie
beschäftigt
sehr
viel
Personal
(150
Vollzeitbeschäftigte
und
800
Teilzeitbeschäftigte).
It
employs
a
considerable
staff
(150
full-time
teachers,
and
800
part-time).
EUbookshop v2
Die
bisher
dargelegten
Zahlen
beziehen
sich
nur
auf
vollzeitbeschäftigte
Arbeitnehmer.
The
figures
which
have
been
discussed
so
far
relate
only
to
full-time
workers.
EUbookshop v2
Die
Daten
beziehen
sich
auf
Vollzeitbeschäftigte
in
der
Industrieund
im
Dienstleistungssektor.
Data
are
presented
for
full-time
employees
in
‘industry
and
services’.
EUbookshop v2
Die
Daten
beziehen
sich
auf
Vollzeitbeschäftigte
in
der
Industrie
und
im
Dienstleistungssektor.
Data
is
presented
for
full-time
employees
in
industryand
services.
EUbookshop v2
Die
meisten
Überstunden
leisteten
männliche
Vollzeitbeschäftigte
mit
nahezu
neun
Stunden.
Female
full-time
employees
worked
7
hours
of
overtime.
This
is
1–2
hours
more
than
part-time
employees.
EUbookshop v2
Den
Stamm
des
Lehr-
und
Forschungspersonals
am
Institut
bilden
34
vollzeitbeschäftigte
Professoren.
The
Institute
has
34
full-time
teaching
and
research
staff.
EUbookshop v2
Beschäftigte
auf
Teilzeitarbeitsplätzen
haben
im
allgemeinen
eher
zeitlich
begrenzte
Arbeitsverträge
als
Vollzeitbeschäftigte.
People
in
parttime
jobs
are
in
general
more
likely
to
work
for
a
limited
periodihan
those
in
fulltime
jobs.
EUbookshop v2