Übersetzung für "Vollstreckungsabkommen" in Englisch

Die Nichtanwendbarkeit des Übereinkommens habe zur Folge, daß eine Vollstreckung des französischen Urteils in der Bundesrepublik nur stattfinden könne, wenn ihre Zuläs­sigkeit durch ein Vollstreckungsurteil ausgesprochen sei, weil ein bilaterales Anerken­nungs­ und Vollstreckungsabkommen zwischen Deutschland und Frankreich nicht be­stehe.
As a result of the inapplicability of the Convention the French judgment could be en­forced in Germany only on the basis of a judgment declaring it enforceable, because there was no bilateral convention between Germany and France on the recognition and enforcement of judgments.
EUbookshop v2

Nachdem sich Eurocontrol daraufhin in den Verfahren vor dem Bundesgerichtshof auf das deutsch-belgische Anerkennungs- und Vollstreckungsabkommen vom 30. Juni 1958 berufen hatte, legte der Bundesgerichtshof mit Beschlüssen vom 22. Dezember 1976 dem Gerichtshof folgende Frage vor:
After Eurocontrol had referred in the proceedings before the Bundesgerichtshof to the Convention between Germany and Belgium of 30 June 1958 on the Recognition and En forcement of Judgments, the Bundesgerichtshof by orders of 22 December 1976 referred to the Court of Justice the following question :
EUbookshop v2

In seiner Entscheidung über die Rechtsbeschwerde des deutschen Luftfahrtunterneh­mens gegen die auf das Brüsseler Übereinkommen gestützte Zulassung der Zwangsvoll­streckung aus dem von Eurocontrol in Belgien erstrittenen Urteil prüft der Bundesge­richtshof nunmehr, ob das belgische Urteil nach dem deutsch­belgischen Anerken­nungs­ und Vollstreckungsabkommen vom 30. Juni 1958 für vollstreckbar zu erklären sei, da einerseits eine Vollstreckbarerklärung aufgrund des Brüsseler Übereinkommens nach dem Urteil des Europäischen Gerichtshofs vom 14. Oktober 1976 (Rechtssache 29/76; oben I­l.l — A 1) ausgeschlossen sei, das deutsch­belgische Abkommen aber an­dererseits nach dem Urteil vom 14. Juli 1977 insoweit fortgelte.
In its decision on the Ger­man airline's appeal against an order issued under the Brussels Convention for the en­forcement of the judgment which Eurocontrol had obtained in Belgium the Bundesge­richtshof considered the question whether the Belgian judgment was enforceable under the German­Belgian Convention of 30 June 1958 on recognition and enforcement, since, on the one hand, it was clear from the judgment of the European Court of Justice of 14 October 1976 (Case 29/76 LTU ? Eurocontrol [1976] ECR 1541; supra, I­l.l — A 1) that no order for enforcement could be made under the Brussels Convention, whilst, on the other hand, according to the judgment of 14 July 1977, the German­Belgian Convention continued to have effect.
EUbookshop v2

Der Beitrag bietet einen Überblick über einzelne Rechtsthemen wie u.a. Rechtsordnung, Beitritt zum UN-Kaufrecht, Vollstreckungsabkommen, Zwingendes Recht und Vertragsgestaltungsfreiheit, Allgemeine Geschäftsbedingungen, Lieferzeit (Verzug, Schadensersatz), Gewährleistung, Haftung, Gewerblicher Rechtsschutz, Eigentumsrechte (Werkzeuge, Beistellungen), Erfüllungsort, Incoterms, Gerichtsbarkeit und Schiedsgerichtsbarkeit sowie Insolvenzrecht.
The paper provides an overview of specific legal issues including legal system, accession to the CISG, enforcement agreements, mandatory law and freedom of contract, general terms and conditions, delivery time (delay, damages), warranty, liability, intellectual property, ownership rights (tools, materials provided), place of fulfilment, Incoterms, jurisdiction and arbitration as well as insolvency law.
ParaCrawl v7.1

Im Falle nicht bestehender gegenseitiger Vollstreckungsabkommen ist es notwendig, eine zivilrechtliche Klage beim zuständigen Gericht des betreffenden Landes einzureichen, um die Vollstreckung der englischen Verfügung zu erreichen.
In the absence of reciprocal enforcement arrangements, it is necessary to commence a fresh civil action in the court of the country concerned, seeking enforcement of the English judgment.
ParaCrawl v7.1