Übersetzung für "Vollrente" in Englisch

Nein, mein Mund ist nicht mehr aktiv und kriegt Vollrente.
This mouth is retired, okay? With a full pension.
OpenSubtitles v2018

Vollrente von UKL 23,30 pro Woche erhalten Witwen ab 5° Jahren.
A full pension 1B granted to widows aged 50 or over, rate; UKL 23.30 per week.
EUbookshop v2

Vollrente von UKL 38,30 pro Woche erhalten Witwen ab 50 Jahren.
A full pension is granted to widows aged 50 or over; rate: UKL 38.30 per week.
EUbookshop v2

Ungeachtet des niedrigeren Rentenalters in Frankreich sind 40 Beitragsjahre Voraussetzung für eine Vollrente.
Despite the lower retirement age in France, there is a requirement of 40 contribution years for a full pension).
EUbookshop v2

Lediglich 30 Jahre wurden für den Bezug einer Vollrente berücksichtigt.
Only 30 years were taken into account for receiving a full pension.
EUbookshop v2

Der Grundbetrag für Alleinstehende beläuft sich auf 80% der staatlichen Vollrente.
The basic part of the allowance for a single person is 80 % of the full national pension.
EUbookshop v2

Die Höhe dieser Rente beträgt 75 % der Vollrente.
This pension amounts to 75% of the full pension.
EUbookshop v2

Bei Vollerwerbsunfähigkeit beträgt die Rente 80 % des Arbeitsentgelts (Vollrente).
In the event of total incapacity, the pension amounts to 80% of earnings (full pension).
EUbookshop v2

Für den Anspruch auf eine Vollrente müssen 35 Beitragsjahre nachgewiesen werden.
To obtain a full rate pension the contribution period must have been 35 years.
EUbookshop v2

Für 150 Vierteljahre wird Vollrente gewährt.
The allowance is paid by the insti­tution paying the relevant old­age benefit.
EUbookshop v2

Österreich und Frankreich heben die Zahl der Beitragsjahre an, die für eine Vollrente erforderlich sind.
Austria and France are raising the number of contribution years required for a full pension.
TildeMODEL v2018

Arbeitnehmer mit Anspruch auf eine Vollrente (40 Beitragsjahre): bei Auf schub sind Rentenzulagen möglich.
Salaried workers entitled to full pen­sion (40 years of contributions): pos­sibility of obtaining pension supple­ments for these periods of work.
EUbookshop v2

Die Beitragsdauer bestimmt also, ob eine Vollrente oder eine Teil rente zur Ausrichtung gelangt.
The contribution record, therefore, determines whether a full pen sion or a part pension will paid.
EUbookshop v2

Bei Erwerbsminderung wird die Rente dem Grad der Erwerbsminderung entsprechend auf einen Teil der Vollrente festgesetzt.
For partial incapacity, the pension is a fraction of the full pension, depending on the degree of incapacity- ty-
EUbookshop v2

Vollrente wird gezahlt, wenn die betreffende Person mindestens 40 Jahre lang in Finnland ansaÈssig war.
A full oldage pension is paid to a person who has lived in Finland for at least 40 years.
EUbookshop v2

Für eine Vollrente muss eine Person 40 Jahre lang wohnhaft in Schweden gewesen sein.
Pension pay ments are to be indexed on a notional future growth rate of 1.6%.
EUbookshop v2

Das System bietet jedoch sehr viel Flexibilität, sowohl bei der Wahl des Rentenalters als auch der Möglichkeit, Erwerbseinkommen und Teil- oder Vollrente miteinander zu kombinieren.
However, the systems provides for a high degree of flexibility, both in terms of the choice of retirement age and in terms of the possibility of combining income from work with a full or partial pension.
TildeMODEL v2018

Für Frankreich bedeutet dies, dass eine zunehmende Zahl von Arbeitnehmern über das Regelrentenalter von 60 Jahren hinaus arbeiten muss, um Ansprüche auf eine Vollrente zu erwerben.
In France, this implies that an increasing number of people will have to continue working beyond the standard retirement age of 60 if they want to earn a full pension entitlement.
TildeMODEL v2018

Demnach haben die Beschäftigten der OTE Anrecht auf Erhalt der „Vollrente“, also 80 % ihres letzten Monatsgehalts.
This means that OTE employees are entitled to a full pension, that is to say 80 % of their final salary.
DGT v2019

Ungeachtet des Artikels 5 Buchstabe a dieser Verordnung und § 5 Absatz 4 Nummer 1 Sozialgesetzbuch (SGB) VI kann eine Person, die eine Vollrente wegen Alters nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats erhält, beantragen, in der deutschen Rentenversicherung pflichtversichert zu werden.
Notwithstanding Article 5(a) of this Regulation and Article 5(4) point 1 of the Sozialgesetzbuch VI (Volume VI of the Social Code), a person who receives a full old-age pension under the legislation of another Member State may request to be compulsorily insured under the German pension insurance scheme.
DGT v2019

Beschäftigte mit einem Dienstalter von 30 Jahren und einem Rentenanspruch erhalten keine fiktiven Jahre, d. h. Vollrente, sondern es werden ihnen zusätzliche Anreize gegeben.
Employees who have already completed 30 years of service and are entitled to a pension will not qualify for the recognition of notional years, i.e. a full pension, but will be entitled to extra incentives.
DGT v2019

Andere Beschäftigte, die fast das Rentenalter erreicht haben und bereits die allgemeinen Voraussetzungen für einen Anspruch auf Vollrente erfüllen, haben lediglich Anspruch auf eine Abfindung zwischen 5000 EUR und 30000 EUR [8].
Other employees who are close to retirement and already fulfil the general requirements for full pension rights would be entitled to only one lump-sum payment of between EUR 5000 and EUR 30000 [8].
DGT v2019