Übersetzung für "Volkskunde" in Englisch
Die
Märchenforschung
und
die
Volkskunde
nehmen
eine
zentrale
Stellung
in
seinem
Werk
ein.
Costumbrismo
and
social
criticism
occupy
a
fundamental
place
in
his
work.
WikiMatrix v1
Laut
der
germanischen
Volkskunde
sind
Alpen
verantwortlich
für...
According
to
Germanic
folklore,
Alpen
are
responsible
for...
OpenSubtitles v2018
Zwischen
1905
und
1912
war
er
Obmann
der
Schweizerischen
Gesellschaft
für
Volkskunde.
Between
1905
and
1912
he
was
Overseer
for
the
Swiss
Society
for
Folk-studies.
WikiMatrix v1
Die
Ausgabe
enthält
weiterhin
Gedichte,
Geschichten
und
Beiträge
zur
Volkskunde.
The
issue
also
contains
poems,
stories
and
contributions
to
folklore.
CCAligned v1
Das
Museum
für
Volkskunde
in
Dietenheim
bei
Bruneck
wurde
im
Jahre
1976
gegründet.
The
Museum
of
Folk
Art
in
Dietenheim
by
Bruneck
opened
in
1976.
ParaCrawl v7.1
Ursprünglich
war
die
250.000
Exponate
umfassende
Sammlung
für
französische
Volkskunde
in
Paris
beheimatet.
The
collection
of
French
ethnology
with
250,000
exhibits,
which
originally
located
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
Das
Landesmuseum
für
Volkskunde
ist
das
Prunkstück
der
im
Brunecker
Talkessel…
The
Folklore
Museum
of
Teodone
is
the
jewel
of
the
village,
located
in
the
valley…
ParaCrawl v7.1
Er
studierte
Slawische
und
Balkan-Philologie,
Volkskunde
und
Albanologie.
He
studied
Slavic
philology,
philology
of
the
Balkans,
ethnology,
and
Albanian
studies.
ParaCrawl v7.1
Das
Landesmuseum
für
Volkskunde
ist
das
Prunkstück
der
im
Brunecker
Talkessel
gelegenen
OrtschaftDietenheim.
The
Folklore
Museum
of
Teodone
is
the
jewel
of
the
village,
located
in
the
valley
basin
ofBrunico.
ParaCrawl v7.1
In
der
ältesten
Mühle
des
Ortes
befindet
sich
das
Volkskunde-
und
Mühlenmuseum.
In
the
eldest
mill
of
the
village
there
is
the
ethnology-
and
mills
museum.
ParaCrawl v7.1
Niem
schaut
zurück
auf
die
Gründerväter
der
Volkskunde.
By
way
of
reply,
Niem
invokes
the
founding
fathers
of
folklore
studies.
ParaCrawl v7.1
Psychologie,
Volkskunde
und
Geschichte
sind
die
hauptsächlichsten
Formen
der
Geisteswissenschaft.
Psychology,
ethnology,
and
history
(see
Note
10)
are
the
major
forms
of
the
humanities.
ParaCrawl v7.1
Das
Volkskunde
Museum
biete
interessante
Fundstücke
aus
den
verschiedensten
Epochen.
The
folklore
museum
is
very
interesting,
with
findings
from
all
ages.
ParaCrawl v7.1
Die
Volksindividualität
als
vernünftige
zu
begreifen,
ist
die
Methode
der
Volkskunde.
To
grasp
the
individuality
of
a
people
as
a
reasonable
one
is
the
method
of
ethnology.
ParaCrawl v7.1
Die
Landschaft
der
Umgebung
sowie
die
Volkskunde
machen
es
zu
einem
interessanten
Touristenziel.
The
scenic
surroundings
and
the
social
folklore
serve
as
the
backdrop
for
tourist
attractions.
ParaCrawl v7.1
In
Chora
befindet
sich
ein
Volkskunde
Museum.
In
Chora
there
is
a
folklore
museum.
ParaCrawl v7.1
Im
Stadel
ist
eine
umfangreiche
Sammlung
zur
Volkskunde
des
Passeiertales
untergebracht.
A
comprehensive
collection
of
Passeier
Valley
folklore
is
housed
in
the
former
barn.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erkenntnis
erinnerte
ich
mich
an
eine
Erzählung
aus
der
japanischen
Volkskunde.
This
realization
reminded
me
of
a
tale
from
Japanese
folklore.
ParaCrawl v7.1
In
Argostoli
befindet
sich
Archäologisches
sowie
ein
Volkskunde
Museum.
In
Argostoli
there
is
an
archaeological
museum
as
well
as
a
folklore
museum.
ParaCrawl v7.1
Es
folgen
zehn
wissenschaftliche
Beiträge
zu
Archäologie,
Volkskunde
und
Völkerkunde.
This
is
followed
by
ten
scientific
articles
on
archaeology,
folklore
and
ethnology.
ParaCrawl v7.1
Er
studierte
Publizistik,
Politikwissenschaft,
Volkskunde
und
Soziologie
an
der
Universität
Münster.
He
studied
journalism,
political
science,
folklore
and
sociology
at
the
University
of
MÃ1?4nster.
ParaCrawl v7.1
Eine
reiche
Tradition
hatte
auch
das
Schulwesen,
die
Kultur
und
die
Volkskunde.
Kežmarok
was
an
important
educational,
cultural
and
art
centre.
ParaCrawl v7.1
Hier
befindet
sich
auch
ein
Volkskunde
Museum.
There
is
a
small
folklore
museum
here.
ParaCrawl v7.1