Übersetzung für "Volkskunde" in Englisch

Die Märchenforschung und die Volkskunde nehmen eine zentrale Stellung in seinem Werk ein.
Costumbrismo and social criticism occupy a fundamental place in his work.
WikiMatrix v1

Laut der germanischen Volkskunde sind Alpen verantwortlich für...
According to Germanic folklore, Alpen are responsible for...
OpenSubtitles v2018

Zwischen 1905 und 1912 war er Obmann der Schweizerischen Gesellschaft für Volkskunde.
Between 1905 and 1912 he was Overseer for the Swiss Society for Folk-studies.
WikiMatrix v1

Die Ausgabe enthält weiterhin Gedichte, Geschichten und Beiträge zur Volkskunde.
The issue also contains poems, stories and contributions to folklore.
CCAligned v1

Das Museum für Volkskunde in Dietenheim bei Bruneck wurde im Jahre 1976 gegründet.
The Museum of Folk Art in Dietenheim by Bruneck opened in 1976.
ParaCrawl v7.1

Ursprünglich war die 250.000 Exponate umfassende Sammlung für französische Volkskunde in Paris beheimatet.
The collection of French ethnology with 250,000 exhibits, which originally located in Paris.
ParaCrawl v7.1

Das Landesmuseum für Volkskunde ist das Prunkstück der im Brunecker Talkessel…
The Folklore Museum of Teodone is the jewel of the village, located in the valley…
ParaCrawl v7.1

Er studierte Slawische und Balkan-Philologie, Volkskunde und Albanologie.
He studied Slavic philology, philology of the Balkans, ethnology, and Albanian studies.
ParaCrawl v7.1

Das Landesmuseum für Volkskunde ist das Prunkstück der im Brunecker Talkessel gelegenen OrtschaftDietenheim.
The Folklore Museum of Teodone is the jewel of the village, located in the valley basin ofBrunico.
ParaCrawl v7.1

In der ältesten Mühle des Ortes befindet sich das Volkskunde- und Mühlenmuseum.
In the eldest mill of the village there is the ethnology- and mills museum.
ParaCrawl v7.1

Niem schaut zurück auf die Gründerväter der Volkskunde.
By way of reply, Niem invokes the founding fathers of folklore studies.
ParaCrawl v7.1

Psychologie, Volkskunde und Geschichte sind die hauptsächlichsten Formen der Geisteswissenschaft.
Psychology, ethnology, and history (see Note 10) are the major forms of the humanities.
ParaCrawl v7.1

Das Volkskunde Museum biete interessante Fundstücke aus den verschiedensten Epochen.
The folklore museum is very interesting, with findings from all ages.
ParaCrawl v7.1

Die Volksindividualität als vernünftige zu begreifen, ist die Methode der Volkskunde.
To grasp the individuality of a people as a reasonable one is the method of ethnology.
ParaCrawl v7.1

Die Landschaft der Umgebung sowie die Volkskunde machen es zu einem interessanten Touristenziel.
The scenic surroundings and the social folklore serve as the backdrop for tourist attractions.
ParaCrawl v7.1

In Chora befindet sich ein Volkskunde Museum.
In Chora there is a folklore museum.
ParaCrawl v7.1

Im Stadel ist eine umfangreiche Sammlung zur Volkskunde des Passeiertales untergebracht.
A comprehensive collection of Passeier Valley folklore is housed in the former barn.
ParaCrawl v7.1

Diese Erkenntnis erinnerte ich mich an eine Erzählung aus der japanischen Volkskunde.
This realization reminded me of a tale from Japanese folklore.
ParaCrawl v7.1

In Argostoli befindet sich Archäologisches sowie ein Volkskunde Museum.
In Argostoli there is an archaeological museum as well as a folklore museum.
ParaCrawl v7.1

Es folgen zehn wissenschaftliche Beiträge zu Archäologie, Volkskunde und Völkerkunde.
This is followed by ten scientific articles on archaeology, folklore and ethnology.
ParaCrawl v7.1

Er studierte Publizistik, Politikwissenschaft, Volkskunde und Soziologie an der Universität Münster.
He studied journalism, political science, folklore and sociology at the University of MÃ1?4nster.
ParaCrawl v7.1

Eine reiche Tradition hatte auch das Schulwesen, die Kultur und die Volkskunde.
Kežmarok was an important educational, cultural and art centre.
ParaCrawl v7.1

Hier befindet sich auch ein Volkskunde Museum.
There is a small folklore museum here.
ParaCrawl v7.1