Übersetzung für "Visafreiheit" in Englisch

Einer der wesentlichsten Aspekte der Östlichen Partnerschaft wird die Visafreiheit sein.
One of the most crucial aspects of the Eastern Partnership is going to be visa freedom.
Europarl v8

Visafreiheit ist ein zutiefst menschlicher Akt.
Visa-free travel is a deeply humanitarian act.
Europarl v8

Die EU hat die Visafreiheit mit diesem Staat eingeführt.
The EU introduced a visa-free regime with this state.
Europarl v8

Allgemeine Visafreiheit steht nicht auf der Tagesordnung.
Visa-free travel is not, however, today's issue.
Europarl v8

Ja, wir müssen mehr tun, gerade was die Visafreiheit betrifft.
Yes, we need to do more about visa-free travel.
Europarl v8

Warum reden wir hier über Visafreiheit?
Why are we discussing visa waivers here?
Europarl v8

Unvermeidlich ist es, dass die Visafreiheit ein Gipfelthema wird.
It was inevitable that visa freedom would be a topic at this summit.
Europarl v8

Ist die Ukraine bereit für die Visafreiheit?
Is Ukraine ready for visa-free travel?
ParaCrawl v7.1

Die EU-Kommission hat sich für die Visafreiheit für türkische Staatsbürger ausgesprochen.
The European Commission has recommended giving visa-free travel to Turkish citizens.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen ausreichende Visafreiheit haben und Anmeldung.
You must have adequate visa clearance and registration.
ParaCrawl v7.1

Die Visafreiheit soll nur auf der Grundlage der Gegenseitigkeit gewährt werden.
The visa exemption is only granted in conditions of reciprocity.
ParaCrawl v7.1

Die Visafreiheit gilt nur für Inhaber eines biometrischen Reisepasses.
The visa waiver applies only to holders of biometric passports.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen über ausreichende Visafreiheit und Registrierung.
You must have adequate visa clearance and registration.
ParaCrawl v7.1

Deutschland steht zum langfristigen Ziel der Visafreiheit zwischen Russland und der Europäischen Union.
Germany stands by its long-term objective of visa-free travel between Russia and the European Union.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus verhandeln die Partner derzeit über teilweise Visafreiheit im Reiseverkehr.
The partners are currently negotiating on the partial abolition of visas for travel purposes.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen ausreichend Visafreiheit und Registrierung haben.
You must have adequate visa clearance and registration.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission und der Rat müssen so bald wie möglich einen Aktionsplan für eine Visafreiheit ausarbeiten.
Thus both the Commission and the Council must draft an action plan as soon as possible on establishing a visa free regime.
Europarl v8

Das Parlament hat immer die Meinung vertreten, daß für diese Staaten Visafreiheit bestehen soll.
Parliament has always been of the opinion that these states should be exempt from visa requirements.
Europarl v8

Bitte beachten Sie, dass Visafreiheit für Bürger aus den folgenden Ländern wurde festgelegt:
Please, be advised that VISA-FREE REGIME has been established for citizens of the following countries:
CCAligned v1

Der Türkei Visafreiheit vorzuenthalten, ist von der EU politisch gewollt, analysiert Hürriyet Daily News:
Denying visa-free travel to Turkey is a political decision on the part of the EU, Hürriyet Daily News comments:
ParaCrawl v7.1

Bereits ab der kommenden Woche gilt die Visafreiheit für moldauische Bürger bei Reisen in die EU.
The visa requirement for Moldovan citizens entering the EU will be lifted in the coming week.
ParaCrawl v7.1

Warum sich viele EU-Länder gegen eine Visafreiheit sträuben, erklärt das liberale Webportal Protagon:
The liberal web portal Protagon looks at why many EU countries are resisting visa-free travel for Turks:
ParaCrawl v7.1

Die Ukraine und Georgien haben wohl alle technischen Voraussetzungen für die Visafreiheit erfolgreich erfüllt.
Ukraine and Georgia may have successfully fulfilled all the technical requirements for visa liberalisation.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig machen sie sich Gedanken über die Auswirkungen der neuen Visafreiheit für den eigenen Arbeitsmarkt.
At the same time they worry that visa-free travel for Ukrainians may have repercussions for their own labour markets.
ParaCrawl v7.1

Daran erinnern, dass Ende Februar, die georgischen Behörden haben Visafreiheit für Russen eingeführt.
Recall that in late February, the Georgian authorities have introduced visa-free regime for Russians.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir daher Visafreiheit erreichen, dann sollten wir uns auch darüber Gedanken machen, wie wir beispielsweise Rückführungen, Auslieferungsabkommen und Ähnliches behandeln, damit hier ...
Therefore, if we achieve visa-free travel, we should also consider how we will handle deportations, extradition agreements and similar issues, in order that ...
Europarl v8