Übersetzung für "Virussicherheit" in Englisch

Es wird angenommen, dass der Antikörpergehalt einen wichtigen Beitrag zur Virussicherheit leistet.
There is reassuring clinical experience regarding the lack of hepatitis A or parvovirus B19 transmission with immunoglobulins and it is also assumed that the antibody content makes an important contribution to viral safety.
EMEA v3

Die klinische Erfahrung hat bestätigt, dass Hepatitis-A-Viren oder Parvoviren B19 nicht durch Immunglobuline übertragen werden, weiterhin wird angenommen, dass der Gehalt an Antikörpern einen wichtigen Beitrag zur Virussicherheit leistet.
There is reassuring clinical experience regarding the lack of hepatitis A or parvovirus B19 transmission with immunoglobulins and it is also assumed that the antibody content makes an important contribution to the viral safety.
ELRC_2682 v1

Zusammen mit Arbeitsgruppe Sicherheit wird sie weiter an der Ausarbeitung von Leitlinien für Fragen Virussicherheit, DNA-Impfstoffe und Gentherapie mitwirken.
Together with the Safety Working Party it is expected to continue with the development of guidance for viral safety issues, DNA vaccines and gene therapy.
EMEA v3

Zusammen mit der Arbeitsgruppe Sicherheit wird sie weiter an der Ausarbeitung von Leitlinien für Fragen der Virussicherheit, DNA-Impfstoffe und Gentherapie mitwirken.
Together with the Safety Working Party it is expected to continue with the development of guidance for viral safetyissues, DNA vaccines and gene therapy.
EUbookshop v2

Das so hergestellte von Willebrand-Faktor-Präzipitat kann gelöst, mit Saccharose-Glycin versetzt und zur Erhöhung der Virussicherheit erneut 10 Std. auf 60°C erhitzt werden.
The von Willebrand factor precipitate which has been prepared in this way can be dissolved, mixed with sucrose/glycine and, in order to increase the virus safety, again heated at 60° C. for 10 h.
EuroPat v2

Das könnte zwar eine bessere Bioverträglichkeit beinhalten, ist jedoch ebenfalls mit dem Problem der Virussicherheit belastet.
Although this could admittedly have a better biocompatibility, it is likewise affected by the problem of virus safety.
EuroPat v2

Der Gegenstand der Erfindung ist eine im flüssigen Zustand stabile Thrombin-Zubereitung, die sich durch eine hohe Reinheit und Virussicherheit auszeichnet, sowie ein Verfahren zu ihrer Herstellung.
The invention relates to a thrombin preparation which is stable in the liquid state and is distinguished by high purity and virus safety, and to a process for its production.
EuroPat v2

Da für die Erzielung einer hohen Thrombin-Stabilität im flüssigem Zustand eine ausreichende Reinheit der eingesetzten Thrombin-Lösung notwendig ist, wurde nach einem einfachen und verbesserten Verfahren gesucht, um hochreines Thrombin mit hoher Virussicherheit herzustellen.
Since an adequate purity of the thrombin solution employed is necessary to achieve high thrombin stability in the liquid state, a simple and improved process was sought for using high-purity thrombin with high virus safety.
EuroPat v2

Zur Untersuchung der Virussicherheit wurden die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellten AT III-Zubereitungen einer klinischen Studie unterworfen.
For the investigation of virus safety, the AT III preparations produced by the process according to the invention were subjected to a clinical study.
EuroPat v2

Obwohl bei der Herstellung einer Immunglobulinpräparation durch fraktionierte Alkoholfällung nach Cohn eine Abreicherung/Inaktivierung von Viren um mehr als 10 15 Einheiten beschrieben wurde (vgl. z.B. Wells et al, Transfusion 26 (1986) 120-213), besteht gerade bei Verwendung von Zwischenprodukten aus der Cohn-Fraktionierung immer noch die Gefahr einer unzureichenden Virusinaktivierung, d.h. einer nicht ausreichenden Virussicherheit.
Although depletion/inactivation of viruses by more than 10 15 units was described in the production of an immunoglobulin preparation by fractionated alcohol precipitation according to Cohn (see Wells et al., Transfusion 26 (1986) 120-213 for example), the danger of insufficient virus inactivation, i.e. an inadequate virus safety of the preparation exists especially when using intermediate products from the Cohn fractionation.
EuroPat v2

Durch eine Kombination der Hitzebehandlung mit einer oder mehreren anderen Verfahren zur Vireninaktivierung lassen sich die unterschiedlichen Wirkungsmechanismen dieser Inaktivierungsverfahren ausnutzen, wodurch die Virussicherheit des Produktes noch weiter erhöht werden kann.
The different mechanisms of action of these inactivating methods can be utilized by a combination of the heat treatment with one or more other methods for virus inactivation, whereby the virus safety of the product can be increased further.
EuroPat v2

Durch eine Kombination der Hitzebehandlung mit einem oder mehreren anderen Verfahren zur Vireninaktivierung lassen sich die unterschiedlichen Wirkungsmechanismen, die bei diesen Inaktivierungsverfahren wirken, einsetzen, wodurch die Virussicherheit des Produktes noch weiter erhöht werden kann.
By a combination of heat treatment with one or several other methods for virus inactivation, the various mechanisms of action functional in these different inactivation procedures can be employed, whereby the virus safety of the product can be further increased.
EuroPat v2

Voraussetzung für den Einsatz von Thrombin für medizinische Zwecke ist, dass es dem Arzt als stabiles Präparat zur Verfügung gestellt werden kann, welches eine hohe Virussicherheit aufweist und möglichst keine unwirksamen Neben- oder Abbauprodukte des Thrombins bzw. anderer Faktoren enthält.
The precondition for use of thrombin for medical purposes is that it can be made available to the clinician as a stable product which has high virus safety and contains minimal amounts of inactive byproducts or degradation products of thrombin or other factors.
EuroPat v2

Die Virussicherheit ist durch Verfahrensschritte zur Behandlung des Komplexes zur Inaktivierung von Viren bzw. Abreicherung von Viren gewährleistet.
Virus safety is ensured by method steps for treating the complex for inactivation of viruses or for depletion of viruses, respectively.
EuroPat v2

Die Filtration durch einen Filter mit einem mittleren Porendurchmesser von 15 nm führt zu einer generellen Erhöhung der Virussicherheit von Plasmaproteinen.
Filtration through a filter with an average pore diameter of 15 nm leads to a general increase in the virus safety of plasma proteins.
EuroPat v2

Ein Problem bei Verwendung von humanem Ausgangsmaterial für die Herstellung von Immunglobulinen ist jedoch die Virussicherheit des erhaltenen Produktes.
A major problem in using human starting material for the production of immunoglobulins is, however, the virus saftey of the obtained products.
EuroPat v2

Wenngleich der Zusatz von Albumin in Bezug auf die Virussicherheit nur eine geringe Gefahr birgt, so ist jedoch zu bedenken, daß bei der durchschnittlichen Reinheit des Albumin von 95 % wiederum unerwünschte Begleitproteine dem Patienten appliziert werden, die sein Immunsystem belasten können.
Although addition of albumin entails only a slight risk with respect to virus safety, it has to be borne in mind, however, that with albumin whose purity averages 95% once again unwanted concomitant proteins are administered to the patient and may stress his immune system.
EuroPat v2

Sartorius Stedim Biotech kooperiert mit Bayer Technology Services und erweitert sein Produktportfolio im Bereich Virussicherheit bei der Herstellung von Biopharmazeutika.
Sartorius Stedim Biotech extends its product portfolio for viral safety in the manufacture of biopharmaceuticals by forming an alliance with Bayer Technology Services.
ParaCrawl v7.1

Sonstige Bestandteile des menschlichen oder tierischen Ursprungs, Informationen sollten in Bezug auf Fremdstoffe zur Verfügung gestellt werden (z.B.. Quellen, Spezifikationen, Beschreibung der Testumgebung durchgeführt,, und Virussicherheit Daten) (Details in 3.2.A.2).
For excipients of human or animal origin, information should be provided regarding adventitious agents (e.g. sources, specifications, description of the testing performed, and viral safety data) (details in 3.2.A.2).
ParaCrawl v7.1

Die Ausgangssubstanz wird aus Wirbellosen gewonnen und hat damit gegenüber dem Trypsin aus Säugerpancreas (Schwein oder Rind) einen zusätzlichen Vorteil (Virussicherheit, kein TSE/BSE-Risiko).
The raw substance is extracted from invertebrates, featuring thus a further benefit (viral safety, no TSE/BSE risk) compared to trypsin, which is of mammalian origin (bovine or porcine).
ParaCrawl v7.1

Die nach den Beispielen 2 - 5 hergestellten Fibrinogenkonzentrate können noch zur Erhöhung der Virussicherheit nanofiltriert werden, vorzugsweise mit einer Fibrinogenkonzentration zwischen 0,1 und 1%.
The fibrinogen concentrates manufactured according to Examples 2 to 5 can also be nanofiltered to increase virus safety, preferably in a fibrinogen concentration of between 0.1 and 1%.
EuroPat v2

Diese Stabilisatoren sind jedoch für die Pasteurisierung der Albuminlösungen im Sinne der Virussicherheit und für die sichere Lagerung zur Verhinderung von Spontanpolymeren unabdingbar.
However, these stabilizers are vital for the pasteurization of albumin solutions as regards virus protection and safe storage to prevent spontaneous polymerization.
EuroPat v2

Die Notwendigkeit zur Gewährleistung der "Virussicherheit" trifft selbstverständlich auch auf Pharmazeutika zu, die mit gentechnologischen Verfahren hergestellt werden.
The need to ensure “viral safety” of course also applies to pharmaceuticals produced by genetic engineering methods.
EuroPat v2

Die Virussicherheit von Blut und Blutprodukten kann nur durch Prüfung und Selektion der Blutspenden in Kombination mit der Evaluierung und prophylaktischen Anwendung von wirkungsvollen und zuverlässigen Virusinaktivierungs- und Viruseliminierungsverfahren gewährleistet werden.
Virus safety of blood and blood products can only be guaranteed by testing and selecting the blood donations, in combination with evaluating and prophylactically using efficient and reliable methods of virus inactivation and elimination.
EuroPat v2

Unser Standort in Marburg hat ein spezielles patentiertes Verfahren zur Pasteurisierung von Plasmaprodukten entwickelt und eingeführt, um ihre Virussicherheit zu steigern.
Our site in Marburg developed, patented and introduced a special method for the pasteurization of plasma products to increase their virus safety.
ParaCrawl v7.1

Mit den weltweit steigenden Standards für die Virussicherheit von Biotherapeutika und Fortschritten bei der Entwicklung von monoklonalen Antikörpern und anderen Biopharmazeutika sei mit einem weiteren Anstieg der weltweiten Nachfrage nach Planova-Filtern zu rechnen.
With heightened standards throughout the world for the viral safety of biotherapeutics and advances in the development of monoclonal antibodies and other biopharmaceuticals, global demand for Planova filters is expected to continue on growing.
ParaCrawl v7.1