Übersetzung für "Virenfreiheit" in Englisch
Die
auf
unseren
Webseiten
angebotene
Software
ist
auf
Virenfreiheit
und
Funktionalität
geprüft.
The
software
available
on
our
websites
has
been
checked
for
functionality
and
the
absence
of
viruses.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkte
wurden
vor
der
Onlinebereitstellung
auf
Funktion
und
Virenfreiheit
geprüft.
Our
products
have
been
tested
before
the
online
delivery
function
and
virus-free.
ParaCrawl v7.1
Eine
weitergehende
Haftung
für
Virenfreiheit
wird
ausgeschlossen.
Any
further-reaching
liability
for
freedom
from
viruses
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Das
Dokument
wurde
von
uns
auf
Virenfreiheit
und
Makro-Sicherheit
überprüft!
This
file
was
checked
regarding
macro
security
and
is
free
of
any
viruses!
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Die
Dateien
auf
dieser
Seite
wurden
von
uns
auf
Virenfreiheit
überprüft.
Note:
The
files
on
this
page
/
site
were
checked
for
viruses.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
sich
miray
stets
bemüht,
die
miray-website
virenfrei
zu
halten,
garantiert
miray
keine
Virenfreiheit.
Although
miray
always
endeavors
to
keep
the
miray-website
free
of
viruses,
miray
does
not
guarantee
it
being
free
of
viruses.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
sich
Ziehl-Abegg
stets
bemüht,
die
Ziehl-Abegg-Webseite
virenfrei
zu
halten,
garantiert
Ziehl-Abegg
keine
Virenfreiheit.
Although
Ziehl-Abegg
makes
every
endeavor
to
keep
the
Ziehl-Abegg
Web
Site
free
from
viruses,
Ziehl-Abegg
cannot
make
any
guarantee
that
it
is
virus-free.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
sich
Siemens
stets
bemüht,
die
Applikation
virenfrei
zu
halten,
garantiert
Siemens
keine
Virenfreiheit.
Although
Siemens
always
strives
to
keep
the
application
free
of
viruses,
Siemens
does
not
guarantee
the
absence
of
viruses.
ParaCrawl v7.1
Schaeffler
ist
bemüht,
die
Schaeffler-Webseite
virenfrei
zu
halten,
gleichwohl
kann
Schaeffler
keine
Virenfreiheit
zusichern.
Schaeffler
shall
endeavour
to
keep
the
Schaeffler
Website
free
from
all
viruses,
however
Schaeffler
cannot
give
any
assurance
as
to
a
virus-free
environment.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
sich
YAMAICHI
stets
bemüht,
die
YAMAICHI-Website
virenfrei
zu
halten,
garantiert
YAMAICHI
keine
Virenfreiheit.
Although
YAMAICHI
makes
every
endeavor
to
keep
the
YAMAICHI
Web
Site
free
from
viruses,
YAMAICHI
cannot
make
any
guarantee
that
it
is
virus-free.
ParaCrawl v7.1
Obgleich
wir
uns
bemühen,
unsere
Websites
virenfrei
zu
halten,
garantieren
wir
keine
Virenfreiheit.
While
we
strive
to
keep
our
websites
free
from
viruses,
we
cannot
guarantee
the
absence
of
viruses.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
muss
die
Zeppelin
GmbH
jegliche
Haftung
insbesondere
für
eine
Virenfreiheit
der
Internetseite
ausschließen.
Nevertheless,
Zeppelin
GmbH
is
not
able
to
guarantee
that
the
website
is
virus-free
and
has
to
exclude
any
liability
therefor.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
sich
SYNLAB
bemüht,
die
Website
virenfrei
zu
halten,
garantiert
SYNLAB
keine
Virenfreiheit.
Although
SYNLAB
endeavours
to
keep
the
Website
virus-free,
SYNLAB
does
not
guarantee
virus-free
operation.
ParaCrawl v7.1
Obschon
sich
Tchibo
stets
bemüht,
die
Tchibo
Website
virenfrei
zu
halten,
garantiert
Tchibo
keine
Virenfreiheit.
Although
Tchibo
constantly
works
to
keep
the
Tchibo
website
free
of
viruses,
it
cannot
guarantee
a
virus-free
website.
ParaCrawl v7.1
Gefran
ist
stets
darum
bemüht,
die
Gefran-Website
virenfrei
zu
halten,
kann
jedoch
die
Virenfreiheit
nicht
garantieren.
Although
Gefran
makes
every
endeavor
to
keep
the
Gefran
Web
Site
free
from
viruses,
Gefran
cannot
make
any
guarantee
that
it
is
virus-free.
ParaCrawl v7.1
Viren
Obgleich
sich
KEMPER
SYSTEM
bemüht,
die
KEMPER
SYSTEM
Webseite
virenfrei
zu
halten,
garantiert
KEMPER
SYSTEM
keine
Virenfreiheit.
Although
KEMPER
SYSTEM
makes
every
effort
to
keep
the
KEMPER
SYSTEM
website
free
from
viruses,
KEMPER
SYSTEM
cannot
guarantee
that
it
is
truly
virus-free.
ParaCrawl v7.1
Wir
übernehmen
keine
Gewährleistung/Haftung
für
downloadbare
Formulare,
insbesondere
nicht
für
deren
Aktualität,
Eignung
für
einen
bestimmten
Zweck
und
Virenfreiheit.
We
accept
no
guarantee
or
liability
for
downloadable
forms,
particularly
their
being
up-to-date,
suitable
for
a
specific
purpose
and
free
of
viruses.
ParaCrawl v7.1
Experteer
haftet
hinsichtlich
verwendeter
Daten
lediglich
dafür,
dass
die
verwendeten
Daten
mit
den
marktüblichen
Virenprogrammen
auf
Virenfreiheit
überprüft
wurden.
With
respect
to
the
data
used,
Experteer
is
only
responsible
for
checking
that
the
data
used
is
free
of
viruses
using
conventional
virus
software.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
keinerlei
Zusicherung,
Gewährleistung
oder
Verpflichtung
hinsichtlich
der
Zuverlässigkeit,
Stabilität
und
Virenfreiheit
derartiger
Software.
We
make
no
representation,
warranty
or
covenant
whatsoever
about
the
reliability,
stability
or
virus
free
nature
of
such
software.
ParaCrawl v7.1
Kaplan
übernimmt
keinerlei
Garantie
für
die
Zuverlässigkeit,
Stabilität
oder
Virenfreiheit
von
den
Softwaren,
die
von
unserer
Webseite
heruntergeladen
werden,
noch
für
die
Verfügbarkeit
der
Download-Seiten.
Kaplan
makes
no
warranty
whatsoever
for
the
reliability,
stability
or
any
virus-free
nature
of
any
software
being
downloaded
from
this
website,
nor
for
the
availability
of
the
download
sites
where
applicable.
ParaCrawl v7.1
Soweit
auf
Internet-Nutzungsangebote
Dritter
(Links)
verwiesen
wird,
wird
für
die
Richtigkeit,
Vollständigkeit
und
Aktualität
der
dort
mitgeteilten
Informationen
sowie
für
die
Virenfreiheit
der
Seiten,
auf
die
verwiesen
wird,
keine
Haftung
übernommen.
In
the
case
of
links
to
Internet
offerings
from
third
parties,
no
liability
is
assumed
for
the
correctness,
completeness
and
topicality
of
the
information
provided
there
and
also
for
the
freedom
of
viruses
on
the
linked
pages.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
Heraeus
ist
stets
bemüht,
seine
Internetseiten
virenfrei
zu
halten,
kann
aber
keine
Virenfreiheit
garantieren.
Although
constantly
striving
to
protect
its
website
against
viruses,
Heraeus
cannot
guarantee
that
its
website
is
completely
virus-free.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
gibt
weder
Vista
Lago
Homes
noch
irgendeine
andere
zu
dieser
Webseite
beitragende
Person
eine
Zusicherung
oder
Garantie
und
übernimmt
keine
Verpflichtung,
weder
ausdrücklich
noch
stillschweigend,
hinsichtlich
der
Beschaffenheit,
Qualität,
Leistung,
Genauigkeit,
Gebrauchstauglichkeit,
Vollständigkeit
oder
Virenfreiheit
der
Inhalte
dieser
Website
oder
hinsichtlich
dessen,
daß
deren
Inhalte
präzise,
aktualisiert,
ununterbrochen
verfügbar
oder
fehlerfrei
sind.
Furthermore,
neither
Vista
Lago
Homes
nor
any
other
contributor
to
this
website
makes
any
representation
or
gives
any
warranty,
condition,
undertaking
or
term
either
expressed
or
implied
as
to
the
condition,
quality,
performance,
accuracy,
fitness
for
purpose,
completeness
or
freedom
from
viruses,
of
the
content
contained
on
this
website
or
that
such
content
will
be
accurate,
up
to
date,
uninterrupted
or
error
free.
ParaCrawl v7.1
Dennoch
kann
die
WIRTGEN
GmbH
keine
Garantie
für
Virenfreiheit
sowie
eine
Haftung
für
Schäden
und
Beeinträchtigungen
durch
Computerviren
übernehmen.
Nonetheless,
WIRTGEN
GmbH
can
neither
warrant
that
their
web
pages
are
free
from
viruses
nor
assume
any
liability
for
damages
and
impairments
caused
by
computer
viruses.
ParaCrawl v7.1
Jeglicher
Inhalt
dieser
Internetseite
wird
"wie
gesehen"
zur
Verfügung
gestellt
und
BREITHAUPT
übernimmt
–
außer
bei
Vorsatz
oder
Arglist
–
keine
Haftung
für
Sach-
und
Rechtsmängel
der
Informationen,
Software
und
Dokumentationen,
insbesondere
für
die
Richtigkeit,
Fehlerfreiheit,
Freiheit
von
Schutz-
und
Urheberrechten
Dritter,
Vollständigkeit
und/oder
Verwendbarkeit
sowie
für
Virenfreiheit.
Any
content
on
this
website
is
provided
"as
seen"
and
–
except
in
cases
involving
intentional
wrongdoing
or
bad
faith
–
BREITHAUPT
will
not
accept
any
liability
for
material
or
legal
deficiencies
within
the
information,
software
and
documentation,
and
in
particular
for
the
accuracy,
freedom
from
error,
freedom
from
third
party
copyright
or
industrial
property
rights,
comprehensiveness
and/or
usability
and
freedom
from
viruses.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachweis
der
Virenfreiheit
ist
aufwendig
und
geht
als
ein
wesentlicher
Faktor
in
die
Kalkulation
der
Herstellkosten
ein.
The
detection
of
freedom
from
viruses
is
complicated
and
enters
as
an
essential
factor
into
the
calculation
of
the
preparation
costs.
EuroPat v2
Im
Zusammenhang
mit
der
vorliegenden
Erfindung
wird
unter
Pasteurisieren
ein
hitzeverursachtes
Abtöten
von
speziellen
Keimarten
und
Viren
verstanden,
wobei
vollständige
Keim-
und
Virenfreiheit
nicht
erreicht
wird.
In
connection
with
the
present
invention,
by
“pasteurizing”
is
understood
a
killing
brought
about
by
heat
of
special
kinds
of
germs
and
viruses,
complete
freedom
from
germs
and
viruses
not
being
attained.
EuroPat v2