Übersetzung für "Vielleicht könnt ihr" in Englisch
Vielleicht
könnt
ihr
etwas
vorschlagen,
was
wir
morgen
machen
können?
Perhaps
you
could
suggest
something
we
can
do
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
denkt
vielleicht,
ihr
könnt
...
"Maybe
you
think
that
you
could
make..."
OpenSubtitles v2018
Vielleicht...
vielleicht
könnt
Ihr
mir
sagen,
wer
die
Mörder
waren?
You...
can
tell
me
who
those
murdering
varmints
were?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
euch
gegenseitig
heilen.
Maybe
both
of
you
make
each
other
well.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
auch
den
Sinn
dieser
Worte
deuten.
Perhaps
you
can
explain
to
us
the
meaning
of
these
words.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
zusammen
jemanden
aufmerksam
machen.
Maybe
together,
you
can
do
something
to
attract
someone's
attention.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
hier
auch
ein
bisschen
Hilfe
gebrauchen?
Maybe
you
need
some
help
here
too.
Not
from
a
mug
like
you.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
Ihr
es
ihm
anders
sagen.
Perhaps
you
can
tell
him
in
a
different
way.
OpenSubtitles v2018
Aber
vielleicht
könnt
ihr
mir
ja
eine
Chance
geben,
ok?
So,
maybe
you
could
give
me
a
break,
okay?
OpenSubtitles v2018
Hey,
vielleicht
könnt
ihr
mir
bei
etwas
helfen.
Hey,
maybe
you
could
help
me
with
something.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
Ihr
sie
von
ihm
fernhalten.
Well,
perhaps
you
could
just
keep
her
away
from
him.
OpenSubtitles v2018
Also,
vielleicht
könnt
ihr
die
Trottel
ja
bei
'ner
Lieferung
begleiten.
So,
uh,
maybe
y'all
can
accompany
these
fools
on
a
run.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
Ihr
ihm
sagen,
was
Euch
beschäftigt.
If
you
won't
tell
me
what's
going
on,
maybe
you'll
talk
to
him.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
beide
jetzt
eine
passendere
Person
finden.
Maybe
now
the
two
of
you
can
move
on
and
find
someone
more
appropriate.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht,
irgendwann,
könnt
ihr
mir
helfen.
Maybe,
at
some
point,
you
get
to
help
me.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
mit
also
helfen,
sie
zu
finden.
So
maybe
you
could
help
me
find
her.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
im
Himmel
Freunde
sein,
wenn
es
einen
Himmel
gibt.
Maybe
you
can
be
friends
in
heaven,
if
that
exists.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
sie
ja
lösen.
Maybe
you
can
work
it
out.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
mir
helfen,
sie
ihm
weiterzugeben.
Maybe
you
can
help
me
break
it
to
him.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
beide
euch
einen
Drogendealer
teilen?
Maybe
you
guys
could
share
a
drug
dealer.
Oh,
my
God!
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
Ihr
Arthur
ein
paar
Lektionen
geben.
Maybe
you
can
give
Arthur
some
lessons.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
zusammen
ins
Seniorenzentrum
gehen.
Maybe
you
could
hit
the
senior
center
together.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
Ihr
sie
später
besuchen.
Maybe
you
can
visit
later.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
ihnen
was
beibringen?
Maybe
you
could...
take
'em
around
a
little?
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
Ihr
nicht
schlafen,
weil
Eure
Visionen
Euch
verfolgen.
Perhaps
you
have
trouble
sleeping
because...
you're
haunted
by
your
visions.
OpenSubtitles v2018
Also,
vielleicht
könnt
ihr
ihn
zur
Vernunft
bringen,
Well,
maybe
you
can
talk
some
sense
into
him
OpenSubtitles v2018
Wenn
Ihr
jetzt
geht,
vielleicht
könnt
Ihr
ihm
helfen.
If
you
leave,
help
him
you
could.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
könnt
ihr
noch
Freunde
werden.
Later
on,
you
probably
can
still
become
friends.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Leute,
vielleicht
könnt
ihr
später
streiten.
Hey,
guys,
maybe
you
can
argue
later.
OpenSubtitles v2018