Übersetzung für "Veterinärdienst" in Englisch

Der Schweizerische Veterinärdienst sichert nachhaltig die Tiergesundheit zum Wohle von Mensch und Tier.
The Swiss Veterinary Service provides sustainable assurance of animal health for the benefit of humans and animals.
CCAligned v1

Die Studie wird vom Veterinärdienst des Ministeriums für Landwirtschaft, Rohstoffe und Umwelt in Zypern durchgeführt.
The survey will be executed by the Veterinary Services of the Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment of Cyprus.
DGT v2019

Sie hat daher entsprechende Vorschläge unterbreitet und darüber hinaus als Konsequenz den Veterinärdienst der Kommission umstrukturiert.
It has therefore submitted proposals accordingly, and, has also restructured the Commission' s veterinary service as a result.
Europarl v8

Falls das Vorschriftenpaket, das Sie uns vorlegen werden, eine Überarbeitung der Richtlinie 92/102 im Sinne eines sehr engen Verhältnisses zwischen den landwirtschaftlichen Unternehmern und dem öffentlichen Veterinärdienst vorsieht, können vermutlich viele Situationen, die wir erlebt haben, in Zukunft vermieden werden.
If the legislative package you present includes a revision of directive 92/102 leading to a very close relationship between farmers and the public veterinary services, then it may well be that, in the future, we will be able to avoid a whole range of situations that we have experienced hitherto.
Europarl v8

Bei einem Inspektionsbesuch der Kommission in Südafrika hat sich gezeigt, daß die tierseuchenrechtliche Situation von dem gut strukturierten und gut organisierten südafrikanischen Veterinärdienst zufriedenstellend beherrscht wird.
Whereas following a Commission veterinary inspection mission to South Africa the animal health situation appears to be under the satisfactory control of well structured and organized veterinary services;
JRC-Acquis v3.0

Bei einem Inspektionsbesuch der Kommission in Syrien hat sich gezeigt, daß die tierseuchenrechtliche Situation von dem gut strukturierten und gut organisierten syrischen Veterinärdienst zufriedenstellend beherrscht wird.
Whereas following a Commission veterinary inspection mission to Syria the animal health situation appears to be under the satisfactory control of well structured and organized veterinary services;
JRC-Acquis v3.0

Der Veterinärdienst Syriens hat versichert, daß die Kommission und die Mitgliedstaaten innerhalb von 24 Stunden nach Bestätigung einer infektiösen oder kontagiösen Pferdekrankheit gemäß Anhang A der Richtlinie 90/426/EWG, sowie bei jeglicher Änderung der Impf- oder Einfuhrpolitik in bezug auf Equiden durch Telefax, Telegramm oder Telex unterrichtet werden.
Whereas the veterinary authorities of Syria have guaranteed to notify within 24 hours by telefax, telegram or telex to the Commission and the Member States the confirmation of any infectious or contagious disease in equidae mentioned in Annex A of Council Directive 90/426/EEC and any change in the vaccination or import policy in respect of equidae;
JRC-Acquis v3.0

Der Veterinärdienst des Libanons hat versichert, daß die Kommission und die Mitgliedstaaten innerhalb von 24 Stunden nach Bestätigung einer infektiösen oder kontagiösen Pferdekrankheit gemäß Anhang A der Richtlinie 90/426/EWG sowie bei jeglicher Änderung der Impf- oder Einfuhrpolitik in bezug auf Equiden durch Telefax, Telegramm oder Telex unterrichtet werden.
Whereas the veterinary authorities of Lebanon have guaranteed to notify within 24 hours by telefax, telegram or telex to the Commission and the Member States the confirmation of any infectious or contagious disease in equidae mentioned in Annex A of Directive 90/426/EEC and any change in the vaccination or import policy in respect of equidae;
JRC-Acquis v3.0

Der Staatliche Lebensmittel- und Veterinärdienst führte 4.454 Preiskontrollen durch (in 186 Verkaufsstellen wurden dabei Verstöße aufgedeckt), die Staatliche Steuerbehörde weitere 79 (Verstöße in 22 Verkaufsstellen).
The State Food and Veterinary Service has carried out 4,454 price controls (violations detected in 186 points of sale) and the State Revenue Service 79 controls (violations detected in 22 points of sale).
TildeMODEL v2018

Die zyprischen Behörden haben ferner bestätigt, dass offene Verbindlichkeiten gegenüber dem Veterinärdienst nach der Umstrukturierung schrittweise zurückgezahlt werden.
They also provided an updated breakdown of the actual restructuring costs and their financing and in this context submitted a valuation of the immovable property of CSK of 24 April 2013 carried out by the Land and Survey Department of the Ministry of the Interior, which estimates the market value of the land and buildings belonging to CSK at some EUR 8,16 million.
DGT v2019

Die Einhaltung der Anforderungen an die Preisauszeichnung und Umrechnung (z. B. Regeln zur Auf- und Abrundung) während der Parallelumlaufphase und die Umsetzung des „Memorandums für die gute Geschäftspraxis nach Einführung des Euro“ wurden durch das Zentrum für den Schutz der Verbraucherrechte überwacht, auch mit Beteiligung verschiedener anderer Einrichtungen wie dem Staatlichen Lebensmittel- und Veterinärdienst und dem Staatlichen Aufsichtsamt für Nichtnahrungsmittel.
Compliance with the requirements for price display and conversion (e.g. rounding rules) during the dual display period and implementation of the "Memorandum on Good Business Practice upon the Introduction of the Euro" has been monitored by the Consumer Rights Protection Centre and involves various institutions such as the State Food and Veterinary Service and the State Non-Food Products Inspectorate.
TildeMODEL v2018

Die Übereinstimmung mit den Anforderungen für die Preisauszeichnung und Umrechnung (z. B. Regeln zur Auf- und Abrundung) während der Parallelumlaufphase und die Umsetzung des Memorandums zur Gerechten Euroeinführung wurden durch das Zentrum für den Schutz der Verbraucherrechte, Nichtregierungsorganisationen (NRO) zum Schutz der Verbraucherrechte, den Staatlichen Lebensmittel- und Veterinärdienst und die Staatliche Steuerbehörde überwacht.
Compliance with the requirements for price display and conversion (e.g. rounding rules) during the dual display period and implementation of the "Fair Euro Introducer" Memorandum has been monitored by the Consumer Rights Protection Centre (CRPC), non governmental organisations (NGOs) protecting consumer rights, the State Food and Veterinary Service and the State Revenue Service.
TildeMODEL v2018

Die Tiere werden von einer Bescheinigung begleitet, die von einem von einem amtlichen Veterinärdienst entsprechend bevollmächtigten Tierarzt ausgestellt wurde und in der folgendes bescheinigt wird:
The animals are to be accompanied by a certificate issued by a veterinarian authorised by an offical veterinary service to the effect that:
TildeMODEL v2018

Bei einem Inspektionsbesuch der Kommission in Südafrika hat sich gezeigt, dass die tierseuchenrechtliche Situation von dem gut strukturierten und gut organisierten südafrikanischen Veterinärdienst zufriedenstellend beherrscht wird.
Following a Commission veterinary inspection mission to South Africa the animal health situation appears to be under the satisfactory control of well structured and organised veterinary services.
DGT v2019

Es wird erforderlich sein, einige Einrichtungen, insbesondere für den internen Markt, zu modernisieren und auszubauen, annehmbare tierärztliche Prüf- und Bescheinigungsverfahren für die Einfuhr wie auch für die Ausfuhr aufzustellen und einen entsprechend strukturierten sowie mit genügend Sachmitteln und geschultem Personal ausgestatteten Veterinärdienst aufrechtzuerhalten.
There will be a need to upgrade certain food processing establishments in particular for the national market to develop acceptable veterinary audit and certification procedures, also for both imports and exports and to maintain an adequately structured, resourced, staffed and trained veterinary sector.
TildeMODEL v2018

Die Tiere werden von einer Bescheinigung begleitet, die ein von einem amtlichen Veterinärdienst ermächtigter Tierarzt ausgestellt hat und aus der hervorgeht, daß folgendes vorgenommen wurde:
The animals are to be accompanied by a certificate issued by a veterinarian authorised by an offical veterinary service to the effect that:
TildeMODEL v2018

Die Finanzmittel werden vor allem der Unterstützung der Justizreform und der Verbesserung der Verwaltung in den Bereichen Grenzkontrollen, Zollunion, Veterinärdienst, Lebensmittelsicherheit, Umwelt und nukleare Sicherheit dienen.
This funding will be mainly dedicated to supporting judicial reform, and in adminsitrative improvement related to border control, customs union, veterinary services, food safety, environment and nuclear safety.
TildeMODEL v2018

Die Kommission verlangte, alle zwei Monate über die Einstellung neuer Mitarbeiter im Veterinärdienst informiert zu werden, um die erzielten Fortschritte beurteilen zu können.
They were requested to provide bi-monthly updates on their recruitment of new veterinary staff, so that the Commission could monitor the progress being made.
TildeMODEL v2018

Bestimmte Betriebe müssen insbesondere für den Inlandsmarkt nachgerüstet werden, angemessene Veterinärkontroll- und bescheinigungsverfahren, sowohl für den Import als auch für den Export, sind zu entwickeln, und es ist für einen Veterinärdienst zu sorgen, der mit genügend Sachmitteln und ausreichendem, entsprechend geschultem Personal ausgestattet und effizient organisiert ist.
There will be a need to upgrade certain food processing establishments in particular for the national market, to develop acceptable veterinary audit and certification procedures, also for both imports and exports, and to maintain an adequately structured, resourced, staffed and trained veterinary sector.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus wird es erforderlich sein, einige Einrichtungen für den Binnenmarkt zu modernisieren und auszubauen, was auch für die Kontroll- und Diagnoseeinrichtungen gilt, annehmbare tierärztliche Prüf- und Bescheinigungsverfahren aufzustellen und einen entsprechend strukturierten sowie mit genügend Sachmitteln und geschultem Personal ausgestatteten Veterinärdienst aufrechtzuerhalten.
There is a need to upgrade certain food processing establishments for the national market, to upgrade testing and diagnostic facilities, to develop acceptable veterinary audit and certification procedures and to maintain an adequately structured, resourced, staffed and trained veterinary sector.
TildeMODEL v2018

Myanmar: Während des ersten Besuchs bewertete der Experte die für den Geflügelsektor zuständige Seuchenschutzorganisation und schulte den Veterinärdienst.
Myanmar: The first visit was spent assessing the poultry sector’s disease control organisation and training the veterinary service.
EUbookshop v2

Darüber hinaus sorgte der Veterinärdienst dafür, daß LKWs, die lebende Tiere oder verderbliche Lebensmittel transportierten, außerhalb der Schlange abgefertigt wurden, daß die Tiere getränkt und tierärztlich versorgt wurden und die Verzögerungen so gering wie möglich gehalten wurden.
In addition, the veterinary service arranged for vehicles carrying live animals and perishable foodstuffs to jump the queue, and for animals to be given water and veterinary attention, and to proceed with the minimum delay.
EUbookshop v2

Falls Sie mit einem Tier reisen, beachten Sie bitte die Informationen des Bundesamtes für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen BLV, Veterinärdienst von Genève Aéroport.
If you are travelling with a pet, please refer to the information from the Federal Food Safety and Veterinary Office FSVO, Genève Aéroport veterinary service.
CCAligned v1

Für ausführliche Informationen über die aktuellen Regelungen zu bringen Sie Ihr Haustier nach Lettland finden Sie in der Homepage der Lebensmittel- und Veterinärdienst Lettlands.
For in-depth information of the current regulations for bringing your pet to Latvia consult the homepage of the Food and Veterinary Service of Latvia. Custom's Resources
ParaCrawl v7.1

Die zuvor genannten Einreisebedingungen müssen mit einer Tiergesundheitsbescheinigung nachgewiesen werden, die von einem amtlich autorisierten Tierarzt auszustellen ist (der chinesische Veterinärdienst verlangt eine chinesisch-sprachige Tiergesundheitsbescheinigung).
The above-mentioned conditions governing entry must be documented in an animal health certificate that is issued by an officially authorised veterinarian (the Chinese veterinary authorities require that the animal health certificate is in the Chinese language).
ParaCrawl v7.1

Als zuständige Fachbehörde, die dem staatlichen Lebensmittel- und Veterinärdienst (VMVT) nachgeordnet ist, ist das Litauische Institut für Lebensmittel und Veterinärmedizinische Risikobewertung (NMVRVI) zuständig für wissenschaftsbasierte Risikobewertungen, die Identifizierung neuer gesundheitlicher Risiken und für die Empfehlungen zur Risikoreduzierung.
As the competent specialist authority reporting to the State Food and Veterinary Service (VMVT), Lithuania's National Food and Veterinary Risk Assessment Institute (NMVRVI) is responsible for scientifically based risk assessments, for the identification of new health risks and for making recommendations in the area of risk reduction.
ParaCrawl v7.1

Ohne diese Dokumente besteht die Gefahr, dass die Einreise Ihres Tieres vom Veterinärdienst des Ankunftslandes gestoppt wird.
Without these documents, your animal may be blocked by the veterinary service in the country of arrival.
ParaCrawl v7.1