Übersetzung für "Veterinärdienst" in Englisch
Der
Schweizerische
Veterinärdienst
sichert
nachhaltig
die
Tiergesundheit
zum
Wohle
von
Mensch
und
Tier.
The
Swiss
Veterinary
Service
provides
sustainable
assurance
of
animal
health
for
the
benefit
of
humans
and
animals.
CCAligned v1
Die
Studie
wird
vom
Veterinärdienst
des
Ministeriums
für
Landwirtschaft,
Rohstoffe
und
Umwelt
in
Zypern
durchgeführt.
The
survey
will
be
executed
by
the
Veterinary
Services
of
the
Ministry
of
Agriculture,
Natural
Resources
and
Environment
of
Cyprus.
DGT v2019
Sie
hat
daher
entsprechende
Vorschläge
unterbreitet
und
darüber
hinaus
als
Konsequenz
den
Veterinärdienst
der
Kommission
umstrukturiert.
It
has
therefore
submitted
proposals
accordingly,
and,
has
also
restructured
the
Commission'
s
veterinary
service
as
a
result.
Europarl v8
Falls
das
Vorschriftenpaket,
das
Sie
uns
vorlegen
werden,
eine
Überarbeitung
der
Richtlinie
92/102
im
Sinne
eines
sehr
engen
Verhältnisses
zwischen
den
landwirtschaftlichen
Unternehmern
und
dem
öffentlichen
Veterinärdienst
vorsieht,
können
vermutlich
viele
Situationen,
die
wir
erlebt
haben,
in
Zukunft
vermieden
werden.
If
the
legislative
package
you
present
includes
a
revision
of
directive
92/102
leading
to
a
very
close
relationship
between
farmers
and
the
public
veterinary
services,
then
it
may
well
be
that,
in
the
future,
we
will
be
able
to
avoid
a
whole
range
of
situations
that
we
have
experienced
hitherto.
Europarl v8
Bei
einem
Inspektionsbesuch
der
Kommission
in
Südafrika
hat
sich
gezeigt,
daß
die
tierseuchenrechtliche
Situation
von
dem
gut
strukturierten
und
gut
organisierten
südafrikanischen
Veterinärdienst
zufriedenstellend
beherrscht
wird.
Whereas
following
a
Commission
veterinary
inspection
mission
to
South
Africa
the
animal
health
situation
appears
to
be
under
the
satisfactory
control
of
well
structured
and
organized
veterinary
services;
JRC-Acquis v3.0
Bei
einem
Inspektionsbesuch
der
Kommission
in
Syrien
hat
sich
gezeigt,
daß
die
tierseuchenrechtliche
Situation
von
dem
gut
strukturierten
und
gut
organisierten
syrischen
Veterinärdienst
zufriedenstellend
beherrscht
wird.
Whereas
following
a
Commission
veterinary
inspection
mission
to
Syria
the
animal
health
situation
appears
to
be
under
the
satisfactory
control
of
well
structured
and
organized
veterinary
services;
JRC-Acquis v3.0
Der
Veterinärdienst
Syriens
hat
versichert,
daß
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
innerhalb
von
24
Stunden
nach
Bestätigung
einer
infektiösen
oder
kontagiösen
Pferdekrankheit
gemäß
Anhang
A
der
Richtlinie
90/426/EWG,
sowie
bei
jeglicher
Änderung
der
Impf-
oder
Einfuhrpolitik
in
bezug
auf
Equiden
durch
Telefax,
Telegramm
oder
Telex
unterrichtet
werden.
Whereas
the
veterinary
authorities
of
Syria
have
guaranteed
to
notify
within
24
hours
by
telefax,
telegram
or
telex
to
the
Commission
and
the
Member
States
the
confirmation
of
any
infectious
or
contagious
disease
in
equidae
mentioned
in
Annex
A
of
Council
Directive
90/426/EEC
and
any
change
in
the
vaccination
or
import
policy
in
respect
of
equidae;
JRC-Acquis v3.0
Der
Veterinärdienst
des
Libanons
hat
versichert,
daß
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
innerhalb
von
24
Stunden
nach
Bestätigung
einer
infektiösen
oder
kontagiösen
Pferdekrankheit
gemäß
Anhang
A
der
Richtlinie
90/426/EWG
sowie
bei
jeglicher
Änderung
der
Impf-
oder
Einfuhrpolitik
in
bezug
auf
Equiden
durch
Telefax,
Telegramm
oder
Telex
unterrichtet
werden.
Whereas
the
veterinary
authorities
of
Lebanon
have
guaranteed
to
notify
within
24
hours
by
telefax,
telegram
or
telex
to
the
Commission
and
the
Member
States
the
confirmation
of
any
infectious
or
contagious
disease
in
equidae
mentioned
in
Annex
A
of
Directive
90/426/EEC
and
any
change
in
the
vaccination
or
import
policy
in
respect
of
equidae;
JRC-Acquis v3.0
Der
Staatliche
Lebensmittel-
und
Veterinärdienst
führte
4.454
Preiskontrollen
durch
(in
186
Verkaufsstellen
wurden
dabei
Verstöße
aufgedeckt),
die
Staatliche
Steuerbehörde
weitere
79
(Verstöße
in
22
Verkaufsstellen).
The
State
Food
and
Veterinary
Service
has
carried
out
4,454
price
controls
(violations
detected
in
186
points
of
sale)
and
the
State
Revenue
Service
79
controls
(violations
detected
in
22
points
of
sale).
TildeMODEL v2018
Die
zyprischen
Behörden
haben
ferner
bestätigt,
dass
offene
Verbindlichkeiten
gegenüber
dem
Veterinärdienst
nach
der
Umstrukturierung
schrittweise
zurückgezahlt
werden.
They
also
provided
an
updated
breakdown
of
the
actual
restructuring
costs
and
their
financing
and
in
this
context
submitted
a
valuation
of
the
immovable
property
of
CSK
of
24
April
2013
carried
out
by
the
Land
and
Survey
Department
of
the
Ministry
of
the
Interior,
which
estimates
the
market
value
of
the
land
and
buildings
belonging
to
CSK
at
some
EUR
8,16
million.
DGT v2019
Die
Einhaltung
der
Anforderungen
an
die
Preisauszeichnung
und
Umrechnung
(z.
B.
Regeln
zur
Auf-
und
Abrundung)
während
der
Parallelumlaufphase
und
die
Umsetzung
des
„Memorandums
für
die
gute
Geschäftspraxis
nach
Einführung
des
Euro“
wurden
durch
das
Zentrum
für
den
Schutz
der
Verbraucherrechte
überwacht,
auch
mit
Beteiligung
verschiedener
anderer
Einrichtungen
wie
dem
Staatlichen
Lebensmittel-
und
Veterinärdienst
und
dem
Staatlichen
Aufsichtsamt
für
Nichtnahrungsmittel.
Compliance
with
the
requirements
for
price
display
and
conversion
(e.g.
rounding
rules)
during
the
dual
display
period
and
implementation
of
the
"Memorandum
on
Good
Business
Practice
upon
the
Introduction
of
the
Euro"
has
been
monitored
by
the
Consumer
Rights
Protection
Centre
and
involves
various
institutions
such
as
the
State
Food
and
Veterinary
Service
and
the
State
Non-Food
Products
Inspectorate.
TildeMODEL v2018
Die
Übereinstimmung
mit
den
Anforderungen
für
die
Preisauszeichnung
und
Umrechnung
(z.
B.
Regeln
zur
Auf-
und
Abrundung)
während
der
Parallelumlaufphase
und
die
Umsetzung
des
Memorandums
zur
Gerechten
Euroeinführung
wurden
durch
das
Zentrum
für
den
Schutz
der
Verbraucherrechte,
Nichtregierungsorganisationen
(NRO)
zum
Schutz
der
Verbraucherrechte,
den
Staatlichen
Lebensmittel-
und
Veterinärdienst
und
die
Staatliche
Steuerbehörde
überwacht.
Compliance
with
the
requirements
for
price
display
and
conversion
(e.g.
rounding
rules)
during
the
dual
display
period
and
implementation
of
the
"Fair
Euro
Introducer"
Memorandum
has
been
monitored
by
the
Consumer
Rights
Protection
Centre
(CRPC),
non
governmental
organisations
(NGOs)
protecting
consumer
rights,
the
State
Food
and
Veterinary
Service
and
the
State
Revenue
Service.
TildeMODEL v2018
Die
Tiere
werden
von
einer
Bescheinigung
begleitet,
die
von
einem
von
einem
amtlichen
Veterinärdienst
entsprechend
bevollmächtigten
Tierarzt
ausgestellt
wurde
und
in
der
folgendes
bescheinigt
wird:
The
animals
are
to
be
accompanied
by
a
certificate
issued
by
a
veterinarian
authorised
by
an
offical
veterinary
service
to
the
effect
that:
TildeMODEL v2018
Bei
einem
Inspektionsbesuch
der
Kommission
in
Südafrika
hat
sich
gezeigt,
dass
die
tierseuchenrechtliche
Situation
von
dem
gut
strukturierten
und
gut
organisierten
südafrikanischen
Veterinärdienst
zufriedenstellend
beherrscht
wird.
Following
a
Commission
veterinary
inspection
mission
to
South
Africa
the
animal
health
situation
appears
to
be
under
the
satisfactory
control
of
well
structured
and
organised
veterinary
services.
DGT v2019
Es
wird
erforderlich
sein,
einige
Einrichtungen,
insbesondere
für
den
internen
Markt,
zu
modernisieren
und
auszubauen,
annehmbare
tierärztliche
Prüf-
und
Bescheinigungsverfahren
für
die
Einfuhr
wie
auch
für
die
Ausfuhr
aufzustellen
und
einen
entsprechend
strukturierten
sowie
mit
genügend
Sachmitteln
und
geschultem
Personal
ausgestatteten
Veterinärdienst
aufrechtzuerhalten.
There
will
be
a
need
to
upgrade
certain
food
processing
establishments
in
particular
for
the
national
market
to
develop
acceptable
veterinary
audit
and
certification
procedures,
also
for
both
imports
and
exports
and
to
maintain
an
adequately
structured,
resourced,
staffed
and
trained
veterinary
sector.
TildeMODEL v2018
Die
Tiere
werden
von
einer
Bescheinigung
begleitet,
die
ein
von
einem
amtlichen
Veterinärdienst
ermächtigter
Tierarzt
ausgestellt
hat
und
aus
der
hervorgeht,
daß
folgendes
vorgenommen
wurde:
The
animals
are
to
be
accompanied
by
a
certificate
issued
by
a
veterinarian
authorised
by
an
offical
veterinary
service
to
the
effect
that:
TildeMODEL v2018
Die
Finanzmittel
werden
vor
allem
der
Unterstützung
der
Justizreform
und
der
Verbesserung
der
Verwaltung
in
den
Bereichen
Grenzkontrollen,
Zollunion,
Veterinärdienst,
Lebensmittelsicherheit,
Umwelt
und
nukleare
Sicherheit
dienen.
This
funding
will
be
mainly
dedicated
to
supporting
judicial
reform,
and
in
adminsitrative
improvement
related
to
border
control,
customs
union,
veterinary
services,
food
safety,
environment
and
nuclear
safety.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
verlangte,
alle
zwei
Monate
über
die
Einstellung
neuer
Mitarbeiter
im
Veterinärdienst
informiert
zu
werden,
um
die
erzielten
Fortschritte
beurteilen
zu
können.
They
were
requested
to
provide
bi-monthly
updates
on
their
recruitment
of
new
veterinary
staff,
so
that
the
Commission
could
monitor
the
progress
being
made.
TildeMODEL v2018
Bestimmte
Betriebe
müssen
insbesondere
für
den
Inlandsmarkt
nachgerüstet
werden,
angemessene
Veterinärkontroll-
und
bescheinigungsverfahren,
sowohl
für
den
Import
als
auch
für
den
Export,
sind
zu
entwickeln,
und
es
ist
für
einen
Veterinärdienst
zu
sorgen,
der
mit
genügend
Sachmitteln
und
ausreichendem,
entsprechend
geschultem
Personal
ausgestattet
und
effizient
organisiert
ist.
There
will
be
a
need
to
upgrade
certain
food
processing
establishments
in
particular
for
the
national
market,
to
develop
acceptable
veterinary
audit
and
certification
procedures,
also
for
both
imports
and
exports,
and
to
maintain
an
adequately
structured,
resourced,
staffed
and
trained
veterinary
sector.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
wird
es
erforderlich
sein,
einige
Einrichtungen
für
den
Binnenmarkt
zu
modernisieren
und
auszubauen,
was
auch
für
die
Kontroll-
und
Diagnoseeinrichtungen
gilt,
annehmbare
tierärztliche
Prüf-
und
Bescheinigungsverfahren
aufzustellen
und
einen
entsprechend
strukturierten
sowie
mit
genügend
Sachmitteln
und
geschultem
Personal
ausgestatteten
Veterinärdienst
aufrechtzuerhalten.
There
is
a
need
to
upgrade
certain
food
processing
establishments
for
the
national
market,
to
upgrade
testing
and
diagnostic
facilities,
to
develop
acceptable
veterinary
audit
and
certification
procedures
and
to
maintain
an
adequately
structured,
resourced,
staffed
and
trained
veterinary
sector.
TildeMODEL v2018
Myanmar:
Während
des
ersten
Besuchs
bewertete
der
Experte
die
für
den
Geflügelsektor
zuständige
Seuchenschutzorganisation
und
schulte
den
Veterinärdienst.
Myanmar:
The
first
visit
was
spent
assessing
the
poultry
sector’s
disease
control
organisation
and
training
the
veterinary
service.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
sorgte
der
Veterinärdienst
dafür,
daß
LKWs,
die
lebende
Tiere
oder
verderbliche
Lebensmittel
transportierten,
außerhalb
der
Schlange
abgefertigt
wurden,
daß
die
Tiere
getränkt
und
tierärztlich
versorgt
wurden
und
die
Verzögerungen
so
gering
wie
möglich
gehalten
wurden.
In
addition,
the
veterinary
service
arranged
for
vehicles
carrying
live
animals
and
perishable
foodstuffs
to
jump
the
queue,
and
for
animals
to
be
given
water
and
veterinary
attention,
and
to
proceed
with
the
minimum
delay.
EUbookshop v2
Falls
Sie
mit
einem
Tier
reisen,
beachten
Sie
bitte
die
Informationen
des
Bundesamtes
für
Lebensmittelsicherheit
und
Veterinärwesen
BLV,
Veterinärdienst
von
Genève
Aéroport.
If
you
are
travelling
with
a
pet,
please
refer
to
the
information
from
the
Federal
Food
Safety
and
Veterinary
Office
FSVO,
Genève
Aéroport
veterinary
service.
CCAligned v1
Für
ausführliche
Informationen
über
die
aktuellen
Regelungen
zu
bringen
Sie
Ihr
Haustier
nach
Lettland
finden
Sie
in
der
Homepage
der
Lebensmittel-
und
Veterinärdienst
Lettlands.
For
in-depth
information
of
the
current
regulations
for
bringing
your
pet
to
Latvia
consult
the
homepage
of
the
Food
and
Veterinary
Service
of
Latvia.
Custom's
Resources
ParaCrawl v7.1
Die
zuvor
genannten
Einreisebedingungen
müssen
mit
einer
Tiergesundheitsbescheinigung
nachgewiesen
werden,
die
von
einem
amtlich
autorisierten
Tierarzt
auszustellen
ist
(der
chinesische
Veterinärdienst
verlangt
eine
chinesisch-sprachige
Tiergesundheitsbescheinigung).
The
above-mentioned
conditions
governing
entry
must
be
documented
in
an
animal
health
certificate
that
is
issued
by
an
officially
authorised
veterinarian
(the
Chinese
veterinary
authorities
require
that
the
animal
health
certificate
is
in
the
Chinese
language).
ParaCrawl v7.1
Als
zuständige
Fachbehörde,
die
dem
staatlichen
Lebensmittel-
und
Veterinärdienst
(VMVT)
nachgeordnet
ist,
ist
das
Litauische
Institut
für
Lebensmittel
und
Veterinärmedizinische
Risikobewertung
(NMVRVI)
zuständig
für
wissenschaftsbasierte
Risikobewertungen,
die
Identifizierung
neuer
gesundheitlicher
Risiken
und
für
die
Empfehlungen
zur
Risikoreduzierung.
As
the
competent
specialist
authority
reporting
to
the
State
Food
and
Veterinary
Service
(VMVT),
Lithuania's
National
Food
and
Veterinary
Risk
Assessment
Institute
(NMVRVI)
is
responsible
for
scientifically
based
risk
assessments,
for
the
identification
of
new
health
risks
and
for
making
recommendations
in
the
area
of
risk
reduction.
ParaCrawl v7.1
Ohne
diese
Dokumente
besteht
die
Gefahr,
dass
die
Einreise
Ihres
Tieres
vom
Veterinärdienst
des
Ankunftslandes
gestoppt
wird.
Without
these
documents,
your
animal
may
be
blocked
by
the
veterinary
service
in
the
country
of
arrival.
ParaCrawl v7.1