Übersetzung für "Veräußerungspreis" in Englisch
Dringende
Kauf
durch
unter
den
marktüblichen
Preisen
erfolgen
-
Der
Veräußerungspreis.
Urgent
purchase
by
made
at
below
market
prices
-
the
disposal
price.
CCAligned v1
Als
Veräußerungspreis
wird
der
volumengewichtete
XETRA-Durchschnittskurs
der
SAP-Aktie
an
dem
betreffenden
Verkaufstag
angestrebt.
The
target
sale
price
is
the
volume-weighted
XETRA
average
price
of
the
SAP
share
on
the
relevant
day
of
sale.
ParaCrawl v7.1
Der
Veräußerungspreis
von
730
Mio.
EUR
liegt
in
der
in
den
beiden
Gutachten
ermittelten
Spanne.
The
price
of
the
transaction,
EUR
730
million,
lies
within
the
range
of
the
fairness
opinions.
DGT v2019
Der
Vollzug
im
Januar
2018
führte
bereits
im
Geschäftsjahr
2017
zu
einer
Wertanpassung
auf
den
Veräußerungspreis.
The
transaction
was
completed
in
January
2018,
and
a
reversal
of
impairment
to
the
disposal
price
was
recognized
in
2017.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
ersten
Prüfung
könnten
die
Beteiligungen
somit
in
den
Anwendungsbereich
von
Ziffer
3.3
dritter
Gedankenstrich
der
Mitteilung
fallen,
der
zufolge
eine
staatliche
Beihilfe
vorliegt,
wenn
die
Beteiligung
eine
vorübergehende
Beteiligung
ist,
deren
Dauer
und
Veräußerungspreis
im
Voraus
derart
festgelegt
sind,
dass
sich
für
den
Kapitalgeber
eine
Rendite
ergibt,
die
erheblich
unter
dem
Ertrag
liegt,
den
er
von
einer
am
Kapitalmarkt
getätigten
Anlage
für
den
gleichen
Zeitraum
erwarten
könnte.
Upon
a
preliminary
analysis
therefore,
the
holdings
might
seem
to
fall
within
the
scope
of
point
3.3(iii)
of
the
communication,
where
it
is
stated
that
there
is
State
aid
whenever
the
holding
is
a
short-term
one,
with
duration
and
selling
price
fixed
in
advance,
so
that
the
return
to
the
provider
of
capital
is
considerably
less
than
he
could
have
expected
from
a
capital
market
investment
for
a
similar
period.
DGT v2019
Die
italienischen
Behörden
haben
mehrfach
bekräftigt,
dass
der
Veräußerungspreis
der
Aktien
nie
im
Voraus
bestimmt,
sondern
zu
Marktwerten
festgelegt
wurde.
The
Italian
authorities
reiterated
on
several
occasions
that
the
selling
price
of
the
shares
was
never
pre-determined,
but
it
was
fixed
at
market
rates.
DGT v2019
Da
die
geplante
Veräußerung
das
Ergebnis
exklusiver
Verhandlungen
mit
einem
privaten
Investor
ist
und
die
Kommission
derzeit
nicht
über
ausreichende
Informationen
über
den
Wert
des
ausgeklammerten
Geschäftsbereichs
verfügt,
hat
die
Kommission
eine
eingehende
Untersuchung
eingeleitet,
um
zu
prüfen,
ob
der
Veräußerungspreis
marktkonform
ist.
Given
that
the
proposed
sale
is
the
result
of
exclusive
negotiations
with
one
private
investor
and
that
the
Commission
does
not
have
enough
information
on
the
valuation
of
the
carved-out
businesses
at
this
stage,
the
Commission
has
opened
an
in-depth
investigation
to
assess
whether
the
price
of
the
transaction
is
market
conform.
TildeMODEL v2018
Sie
sollen
die
Möglichkeit
haben,
Kunstgalerien
vom
Folgerecht
auszunehmen,
jedoch
nur,
wenn
die
Wiederveräußerung
innerhalb
von
3
Jahren
erfolgt
und
gleichzeitig
der
Veräußerungspreis
10
000
EUR
nicht
übersteigt.
They
may
therefore
allow
art
galleries
to
be
exempted
from
the
resale
right,
albeit
on
two
conditions:
that
the
resale
occurs
within
three
years
and
that
the
resale
price
does
not
exceed
EUR
10
000.
TildeMODEL v2018
Auch
die
von
der
deutschen
Regierung
bisher
vorgelegten
Informationen
können
nicht
die
Vermutung
entkräften,
daß
in
dem
Veräußerungspreis
Elemente
staatlicher
Beihilfen
enthalten
sind.
Since
information
so
far
provided
by
the
German
government
does
not
refute
the
suspicion
that
the
purchase
price
does
not
contain
State
aid.
TildeMODEL v2018
Diese
Wertberichtigung
wurde
zum
23.Juli
2002
im
Hinblick
auf
den
vor
dem
23.
Juli
2002
festgesetzten
Veräußerungspreis
der
Darlehen
von
27064451
EUR
angepasst.
This
value
adjustment
was
adjusted
at
23
July
2002
to
reflect
the
price
paid
for
theloans,
namely
EUR
27
064
451,
which
was
fixed
prior
to
23
July.
EUbookshop v2
Der
Landerschließungswert,
auf
den
die
Steuer
erhoben
wird,
ist
die
Differenz
zwischen
dem
Veräußerungspreis
(bzw.
dem
Marktwert,
wenn
die
Steuer
auf
eine
Erschließung
erhoben
wird)
abzüglich
aller
Nebenkosten
und
dem
höchsten
der
folgende
drei
Basiswerte
:
The
development
value
on
which
the
tax
is
charged
is
the
difference
between
the
disposal
price
(or
market
value
where
tax
is
chargeable
on
the
carrying
out
of
development)
less
any
incidental
expenses
and
whichever
is
the
highest
of
three
base
values.
EUbookshop v2
Durch
diese
Transaktion
erzielte
die
EGKS
einen
Veräußerungsgewinn
in
Höhe
von
339
066
ECU,
der
sich
aus
der
Differenz
zwischen
dem
Veräußerungspreis
(5
639
066
ECU)
und
dem
Nettobuchwert
(5
300
000
ECU)
des
Gebäudes
zum
Zeitpunkt
der
Veräußerung
(27.
Februar
1995)
ergibt.
For
the
ECSC,
this
transaction
generated
a
capital
gain
of
ECU
339
066,
this
being
the
difference
between
the
transfer
price
(ECU
5
639
066)
and
the
net
book
value
(ECU
5
300
000)
at
27
February
1995,
the
date
of
the
transfer.
EUbookshop v2
Durch
diese
Transaktion
erzielte
die
EGKS
einen
Veräußerungsgewinn
in
Höhe
von
156
982
ECU,
der
sich
aus
der
Differenz
zwischen
dem
Veräußerungspreis
(372
714
ECU)
und
dem
Nettobuchwert
(215
732
ECU)
des
Gebäudes
zum
Zeitpunkt
der
Veräußerung
ergibt.
For
the
ECSC,
this
transaction
generated
a
capital
gain
of
ECU
156
982,
this
being
the
difference
between
the
transfer
price
(ECU
372
714)
and
the
net
book
value
(ECU
215
732)
at
the
date
of
transfer.
EUbookshop v2
Durch
diese
Transaktion
erzielte
die
EGKS
einen
Veräußerungsgewinn
in
Höhe
von
1
987
121
EUR,
der
sich
aus
der
Differenz
zwischen
dem
Veräußerungspreis
(2
531
228
EUR)
und
dem
Nettobuchwert
(544
107
EUR)
des
Gebäudes
zum
Zeitpunkt
der
Veräußerung
ergibt
und
unter
dem
Po
sten
„Sonstige
betriebliche
Erträge"
erfasst
ist.
For
the
ECSC,
this
transaction
generated
a
capital
gain
of
EUR
1
987
121,
this
being
the
difference
between
the
transfer
price
(EUR
2
531
228)
and
the
net
book
value
(EUR
544
107)
at
the
date
of
transfer
entered
under
'other
operating
income'
In
the
profit-and-loss
account.
EUbookshop v2
Beim
möglichen
Einsatz
von
Derivaten
darf
nach
dem
Beschluss
der
Hauptversammlung
der
von
der
Gesellschaft
für
Optionen
gezahlte
Erwerbspreis
nicht
wesentlich
über
und
der
von
der
Gesellschaft
vereinnahmte
Veräußerungspreis
nicht
wesentlich
unter
dem
nach
anerkannten
finanzmathematischen
Methoden
ermittelten
theoretischen
Marktwert
der
jeweiligen
Optionen
liegen,
bei
dessen
Ermittlung
unter
anderem
der
vereinbarte
Ausübungspreis
zu
berücksichtigen
ist.
With
the
possible
use
of
derivatives,
according
to
the
resolution
of
the
Annual
Meeting,
the
price
paid
by
the
company
for
options
may
not
be
substantially
higher
and
the
sale
price
received
by
the
company
may
not
be
substantially
lower
than
the
theoretical
market
value
of
the
options
calculated
using
recognized
financial
mathematical
methods,
whereby
the
agreed
exercise
price
is
one
of
the
factors
to
be
taken
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Der
von
der
Gesellschaft
für
Optionen
gezahlte
Erwerbspreis
darf
nicht
wesentlich
über
und
der
von
der
Gesellschaft
vereinnahmte
Veräußerungspreis
für
Optionen
nicht
wesentlich
unter
dem
nach
anerkannten
finanzmathematischen
Methoden
ermittelten
theoretischen
Marktwert
der
jeweiligen
Optionen
liegen,
bei
dessen
Ermittlung
unter
anderem
der
vereinbarte
Ausübungspreis
zu
berücksichtigen
ist.
The
acquisition
price
paid
by
the
Company
for
options
shall
not
materially
exceed,
the
sale
price
received
by
the
Company
for
options
shall
not
materially
fall
short
of,
the
theoretical
market
value
of
the
respective
options
determined
in
accordance
with
recognized
principles
of
financial
mathematics,
the
calculation
of
such
market
value
taking
into
account
inter
alia
the
agreed
exercise
price.
ParaCrawl v7.1
Der
Veräußerungspreis
von
15,57
EUR
pro
Aktie
entspricht
einem
Abschlag
von
2,0
Prozent
auf
den
letzten
Börsenkurs
vor
dem
Verkauf.
The
disposal
price
corresponds
to
EUR15.57
per
share
and
is
a
discount
of
2.0
percent
compared
to
the
last
share
price
prior
to
the
sale.
ParaCrawl v7.1
Nicht
wesentlich
in
diesem
Sinne
ist
eine
Unterschreitung,
wenn
der
Veräußerungspreis
bis
zu
5
%
unter
dem
durchschnittlichen
Börsenkurs
der
Aktien
der
Gesellschaft
in
der
Xetra-Schlussauktion
(oder
einem
vergleichbaren
Nachfolgesystem)
an
der
Frankfurter
Wertpapierbörse
während
der
letzten
fünf
Börsentage
vor
der
Veräußerung
der
Aktien
liegt.
"Not
significantly"
within
the
meaning
of
the
preceding
sentence
is
a
sale
price
that
is
not
more
than
5
percent
lower
than
the
average
closing
auction
price
of
Company
shares
in
the
Xetra
system
(or
a
comparable
successor
system)
on
the
Frankfurt
Stock
Exchange
during
the
last
five
trading
days
before
the
sale
of
the
shares.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorstand
wird
ermächtigt,
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
die
aufgrund
dieser
oder
früherer
Ermächtigungen
erworbenen
eigenen
Aktien
unter
Ausschluss
des
Bezugsrechts
der
Aktionäre
in
anderer
Weise
als
über
die
Börse
oder
durch
Angebot
an
alle
Aktionäre
wieder
zu
veräußern,
und
zwar,
wenn
der
bar
zu
zahlende
Veräußerungspreis
den
Börsenpreis
der
Aktien
nicht
wesentlich
unterschreitet.
Subject
to
the
consent
of
the
Supervisory
Board,
the
Management
Board
is
authorized
to
resell
treasury
shares
acquired
on
the
basis
of
this
or
earlier
authorizations
while
disapplying
shareholder
subscription
rights
through
means
other
than
the
stock
exchange
or
an
offer
addressed
to
all
shareholders,
specifically
if
the
sale
price
to
be
paid
in
cash
is
not
significantly
lower
than
the
market
price
of
the
shares.
ParaCrawl v7.1
Ferner
trennte
sich
CropScience
im
Dezember
2005
von
seinem
Standort
in
Hauxton,
Großbritannien.
Außerdem
veräußerte
die
BCS
S.A.,
Frankreich,
ihre
Anteile
an
der
Holdisa
S.r.l.
in
Italien.
Insgesamt
belief
sich
der
Veräußerungspreis
der
seitens
Bayer
CropScience
im
Geschäftsjahr
2005
durchgeführten
Desinvestitionen
auf
80
Mio
€.
Bayer
CropScience
also
divested
the
businesses
with
various
active
ingredients
together
with
the
related
rights,
including
the
acaricide
and
insecticide
Amitraz,
which
it
marketed
as
Mitac®
.CropScience
also
sold
its
site
in
Hauxton,
United
Kingdom,
in
December
2005,
and
BCS
S.A.,
France,
divested
its
interest
in
Holdisa
S.r.l.,
Italy.
The
selling
prices
of
the
operations
divested
by
Bayer
CropScience
in
fiscal
2005
totaled
€
80
million.
ParaCrawl v7.1