Übersetzung für "Verzunderung" in Englisch
Außerdem
schützt
die
neutrale
Atmosphäre
den
Stahl
vor
einer
Verzunderung
und
Borverarmung.
The
neutral
atmosphere
also
protects
the
steel
against
scaling
and
boron
impoverishment.
EuroPat v2
In
anderen
Gasen
ergeben
sich
ähnliche
Probleme
als
Verzunderung
bzw.
Hydrid-
oder
Silizidbildung.
Similar
problems
are
encountered
in
other
gases
in
form
of
a
scaling
or
forming
of
hydrides
or
silicides.
EuroPat v2
Bei
einer
derart
niedrigen
Temperatur
des
Lotbades
erfolgt
praktisch
keine
Verzunderung.
Practically
no
scaling
occurs
given
such
a
low
temperature
of
the
solder
bath.
EuroPat v2
Bei
anderen
Werkstoffen
erfolgt
wiederum
eine
Verzunderung
der
Materialoberflächen.
In
other
cases
the
material
surface
gets
scaled.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
beispielsweise
bei
Stählen
zur
Verzunderung.
In
steels
this
leads
for
example
to
scaling.
EuroPat v2
Überraschenderweise
zeigt
auch
der
Si-Gehalt
einen
signifikanten
Einfluss
auf
die
Abnahme
der
Verzunderung.
Surprisingly,
the
Si
content
too
is
found
to
have
a
significant
effect
on
the
reduction
of
scaling.
EuroPat v2
Der
Si-Gehalt
hat
signifikanten
Einfluss
auf
die
Abnahme
der
Verzunderung.
The
Si
content
has
a
significant
influence
on
the
reduction
of
scaling.
EuroPat v2
Beispielsweise
wird
eine
gelegentlich
beim
Härten
auftretende
Verzunderung
rückstandsfrei
beseitigt.
For
example,
scaling,
which
occasionally
occurs
during
hardening,
is
eliminated
free
of
residue.
EuroPat v2
Dadurch
ist
die
Gefahr
einer
Veränderung
des
Kontaktwiderstandes
durch
Verzunderung
oder
Oxidation
verringert.
The
risk
of
a
change
in
the
contact
resistance
due
to
scaling
or
oxidation
is
thereby
reduced.
EuroPat v2
Sie
schützt
gleichzeitig
vor
Korrosion
(Verzunderung)
der
Wärmetauscherrohre.
At
the
same
time
it
avoids
corrosion
(scaling)
in
heat
exchanger
tubes.
ParaCrawl v7.1
Die
Verzunderung
von
Verbindungskontakten
wird
beispielsweise
durch
Funkenbildung
beim
Stecken
oder
Ziehen
einer
Baugruppe
hervorgerufen.
The
oxidation
of
connecting
contacts
is
produced,
for
example,
due
to
spark
formation
when
inserting
or
removing
an
assembly.
EuroPat v2
Die
geringe
Umformtemperatur
spart
Energie,
gewährleistet
eine
minimale
Verzunderung
und
verhindert
ein
schädliches
Kornwachstum.
The
low
plastic
deformation
temperature
saves
energy,
minimises
scaling
and
inhibits
harmful
grain
growth.
EuroPat v2
Um
eine
Verzunderung
zu
vermeiden,
sollte
dies
letztere
Verfahren
unter
einer
Schutzgasatmosphäre
angewandt
werden.
In
order
to
avoid
scale
formation,
the
latter
method
should
be
used
under
an
inert
gas
atmosphere.
EuroPat v2
Das
Heißgas
kann
sich
sodann
unterhalb
der
Hitzeschildsteine
ausbreiten
und
zur
Verzunderung
der
Tragstruktur
führen.
The
hot
gas
can
then
spread
beneath
the
heat
shield
tiles
and
lead
to
scaling
of
the
support
structure.
EuroPat v2
Das
Heißgas
kann
sich
sodann
unterhalb
des
Hitzeschildes
ausbreiten
und
zur
Verzunderung
der
Tragstruktur
führen.
The
hot
gas
can
then
propagate
beneath
the
heat
shield
and
can
cause
scaling
on
the
supporting
structure.
EuroPat v2
Außerdem
wird
die
Oberfläche
des
Strangs
1
vor
Verzunderung
geschützt
und
die
Restschmelze
entgast.
Furthermore,
the
surface
of
the
strand
1
is
protected
against
scaling
and
the
residual
melt
is
degassed.
EuroPat v2
Mit
den
erfindungsgemäßen
UHC-Leichtbaustählen
ist
auch
die
über
mehrere
Warm-Prozesse
kumulierte
Verzunderung
vergleichsweise
gering.
With
the
UHC
lightweight
structural
steels
according
to
the
invention
the
scaling
that
accumulates
over
several
hot
processes
is
comparatively
slight.
EuroPat v2
Durch
die
Beschichtung
kann
das
Schutzrohr
bzw.
das
Schutzrohrinnenteil
vor
Verzunderung
und
Verfärbung
geschützt
werden.
The
coating
can
protect
the
protective
tube,
or
the
protective
tube
inner
part,
against
scaling
and
discoloration.
EuroPat v2
Es
ist
daher
anzustreben,
dass
der
Grad
der
Verzunderung
möglichst
gering
gehalten
wird.
Therefore,
it
is
important
to
try
to
keep
the
degree
of
scaling
as
low
as
possible.
EuroPat v2
Dadurch
kann
es
zu
einer
Verzunderung
der
Tragstruktur
34
unterhalb
des
Hitzeschildsteines
35
kommen.
This
can
result
in
scaling
of
the
supporting
structure
34
beneath
the
heat
shield
tile
35
.
EuroPat v2
Eine
Verzunderung
der
Verbindungskontakte
einer
Steckverbindung
für
eine
Baugruppe
tritt
nicht
mehr
auf,
weil
gezielt
die
Versorgungsspannung
für
die
von
der
Baugruppenaustauschaktion
betroffenen
Baugruppen
rechtzeitig
abgeschaltet
wird.
Oxidation
of
the
connecting
contacts
of
a
plug-type
connector
for
an
assembly
no
longer
occurs
because
the
supply
voltage
for
the
assemblies
affected
by
the
assembly
substitution
action
is
specifically
shut
off
in
time.
EuroPat v2
Selbstverständlich
muß
jedoch
gewährleistet
sein,
daß
auch
bei
Dauerbetrieb
keine
Korrosionserscheinungen,
Verzunderung
oder
sonstwie
geartete
chemische
Reaktionen
am
Material
der
Apparaturen
für
die
indirekte
Beheizung
des
Sauerstoffs
oder
den
Zuführungsleitungen
für
den
heißen
Sauerstoff
zur
Reaktionskammer
erfolgen.
It
must
be
ensured,
of
course,
that
even
in
permanent
operation
no
corrosion,
scale
formation
or
other
chemical
reaction
will
damage
the
material
of
the
apparatus
for
the
indirect
preheating
of
the
oxygen
or
the
conduits
in
which
the
preheated
oxygen
is
conveyed
to
the
reaction
chamber.
EuroPat v2
Bei
Baugruppenaustauschaktionen
im
laufenden
Betrieb
eines
Bussystems
kann
es
wegen
der
Übertragung
von
elektrischer
Energie
über
die
Verbindungskontakte
der
Steckverbindungen
(SP1...SPn)
der
Baugruppen
(BG1...BGn)
beim
Stecken
oder
Ziehen
einer
Baugruppe
zu
Effekten
kommen,
die
zur
Verzunderung
der
Verbindungskontakte,
zur
Zerstörung
von
Baugruppenbauteilen
oder
zur
Störung
von
Bussignalen
führen.
For
assembly
substitution
actions
during
ongoing
operation
of
a
bus
system,
effects
can
occur
that
lead
to
oxidation
of
connecting
contacts,
to
the
destruction
of
assembly
components
or
to
the
disturbance
of
bus
signals
because
of
the
transmission
of
electrical
energy
via
the
connecting
contacts
of
plug-type
connectors
(SP1
.
.
.
EuroPat v2
Geeignete
Schutzschichten
sind
solche
aus
z.B.
Cobalt
oder
Zirconium,
die
bei
den
Betriebstemperaturen
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
weder
zur
Verzunderung
noch
zum
Legieren
mit
geschmolzenen
Bestandteilen
der
Feststoff-Suspension,
wie
Kupfer
oder
Blei,
neigen.
Suitable
protecting
layers
may
consist,
for
example,
of
cobalt
or
zirconium,
which
at
the
operating
temperatures
of
the
apparatus
in
accordance
with
the
invention
do
not
tend
to
scale
or
to
form
alloys
with
molten
components
of
the
suspended
solids,
such
as
copper
or
lead.
EuroPat v2
Da
der
untere
Teil
des
Kragens
einer
hohen
thermischen
Belastung
ausgesetzt
ist,
wird
er
normalerweise
wassergekühlt,
um
der
Verzunderung
und
dem
Verziehen
vorzubeugen.
Since
the
lower
part
of
the
collar
is
exposed
to
high
thermal
stress,
it
is
normally
water
cooled
in
order
to
avoid
oxidation
and
distortion.
EuroPat v2
Die
Kühlung
erfolgt
zwecks
Erhöhung
ihrer
Standzeiten
durch
Verminderung
der
Verzunderung
des
Rostmaterials
unter
der
Einwirkung
der
Verbrennungswärme.
The
cooling
is
effected
for
the
purpose
of
increasing
their
useful
life
by
reducing
the
scaling
of
the
grate
material
under
the
action
of
the
combustion
heat.
EuroPat v2