Übersetzung für "Verwitterung" in Englisch

Die Lithosphäre verbraucht auch freien Sauerstoff durch chemische Verwitterung und Oberflächenreaktionen.
The lithosphere also consumes free oxygen by chemical weathering and surface reactions.
Wikipedia v1.0

Ist das die Verwitterung des Eises?
Is that the weathering of the ice?
OpenSubtitles v2018

Nach erfolgter Verwitterung sind die Platten wie verwittertes Jatoba-Holz gefärbt.
After changes due to weathering, the sheets have the color of weathered jatoba wood.
EuroPat v2

Nach Lagerung wurden keine Risse in der Tablette oder Verwitterung der Oberfläche festgestellt.
After storage, no cracks in the tablet or weathering of the surface were observed.
EuroPat v2

Unweit von Slavný befinden sich mehrere Felspilze, die durch ungleichmäßige Verwitterung entstanden.
There are several mushroom-like rocks not far from Slavný that were shaped by uneven weathering.
ParaCrawl v7.1

Dieser Eintrag wurde Kategorisiert in Hintergrund und gekennzeichnet Hintergrund, mos, Verwitterung.
This entry was posted in background and tagged background, moss, weathering.
CCAligned v1

P dagegen reichert sich durch Verwitterung von Ausgangsgestein im Boden an.
In contrast, P accumulates by weathering of the parent rock.
ParaCrawl v7.1

Geeignet für Boote, Holzkonstruktionen und Gelenke, die Verwitterung standhalten müssen.
Suitable for boats, wooden constructions and joints that must withstand weathering.
ParaCrawl v7.1

Letztlich stammt das Material aus der Verwitterung von Gesteinen an Land.
The material basically originates as a weathering product of rocks on the land.
ParaCrawl v7.1

Sie schützen die Fensterfolie vor UV-Strahlung und vorzeitiger Verwitterung.
They protect the window foils against UV rays and premature weathering.
ParaCrawl v7.1

Die harte äußere Schicht verhindert Qualitätsverluste durch Verwitterung und eindringenden Regen.
The hard outer layer eliminates any loss of quality due to weathering and rain being absorbed.
ParaCrawl v7.1

Siliziumdioxid ist ein sehr harter, gegen chemischen Angriff und Verwitterung beständiger Stoff.
Silicon dioxide is a very hard substance that is resistant against chemicals and alteration.
ParaCrawl v7.1

Verwitterung ist der Abbau von Gestein durch atmosphärische Phänomene und Vegetation.
Weathering is the breaking down of rock due to atmospheric phenomena and vegetation.
ParaCrawl v7.1

Umweltverschmutzung und sauren Regen ist für die Verwitterung schuld.
Pollution and acid rains are to blame for the weathering.
ParaCrawl v7.1

Verwitterung und wegbereitende Geochemie ist typisch für "Carlin-style" Vorkommen.
Alteration and pathfinder geochemistry is typical of Carlin-style deposits.
ParaCrawl v7.1

Oberflächenschutz Natur- und Kunststeine sind anfällig für Flecken und Verwitterung.
Natural stone and artificial stone are prone to staining and weathering.
ParaCrawl v7.1

Natürliche Tau- und Gefrierprozesse fördern die physikalische Verwitterung des Gesteins in den Alpen.
Natural thawing and freezing processes promote the physical weathering of rock in the Alps.
ParaCrawl v7.1

Die Farbe hat eine hohe Beständigkeit gegen Verwitterung und intensiver Sonneneinstrahlung.
The paint has high resistance to weathering and intense sunlight.
ParaCrawl v7.1

Damit wird eine Verwitterung des Holzes unterbunden und erübrigt seine chemische Behandlung.
This stops the weathering of the wood and makes chemical treatments unnecessary.
ParaCrawl v7.1

Phosphor dagegen reichert sich durch Verwitterung von Ausgangsgestein im Boden an.
In contrast, P accumulates by weathering of the parent rock.
ParaCrawl v7.1

Das Gestein ist sehr weich und entsprechend anfällig für die Verwitterung.
The rock is very soft and consequently vulnerable to weathering.
ParaCrawl v7.1

Der Katalysator darf weiterhin die Verwitterung nicht beschleunigen.
Nor may the catalyst speed the weathering.
EuroPat v2

Dabei können unterschiedlichste Faktoren Einfluss auf die entsprechende Zeitdauer der künstlichen Verwitterung ausüben.
Here, many different factors can influence the respective period of time of the artificial weathering.
EuroPat v2