Übersetzung für "Verwertungsverbot" in Englisch
Die
letzte
und
wichtigste
Regel
für
Seiten
in
der
Enzyklopädie
ist
die
Verwertungsverbot:
The
last
and
most
important
rule
for
pages
in
the
encyclopedia
is
the
exclusionary
rule:
ParaCrawl v7.1
Das
Verwertungsverbot
wird
uns
daran
erinnern.
The
exclusionary
rule
will
remind
us.
ParaCrawl v7.1
Daneben
enthält
§
96
UrhG
ein
Verwertungsverbot
für
rechtswidrig
hergestellte
Vervielfältigungsstücke.
Additionally,
§
96
UrhG
contains
a
prohibition
of
exploitation
for
unlawfully
made
copies.
ParaCrawl v7.1
Für
PCB-Abfälle
gilt
gemäß
der
Richtlinie
96/59/EG
jedoch
bereits
ein
vollständiges
Verwertungsverbot.
PCB
waste,
however,
is
already
covered
by
a
complete
recovery
ban
laid
down
in
Directive
96/59/EC.
TildeMODEL v2018
Die
Geheimhaltungspflicht
und
das
Verwertungsverbot
gelten
nicht
für
solche
Informationen,
die
bei
Vertragsschluss
schon
öffentlich
oder
dem
Lieferanten
bekannt
waren
oder
später
öffentlich
bekannt
wurden,
ohne
dass
eine
Vertragsverletzung
des
Lieferanten
dafür
ursächlich
war.
The
duty
of
confidentiality
and
the
prohibition
of
the
use
shall
not
apply
to
any
information
that
was
already
known
to
the
Supplier
or
generally
known
in
the
contract
or
subsequently
became
generally
known
without
a
breach
of
contract
of
the
Supplier.
ParaCrawl v7.1
In
Übereinstimmung
mit
den
verfassungsrechtlichen
Anforderungen
hat
der
Gesetzgeber
demgegenüber
ein
Verwertungsverbot
sowie
die
sofortige
Löschung,
einschließlich
deren
Protokollierung,
für
dennoch
erfasste
höchstpersönliche
Daten
geregelt.
In
accordance
with
the
constitutional
requirements,
for
highly
personal
data
that
is
nevertheless
collected,
the
legislature
has
indeed
provided
for
a
prohibition
of
use
and
its
immediate
deletion,
as
well
as
a
documentation
of
the
deletion.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorteil
einer
Information
soll
in
einem
Verwertungsverbot
der
in
einer
Benachrichtigung
enthaltenen
Informationen
in
dem
Verfahren
wegen
des
materiellen
Verstoßes
bestehen.
The
envisaged
advantage
of
a
notification
is
a
ban
on
the
use
of
the
information
contained
in
the
notification
in
the
proceedings
on
the
substantive
violation.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Fall,
dass
ungeachtet
aller
Schutzvorkehrungen
dennoch
kernbereichsrelevante
Informationen
erfasst
werden,
sind
ein
Verwertungsverbot
und
eine
Löschungspflicht,
einschließlich
der
Protokollierung
der
Löschung,
vorzusehen
(siehe
oben
C
IV
3
c
bb,
d,
7).
In
the
case
that,
despite
all
safeguards,
information
relevant
to
the
core
area
is
collected,
both
a
prohibition
of
its
use,
as
well
as
a
deletion
requirement,
including
the
documentation
of
the
deletion,
must
be
put
in
place
(see
above,
C
IV
3
c
bb,
d,
7).
ParaCrawl v7.1
Dieser
Regel
wird
dafür
sorgen,
dass
wir
unsere
eigenen
Regularien
beachten,
und
zwar
auf
die
gleiche
Weise
wie
erwartet
wird,
dass
die
[US-amerikanische]
Polizei
das
Verwertungsverbot
für
illegal
gewonnene
Beweismittel
veranlasst
ihre
eigenen
Vorschriften
zu
beachten:
indem
wir
keine
Werke
zulassen,
die
die
Kriterien
nicht
erfüllen,
so
als
ob
sie
ihnen
entsprechen
würden.
This
rule
will
make
sure
we
respect
our
own
rules,
in
the
same
way
that
the
exclusionary
rule
for
evidence
is
supposed
to
make
police
respect
their
own
rules:
by
not
allowing
us
to
treat
work
which
fails
to
meet
the
criteria
as
if
it
did
meet
them.
ParaCrawl v7.1