Übersetzung für "Verwendungsnachweis" in Englisch
Für
alle
neuen
Öffentlichen
Investitionsfinanzierungen
wird
ein
entsprechender
Verwendungsnachweis
sichergestellt.
A
report
on
expenditure
of
funds
will
be
obtained
for
all
new
public
investment
financing.
DGT v2019
Hier
können
Sie
eine
Vorschau
des
Formulars
Verwendungsnachweis
einsehen.
A
preview
of
the
Funds
Allocation
Statement
form
can
be
found
here
.
ParaCrawl v7.1
Ein
Verwendungsnachweis
der
Preisgelder
ist
der
Stiftung
nach
jedem
abgelaufenen
Kalenderjahr
vorzulegen.
A
statement
of
use
of
the
award
funds
needs
to
be
presented
to
the
Foundation
after
each
calendar
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Antragssteller*innen
reichen
nach
erfolgter
Förderung
ein
Abschlussbericht
sowie
einen
Verwendungsnachweis
ein.
The
applicants
have
to
submit
a
final
report
and
a
where-used
list
after
the
funding
period
was
completed.
ParaCrawl v7.1
Die
mit
dem
Verwendungsnachweis
erstellte
Abrechnung
muss
durch
prüfungsfähige
Unterlagen
belegt
sein.
The
accounts
prepared
with
the
documentation
of
use
must
be
accompanied
by
verifiable
documents.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwendungsnachweis
erfolgt
mittels
Gegenüberstellung
der
geplanten
und
tatsächlichen
Kosten
und
Beilage
aller
Belege
in
Kopie.
Proof
of
the
use
of
funds
shall
be
furnished
by
comparing
planned
and
actual
costs
and
by
enclosing
copies
of
all
vouchers.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwendungsnachweis
ist
Ihre
Projektabrechnung.
The
expenditures
form
is
your
project's
financial
statement.
ParaCrawl v7.1
Ergibt
sich
bei
der
angemeldeten
Fläche
für
die
spezifische
Qualitätsprämie
für
Hartweizen
gemäß
Artikel
72
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1782/2003
und
für
den
Hartweizenzuschlag
und
die
Sonderbeihilfe
gemäß
Artikel
105
derselben
Verordnung
eine
Abweichung
zwischen
der
von
dem
Mitgliedstaat
festgelegten
Mindestmenge
an
zertifiziertem
Saatgut
und
der
tatsächlich
verwendeten
Menge,
so
wird
die
Fläche
ermittelt,
indem
die
Gesamtmenge
an
zertifiziertem
Saatgut,
für
die
der
Betriebsinhaber
den
Verwendungsnachweis
erbracht
hat,
durch
die
von
dem
Mitgliedstaat
in
dem
betreffenden
Anbaugebiet
je
Hektar
festgelegte
Mindestmenge
an
zertifiziertem
Saatgut
geteilt
wird.
With
regard
to
areas
declared
for
the
special
quality
premium
for
durum
wheat
in
accordance
with
Article
72
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
and
for
the
durum
wheat
supplement
and
special
aid
in
accordance
with
Article
105
of
that
Regulation
and
in
case
a
difference
is
established
between
the
minimum
quantity
of
certified
seeds
fixed
by
the
Member
State
and
the
quantity
effectively
used,
the
area
shall
be
determined
by
dividing
the
total
quantity
of
certified
seeds
for
which
proof
of
use
was
given
by
the
farmer,
by
the
minimum
quantity
of
certified
seeds
per
hectare
fixed
by
the
Member
State
in
the
production
zone
concerned.
DGT v2019
Eine
Funktion,
die
neue
Revisionen
von
Teilen
/
Zusammenbauten
und
über
den
Verwendungsnachweis
der
Ursprungsrevision
von
Zusammenbauten
erzeugen
kann,
ist
nicht
implementiert.
A
function
that
can
generate
new
revisions
of
parts
/
assemblies
and
through
the
use
of
proof
of
origin
revision
of
assemblies
is
not
implemented.
CCAligned v1
Der
entsprechende
Betrag
muss
in
den
jährlichen
Zwischennachweisen
und
dem
abschließenden
Verwendungsnachweis
der
Preisgeld
verwaltenden
Institution
nachgewiesen
werden.
The
sum
in
question
must
be
documented
in
the
annual
interim
report
and
the
final
report
on
the
use
of
funds
submitted
by
the
institution
managing
the
award
funds.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirtschaftsförderung
der
Stadt
Coswig
berät
kostenfrei
bei
der
Auswahl
der
geeigneten
Programme
und
begleitet
Sie
bei
der
Antragstellung,
beim
Mittelabruf
bis
zum
Verwendungsnachweis.
Coswig
town
council’s
economic
development
department
offers
free
advice
on
selecting
a
suitable
programme,
and
helps
you
apply
in
various
ways,
from
grant
application
forms
to
proof
of
expenditure.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
und
Mitarbeiterinnen
des
Sachgebietes
arbeiten
den
finanziellen
Teil
des
Programmbudgets
unter
Anwendung
der
Kosten-Leistungs-Rechnung
aus,wirken
an
dessen
Bewirtschaftung
unter
Einhaltung
der
rechtlichen
Bestimmungen
in
der
Haushaltsführung
mit
und
fertigen
den
Verwendungsnachweis
an.
Employees
in
this
division
prepare
the
financial
section
of
the
program
budget
on
the
basis
of
the
cost-performance
calculation,
participate
in
its
administration
in
compliance
with
legal
provisions
in
budget
management
and
prepare
the
report
on
the
expenditure
of
funds.
ParaCrawl v7.1
Möchte
man
Gewissheit
über
die
Verwendung
einer
Mappingfunktion
erlangen
kann
man
analog
vorgehen
wie
unter
Verwendungsnachweis
für
Mappings
beschrieben.
If
you
want
to
obtain
certainty
about
the
use
of
a
mapping
function,
you
can
proceed
in
the
same
way
as
described
under
Where-used
list
for
mappings.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwendungsnachweis
besteht
aus
einem
Sachbericht
und
einem
zahlenmäßigen
Nachweis
und
muss
in
einer
Papierversion
sowie
als
elektronische
Fassung
vorgelegt
werden.
Final
Report
The
final
report
consists
of
a
status
report
and
a
financial
report.
A
printed
copy
and
an
electronic
version
of
each
document
must
be
submitted.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitarbeiter
und
Mitarbeiterinnen
des
Sachgebietes
arbeiten
den
finanziellen
Teil
des
Programmbudgets
unter
Anwendung
der
Kosten-Leistungs-Rechnung
aus,
wirken
an
dessen
Bewirtschaftung
unter
Einhaltung
der
rechtlichen
Bestimmungen
in
der
Haushaltsführung
mit
und
fertigen
den
Verwendungsnachweis
an.
Employees
in
this
division
prepare
the
financial
section
of
the
program
budget
on
the
basis
of
the
cost-performance
calculation,
participate
in
its
administration
in
compliance
with
legal
provisions
in
budget
management
and
prepare
the
report
on
the
expenditure
of
funds.Â
ParaCrawl v7.1
Der
Leistungsumfang
umfasst
u.a.
die
automatische
Ausleitung
von
(Mengen-)
Stücklisten,
einen
mehrstufigen
Verwendungsnachweis
und
die
grafische
Anzeige
der
Produktstruktur
in
CIM
Database.
The
functionality
incorporates
the
automatic
definition
of
(quantity)
bills
of
materials,
multi-level
evidence
of
use
and
graphic
display
of
the
product
structure
in
the
CIM
database.
ParaCrawl v7.1
Verwendungsnachweis
Naturrasen
muss
es
sehr
kurze
Gras,
das
neigt,
als
im
Laufe
Spiels
getragen
werden.
Where
natural
grass
is
used
it
has
to
be
very
short
grass
that
tends
to
be
worn
away
as
the
game
progresses.
ParaCrawl v7.1
Die
bietet
einzigartige
Unterkunft-Erfahrung
ist,
dass
nicht
nur
Sie
die
Möglichkeit
haben,
zu
Fuß
in
die
historischen
Viertel
Plaka,
sondern
in
die
gleiche
genaue
Siedlung
Verwendungsnachweis
wichtige
Denker
der
Antike
zu
gehen
und
zu
unterhalten.
The
unique
accommodation
experience
that
offers
is
that
not
only
you
will
have
the
opportunity
to
walk
in
the
historic
district
of
Plaka,
but
in
the
same
exact
settlement
where
important
thinkers
of
the
ancient
world
used
to
walk
and
converse.
ParaCrawl v7.1
Der
jeweilige
Fördervertrag
bestimmt
auch,
in
welcher
Form
die
zweckentsprechende
Verwendung
der
Mittel
gegenüber
der
Kulturstiftung
des
Bundes
nachgewiesen
werden
muss
(Verwendungsnachweis).
The
respective
funding
contract
also
stipulates
the
form
in
which
proof
is
to
be
given
to
the
Federal
Cultural
Foundation
that
funds
have
been
used
for
the
purpose
for
which
they
were
intended
(proof
of
expenditure).
ParaCrawl v7.1
Näheres
über
die
Auszahlung
der
Förderungsmittel
sowie
den
Finanzierungs-
und
Verwendungsnachweis
legt
der
hr
auf
Vorschlag
der
Jury
in
Richtlinien
fest.
Further
details
of
the
payment
of
support
funding
as
well
as
the
requisite
statements
of
financing
and
use
of
funds
shall
be
laid
down
in
administrative
regulations
by
the
HR
on
the
recommendation
of
the
jury.
ParaCrawl v7.1
Aber,
Ich
denke,
dass
Sie
die
erste
Person,
die
Kriterien,
die
Sie
zu
Ihrer
Liste
machen
Verwendungsnachweis
sind,
und
wenn
Einfluss
eines
von
ihnen,
dann
verstehe
ich.
But,
I
think
that
you’re
the
first
person
to
list
the
criteria
that
you
used
to
make
your
list,
and
if
influence
is
one
of
them,
then
I
understand.
ParaCrawl v7.1