Übersetzung für "Verwendungsbedingungen" in Englisch
Erforderlichenfalls
kann
dieses
Verzeichnis
Verwendungsbedingungen
enthalten.
If
necessary,
this
register
may
comprise
conditions
of
use.
JRC-Acquis v3.0
Jede
Zulassung
kann
mit
spezifischen
Verwendungsbedingungen
verbunden
werden.
Each
authorisation
may
be
subject
to
specific
conditions
of
use.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Zusammenfassung
enthält
insbesondere
einen
Abschnitt
über
die
Verwendungsbedingungen
des
Arzneimittels.
The
summary
shall
contain
in
particular
a
section
relating
to
the
conditions
of
use
of
the
medicinal
product.
JRC-Acquis v3.0
Die
bereits
in
der
Unionsliste
angegebenen
Verwendungsbedingungen
können
daher
beibehalten
werden.
The
conditions
of
use
already
laid
down
in
the
Union
list
may
therefore
be
maintained.
DGT v2019
Die
Prüfung
erstreckt
sich
auf
das
Gesamtverhalten
des
Gerätes
unter
üblichen
Verwendungsbedingungen.
The
examination
shall
cover
the
entire
performance
of
the
instrument
under
normal
conditions
of
use.
TildeMODEL v2018
Die
Verwendungsbedingungen
solcher
Futtermittel
werden
im
Verzeichnis
der
Verwendungszwecke
näher
bestimmt.
The
conditions
of
use
for
such
feed
shall
be
further
specified
in
the
list
of
intended
uses.
DGT v2019
Alle
Bedienungselemente
müssen
unter
normalen
Verwendungsbedingungen
leicht
und
sicher
zugänglich
sein.
All
control
parts
shall
be
easily
and
safely
accessible
under
conditions
of
normal
use.
DGT v2019
Außerdem
können
je
nach
empfohlenen
Verwendungsbedingungen
zusätzliche
Schutzkleidungsstücke
und
Ausrüstungen
erforderlich
sein.
Moreover,
the
proposed
conditions
of
use
may
require
use
of
additional
items
of
protective
clothing
and
equipment.
DGT v2019
Das
Primärprodukt
Smoke
Concentrate
809045
sollte
daher
unter
spezifischen
Verwendungsbedingungen
zugelassen
werden.
The
primary
product
Smoke
Concentrate
809045
should
therefore
be
authorised
subject
to
specific
conditions
of
use.
DGT v2019
Das
Primärprodukt
Scansmoke
SEF
7525
sollte
daher
unter
spezifischen
Verwendungsbedingungen
zugelassen
werden.
The
primary
product
Scansmoke
SEF
7525
should
therefore
be
authorised
subject
to
specific
conditions
of
use.
DGT v2019
Das
Primärprodukt
SmokEz
C-10
sollte
daher
unter
spezifischen
Verwendungsbedingungen
zugelassen
werden.
The
primary
product
SmokEz
C-10
should
therefore
be
authorised
subject
to
specific
conditions
of
use.
DGT v2019
Das
Primärprodukt
SmokEz
Enviro-23
sollte
daher
unter
spezifischen
Verwendungsbedingungen
zugelassen
werden.
The
primary
product
SmokEz
Enviro-23
should
therefore
be
authorised
subject
to
specific
conditions
of
use.
DGT v2019
Das
Primärprodukt
proFagus-Smoke
R709
sollte
daher
unter
spezifischen
Verwendungsbedingungen
zugelassen
werden.
The
primary
product
proFagus-Smoke
R709
should
therefore
be
authorised
subject
to
specific
conditions
of
use.
DGT v2019
Daher
sollten
für
d-Campher
besondere
Verwendungsbedingungen
festgelegt
werden.
Therefore,
specific
conditions
of
use
should
be
set
for
d-camphor.
DGT v2019
Das
Primärprodukt
Scansmoke
PB1110
sollte
daher
unter
spezifischen
Verwendungsbedingungen
zugelassen
werden.
The
primary
product
Scansmoke
PB1110
should
therefore
be
authorised
subject
to
specific
conditions
of
use.
DGT v2019
Das
Primärprodukt
Zesti
Smoke
Code
10
sollte
daher
unter
spezifischen
Verwendungsbedingungen
zugelassen
werden.
The
primary
product
Zesti
Smoke
Code
10
should
therefore
be
authorised
subject
to
specific
conditions
of
use.
DGT v2019
Das
Primärprodukt
TradismokeTM
A
MAX
sollte
daher
unter
spezifischen
Verwendungsbedingungen
zugelassen
werden.
The
primary
product
TradismokeTM
A
MAX
should
therefore
be
authorised
subject
to
specific
conditions
of
use.
DGT v2019
Das
Primärprodukt
Fumokomp
sollte
daher
unter
spezifischen
Verwendungsbedingungen
zugelassen
werden.
The
primary
product
Fumokomp
should
therefore
be
authorised
subject
to
specific
conditions
of
use.
DGT v2019
Das
Primärprodukt
AM
01
sollte
daher
unter
spezifischen
Verwendungsbedingungen
zugelassen
werden.
The
primary
product
AM
01
should
therefore
be
authorised
subject
to
specific
conditions
of
use.
DGT v2019
Verwendungsbedingungen
(die
definierten
Zugverbände,
für
die
das
Fahrzeug
zugelassen
ist)
Condition
of
use
(the
defined
formations
the
rolling
stock
is
certified
for)
DGT v2019
Erfordern
Lebensmitteln
besondere
Aufbewahrungs-
und/oder
Verwendungsbedingungen,
müssen
diese
angegeben
werden.
In
cases
where
foods
require
special
storage
conditions
and/or
conditions
of
use,
those
conditions
shall
be
indicated.
DGT v2019
Die
Risikomanagementmaßnahmen
und
die
Verwendungsbedingungen
sind
in
der
Lieferkette
allen
Beteiligten
mitzuteilen.
The
risk
management
measures
and
operational
conditions
will
have
to
be
communicated
to
the
supply
chain.
TildeMODEL v2018
In
einem
neuen
Anhang
IV
wurden
die
Verwendungsbedingungen
für
alle
Futtermittelzusatzstoffe
erfasst.
A
new
Annex
IV
gives
room
for
establishing
conditions
of
use
applicable
to
all
feed
additives.
TildeMODEL v2018
Diese
Obergrenze
sollte
bei
der
Festlegung
der
Verwendungsbedingungen
Berücksichtigung
finden.
This
upper
limit
should
be
taken
into
account
when
setting
the
conditions
of
use
EUbookshop v2
Die
Verwendungsbedingungen
der
Maschine
sind
vom
Hersteller
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
festzulegen.
The
manufacturer
must,
of
course,
be
acting
in
good
faith
when
he
specifies
the
conditions
of
use
of
the
machinery.
EUbookshop v2
Sie
dürfen
unter
normalen
Verwendungsbedingungen
die
Gesundheit
von
Menschen
oder
Tieren
nicht
gefährden.
These
surfactants
must
not
be
harmful
to
human
or
animal
health
under
normal
conditions
of
use.
EUbookshop v2
In
den
Anhängen
der
Richtlinie
werden
die
Kennzeichnungstypen
und
die
Verwendungsbedingungen
aufge
führt.
The
Annexes
to
the
Directive
list
the
types
of
signs
and
the
conditions
of
use.
EUbookshop v2