Übersetzung für "Verwaltungskontrolle" in Englisch

Manche Menschen glauben, dass die Verwaltungskontrolle die Lösung sei.
Some people believe that administrative management is the solution.
Europarl v8

Alle Anträge sind zur Überprüfung einer Verwaltungskontrolle zu unterziehen.
All applications should be subject to administrative checks for verification.
JRC-Acquis v3.0

Die Agenturen müssten der Verwaltungskontrolle durch den Europäischen Bürgerbeauftragten unterliegen.
The agencies should be subject to the administrative supervision of the European Ombudsman.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten überprüfen die Beihilfevoraussetzungen der Beihilfeanträge im Wege der Verwaltungskontrolle.
Member States shall carry out administrative controls on the aid applications to verify the eligibility conditions for the aid.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten prüfen die Beihilfevoraussetzungen der Beihilfeanträge im Wege der Verwaltungskontrolle.
Member States shall carry out administrative controls on the aid applications to verify the eligibility conditions for the aid.
DGT v2019

Vorschrift vorsehe, dass die Verwaltungskontrolle der Beihilfeanträge insbesondere Kontrollprüfungen umfasse.
BELGIUM v COMMISSION as regards the requirements laid down by Article 6(2)(a) of Regulation No 3887/92, which provides that the administrative checks on aid applications must include in particular cross-checks.
EUbookshop v2

Die Kommission erinnert zunächst daran, dass die Verwaltungskontrolle alle Beihilfeanträge erfassen müsse.
The Commission notes first of all that administrative checks should cover all aid applications.
EUbookshop v2

Berlin wird in vier Sektoren unterteilt und der Verwaltungskontrolle der Alliierten Kommandantur unterstellt.
Berlin was placed under the control of the Inter-Allied ‘Kommandatura’.
ParaCrawl v7.1

Dies erhöht die Sicherheit, ermöglicht Verwaltungskontrolle und einen Caching-Dienst.
This provides security, administrative control, and a caching service.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist fraglich, ob ein Zertifizierungsdiensteanbieter sicherstellen könnte, daß er keinerlei Verwaltungskontrolle unterliegt.
Thirdly, it has to be questioned whether a CSP would be able to ensure that it is not subjected to any form of administrative control.
TildeMODEL v2018

Ein aus zwölf Mitgliedern bestehender Verwaltungsrat wird die Finanz- und Verwaltungskontrolle der Agentur übernehmen.
An Administrative Board will serve as the Agency’s financial and administrative control unit, made up of 12 members.
TildeMODEL v2018

Die Stiftung unterliegt der Verwaltungskontrolle durch den Europäischen Bürgerbeauftragten gemäß Artikel 195 des Vertrags.
The Foundation shall be subject to the administrative review of the European Ombudsman, pursuant to the conditions set out in Article 195 of the Treaty.
DGT v2019

Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass alle Anträge auf Ausnahmegenehmigung einer Verwaltungskontrolle unterzogen werden.
The competent authorities shall ensure that all the applications for derogation are submitted to administrative control.
DGT v2019

Die zuständigen Behörden stellen sicher, dass sämtliche Anträge auf Ausnahmegenehmigung einer Verwaltungskontrolle unterliegen.
The competent authorities shall ensure that all the applications for derogation are subject to administrative control.
DGT v2019

Errichtung der institutionellen Infrastruktur zur Verwaltung des Materials, das nicht der Verwaltungskontrolle unterliegt.
Implementation of institutional infrastructure for managing material out of regulatory control.
DGT v2019

Überdies schlägt sie eine Intensivierung der Verwaltungskontrolle durch die Schaffung eines elektronischen Datenüberwachungssystems vor.
It also proposes strengthening management control by setting up a computerized follow-up tool.
EUbookshop v2

Erstellen Sie bestechende Inhaltserlebnisse durch dynamische Videoprogramme, ohne eine zentralisierte Steuerung und Verwaltungskontrolle aufzugeben.
Create a compelling content experience through dynamic video programs without sacrificing centralised governance and administrative control.
CCAligned v1

Die Kommission ist sich jedoch bewußt, daß dieser Änderungsantrag eine Verstärkung der Verwaltungskontrolle über diese hochgefährlichen Tätigkeiten erreichen soll.
The Commission does, however, realize that the intention of these amendments is to strengthen the administrative supervision of such high-risk activities.
Europarl v8