Übersetzung für "Verwaltungsgerichtsverfahren" in Englisch

In Verwaltungsgerichtsverfahren wurden ferner zu Kosteneinsparungszwecken Dolmetscher über eine Videokonferenzverbindung zugeschaltet.
In administrative court proceedings, interpreters have also been involved via a videoconference link in order to reduce costs.
EUbookshop v2

Insgesamt wurden 1037 Einwendungen gegen den Bau der Strecke behandelt und 17 Verwaltungsgerichtsverfahren geführt.
A total of 1,037 objections were received against the construction of the line and 17 actions were taken in the administrative court.
WikiMatrix v1

Für den Verein von den europäischen Reedern sind sich die Zustände EU das Feld von der Anwendung von dem Vorschlag zu verringern, auch bewegt die Fragen, der Leistungsfähigkeit von den Verwaltungsgerichtsverfahren, den umwelt Fragen, um das Konsultationsverfahren von den hafen Benutzern zu all relativ auf den Zollpolitiken in den Häfen auf den Verbindungen mit Hinterland, auf und auf zu schwächen.
For the association of the European shipowners, besides to reduce the field of application of the proposal, the States EU are also moving in order to relatively weaken the procedure of consultation of the harbour customers to all the issues on the tariff policies in the ports, on the connections with hinterland, the efficiency of the administrative procedures and on the environmental issues.
ParaCrawl v7.1

Die Schöpfung von den informativen hafen entwickelt Systemen, unser FRÖHLICHES PCS und der Prototyp von dem Schalter Unico Marittimo Marien welch erhoben hat -, der wir beitragen, sich zu verwirklichen -, lassen sie zu Hafenarbeiter und instrumentiert für die Vereinfachung und den Velocizzazione von den Verwaltungsgerichtsverfahren in jedem Knoten von der logistischen Kette", mit vernünftigem Vertrauen die Herausforderung zu der Schöpfung von den Systemen zu in angriff nehmen, die vor allem viel von ihrer Wirksamkeit stützen werden auf die Fähigkeit verfügbare Bedingungen zu machen.
The creation of evolven harbour informative systems, which our JOYFUL PCS and the prototype of Unico Marittimo Door that we are contributing to realize - have found Marian - they allow to face with reasonable confidence the challenge to the creation of the logistic-harbour systems that will above all base a lot of their effectiveness on the ability to return available conditions and instruments for the simplification and the velocizzazione of the administrative procedures in every node of the logistic chain".
ParaCrawl v7.1

Zeigt der Sektor die erst matten positiven Signale","- hat der italienische Vorsitzender des Verbands kommentiert, Nereo Marcucci -","und sind die Eingriffe von der Rationalisierung von Snellimento von den Verwaltungsgerichtsverfahren und die Wiederaufnahme "anzuhaken unerlässlich","die Confetra mehrmals bereits zu der Aufmerksamkeit von der Regierung getragen hat.
"The field - the president of the Italian Confederation has commented, Nereo Marcucci - is showing the first weak people positive signs and in order to couple the resumption the participations of rationalization and simplification of the administrative procedures are indispensable that Confetra has already carried many times over to the attention of the government".
ParaCrawl v7.1

Greift hat der Anwalt Stefano Zunarelli auf dem Thema Project-financing „und dem touristischen Portualità“ einzum thema eine wichtige Neuheit für die Wiedereinführung von dem touristischen Portualità mit der neuen Regelung von projet angekündigt financing: „ist dies ein Instrument, das für den privaten Anleger einerseits die Möglichkeit bestätigt die unternehmer Initiative für die Durchführung von den Strukturen zu übernehmen,- hat es spezifiziert -, gibt es von anderem meist Gewissheit in Bezug auf das mit dem feinen DPR 509/98 auf den Verwaltungsgerichtsverfahren festlegt Regime endlich stellt zu den Zweifeln, um sich zu folgen.
Taking part on the topic “Project-financing and tourist portualità” lawyer Stefano Zunarelli has announced an important innovation for throws again of the tourist portualità with the normative new in matter of projet financing: “this - it has specified - is an instrument that on one side for the private investor confirmation the possibility to assume the entrepreneurial initiative for the realization of the structures, from the other gives greater certainty regarding the regime established with fine DPR 509/98 placing finally to the doubts on the administrative procedures to follow itself.
ParaCrawl v7.1

Das Allgemeine Bündnis lädt Italiana von Trasporti von der Logistik (Confetra) und die Regierung ein, Normen zu ändern, die anstatt erschweren, die zu der Beförderung auf dem Seeweg anwenden Verwaltungsgerichtsverfahren zu vereinfachen.
The General Confederation Italiana of the Transports and the Logistics (Confetra) invites the government to modify norms that complicate rather than to simplify the administrative procedures applied to the marine transports.
ParaCrawl v7.1

Die Verwaltungsgerichtsverfahren für die Entfaltung von den innewohnenden zu dem Sektor Tätigkeiten Snellire und die Zusammenarbeiten in zu zu verstärken sind Hafenarbeiter dem Feld und dem Marketing von den hafen Tätigkeiten umwelt-, ingenieurs-, informatik-, und von der Förderung einig von den Zielen von dem neuen Abkommen.
To slim the administrative procedures for the development of the activities inherent to the marine-harbour field and to strengthen the collaborations in environmental, ingegneristico, computer science field and of promotion and marketing of the harbour activities, are some of the objectives of the new convention.
ParaCrawl v7.1

Die Entwicklung von den Häfen von dem Nordafrika wird auch außer den infrastrukturellen Eingriffen von den Reformen gefördert, die die Länder von der Fläche schlanke weniger einschränkende gestellt stellen sich heraushaben, in zu sein, um die zu der Beförderung auf dem Seeweg die befestigen Verwaltungsgerichtsverfahren geschweige denn jen umwelt zu machen in Bezug auf wieviele Fähigkeit vorhersieht in Europa, nimmt zudes weiteren Reiz von der Fläche für die institutionellen Anleger.
Besides the infrastructural participations, the development of the ports of the Africa North is stimulated also by the reforms that the Countries of the area have placed in being in order to return the administrative procedures tied to the marine transport thinner let alone those environmental ones that they turn out less restrictive regarding how much previewed in Europe, increasing ulteriorly the attractive ability to the area for the institutional investors.
ParaCrawl v7.1

Aber wird die Reform ein allein erst Schritt von einem Prozess von dem Eingriff im Sektor von der Logistik von den Häfen und sein, mit Vorkehrungen, die den partenariato Tisch von betreffen werden,- hat Amsel präzisiert -, als wird sich die Wahlen nicht von den Verwaltungsgerichtsverfahren, der Reform von der Arbeit in den Häfen, der Einschränkung von der Verantwortung von den Piloten und dem Fall Venedig aufpassen und.
But the reform - it has specified Merlon - will be only a first step of a process of participation in the field of the logistics and the ports, with provisions that will regard the Table of partnership, than will take care of the choices and not of the administrative procedures, the reform of the job in the ports, the limitation of the responsibility of the pilots and the cruise-Venice case.
ParaCrawl v7.1

Wenn es ist zulässig, eine Parallele mit der Gerichtsverfassung zu machen, deutet Peleggi an, dass eine Verbesserung von dem logistischen System folglich festzulegen impliziert, als so genannte nicht ist nützlich "der kurze Prozess" die Probleme von der Gerechtigkeit zu lösen, die solche bleiben, selbst wenn "die vernünftige Dauer" von dem Vorgehen mit Urteil zu sich für Gesetz festnicht müssen sich legt, für den Bürger gegen die unbestimmte Dauer von den Prozessen zu schützen, verfahren, falls von der Überwindung von der solchen zeitlichen Schwelle, dass die Verwaltungsgerichtsverfahren auf den Waren müssen, führt in einem bestimmten Zeitraum nicht notwendigerweise sein.
Referring evidently to recent the green light parliamentarian to dispositions that the maximum period of three days for the completion of the administrative-customs procedures for the import and the export of the goods would introduce, Peleggi has invited to discuss preventively the aspects about the problems before to introduce norms that they risk to block the system or to make useless its scope. If it is lawful to make a parallel with the judicial system, Peleggi understates that, as the so-called "short process" is not useful to resolve the problems of the justice that remain such even if for protecting the citizen against the indeterminate duration of the processes the "reasonable duration" of the procedure with sentence settles for law does not have to be proceeded if of overcoming of such temporal threshold, so to establish that the administrative procedures on the goods must be carried out in a determined period of time not necessarily it implies an improvement of the logistic system.
ParaCrawl v7.1

Die Hafen Autorität wird gleichzeitig einen Entwurf für die Ausführung von den zu der Anziehungskraft von den neuen produktiven Antritten ausrichten Steueranreizen und für festlegen reglementarisch die Nachempfindung, Durchführung von den vereinfachen Verwaltungsgerichtsverfahren.
Meanwhile the Harbour Authority will manage a rough draft of regulations for the sharing and realization of simplified administrative procedures and for the performance of finalized fiscal incentives to the attraction of new productive takeovers.
ParaCrawl v7.1

Wir werden dank auch jetzt sofort eine Serie von den Begegnungen beginnen, zu der Verfügbarkeit um die sehr angemessenen und celeri Verwaltungsgerichtsverfahren festzustellen, um das Ziel zu treffen, der das sein uns den Präfekten in gegeben geht Auftrag zu Rovigo voranhat", dass es reift kann, eine tiefe Erfahrung auf diesen Themen rühmen.
Now we will begin immediately a series of encounters in order to characterize the administrative adapted and quick procedures more in order to center the objective, graces also to the availability that has given the prefect to us, that it can boast a deep experience on these topics, matured in its precedence assignment to Rovigo".
ParaCrawl v7.1

Die Rationalisierung und die Vereinfachung von kehren zwischen den Hauptzielen von dem Projekt von der Region zurück dem vorschriftsmäßigen Bild und den Verwaltungsgerichtsverfahren, die die Beförderung auf dem Seeweg zu corta Abstand (TMCD in den Häfen von Mittelmeer) regeln, dass es, im rahmen in der Qualität von dem Partner von dem Gemeinschaftsprogramm MED teilgenommen hat.
Between the main objectives of the plan of the Region, that it has participated in quality of partner in the within of communitarian program MED, the rationalization and the simplification of the prescribed picture and the administrative procedures re-enter that regulate the marine transport to short distance (TMCD) in the ports of the Mediterranean.
ParaCrawl v7.1

Die Beauftragte von der Hafen Autorität, Francesco Karrer hat, angekündigt, dass wie viel auftaucht in der Sitzung, in zusammenarbeit mit Handelskammer und Union von den Industriellen ein Seminar und Criticità von dem Hafen, während des Ministeriums von den Infrastrukturen tragen wird und sich auf die Perspektiven vorbereiten, wird, insbesondere auf die Notwendigkeit, die Verwaltungsgerichtsverfahren für das Baggern welch das gleiche Minister Maurizio Lupi einladen parlamentarische und, beschleunigen.
The commissioner of the Harbour Authority, Francesco Karrer, has announced that he will carry during Ministry of Infrastructures emerged how much in the sitting and will prepare, in collaboration with Union and Chamber of Commerce of the Manufacturers, a seminary on the perspectives and criticality of the port, in particular on the necessity to accelerate the administrative procedures for the dredging which to invite parliamentarians and same minister Maurizio Lupi.
ParaCrawl v7.1

Die Prozedur wird jetzt mit den zu der Perfektionierung von dem Verwaltungsgerichtsverfahren bis die endgültige Genehmigung von der Region ausrichten zusätzlichen Tätigkeiten fortsetzen.
The iter it will continue now with ulterior activities finalized to the improvement of the administrative procedure until the final approval from the Region.
ParaCrawl v7.1

Die Anwaltskosten belaufen sich auf fast 1.000 Euro und die Gerichtskosten für das Verwaltungsgerichtsverfahren fast 400 Euro.
The legal fees will amount to almost € 1000 and the court costs of administrative proceedings almost 400 €.
ParaCrawl v7.1