Übersetzung für "Verwaltungsgerichtsverfahren" in Englisch
In
Verwaltungsgerichtsverfahren
wurden
ferner
zu
Kosteneinsparungszwecken
Dolmetscher
über
eine
Videokonferenzverbindung
zugeschaltet.
In
administrative
court
proceedings,
interpreters
have
also
been
involved
via
a
videoconference
link
in
order
to
reduce
costs.
EUbookshop v2
Insgesamt
wurden
1037
Einwendungen
gegen
den
Bau
der
Strecke
behandelt
und
17
Verwaltungsgerichtsverfahren
geführt.
A
total
of
1,037
objections
were
received
against
the
construction
of
the
line
and
17
actions
were
taken
in
the
administrative
court.
WikiMatrix v1
Für
den
Verein
von
den
europäischen
Reedern
sind
sich
die
Zustände
EU
das
Feld
von
der
Anwendung
von
dem
Vorschlag
zu
verringern,
auch
bewegt
die
Fragen,
der
Leistungsfähigkeit
von
den
Verwaltungsgerichtsverfahren,
den
umwelt
Fragen,
um
das
Konsultationsverfahren
von
den
hafen
Benutzern
zu
all
relativ
auf
den
Zollpolitiken
in
den
Häfen
auf
den
Verbindungen
mit
Hinterland,
auf
und
auf
zu
schwächen.
For
the
association
of
the
European
shipowners,
besides
to
reduce
the
field
of
application
of
the
proposal,
the
States
EU
are
also
moving
in
order
to
relatively
weaken
the
procedure
of
consultation
of
the
harbour
customers
to
all
the
issues
on
the
tariff
policies
in
the
ports,
on
the
connections
with
hinterland,
the
efficiency
of
the
administrative
procedures
and
on
the
environmental
issues.
ParaCrawl v7.1
Die
Schöpfung
von
den
informativen
hafen
entwickelt
Systemen,
unser
FRÖHLICHES
PCS
und
der
Prototyp
von
dem
Schalter
Unico
Marittimo
Marien
welch
erhoben
hat
-,
der
wir
beitragen,
sich
zu
verwirklichen
-,
lassen
sie
zu
Hafenarbeiter
und
instrumentiert
für
die
Vereinfachung
und
den
Velocizzazione
von
den
Verwaltungsgerichtsverfahren
in
jedem
Knoten
von
der
logistischen
Kette",
mit
vernünftigem
Vertrauen
die
Herausforderung
zu
der
Schöpfung
von
den
Systemen
zu
in
angriff
nehmen,
die
vor
allem
viel
von
ihrer
Wirksamkeit
stützen
werden
auf
die
Fähigkeit
verfügbare
Bedingungen
zu
machen.
The
creation
of
evolven
harbour
informative
systems,
which
our
JOYFUL
PCS
and
the
prototype
of
Unico
Marittimo
Door
that
we
are
contributing
to
realize
-
have
found
Marian
-
they
allow
to
face
with
reasonable
confidence
the
challenge
to
the
creation
of
the
logistic-harbour
systems
that
will
above
all
base
a
lot
of
their
effectiveness
on
the
ability
to
return
available
conditions
and
instruments
for
the
simplification
and
the
velocizzazione
of
the
administrative
procedures
in
every
node
of
the
logistic
chain".
ParaCrawl v7.1
Zeigt
der
Sektor
die
erst
matten
positiven
Signale","-
hat
der
italienische
Vorsitzender
des
Verbands
kommentiert,
Nereo
Marcucci
-","und
sind
die
Eingriffe
von
der
Rationalisierung
von
Snellimento
von
den
Verwaltungsgerichtsverfahren
und
die
Wiederaufnahme
"anzuhaken
unerlässlich","die
Confetra
mehrmals
bereits
zu
der
Aufmerksamkeit
von
der
Regierung
getragen
hat.
"The
field
-
the
president
of
the
Italian
Confederation
has
commented,
Nereo
Marcucci
-
is
showing
the
first
weak
people
positive
signs
and
in
order
to
couple
the
resumption
the
participations
of
rationalization
and
simplification
of
the
administrative
procedures
are
indispensable
that
Confetra
has
already
carried
many
times
over
to
the
attention
of
the
government".
ParaCrawl v7.1
Greift
hat
der
Anwalt
Stefano
Zunarelli
auf
dem
Thema
Project-financing
„und
dem
touristischen
Portualità“
einzum
thema
eine
wichtige
Neuheit
für
die
Wiedereinführung
von
dem
touristischen
Portualità
mit
der
neuen
Regelung
von
projet
angekündigt
financing:
„ist
dies
ein
Instrument,
das
für
den
privaten
Anleger
einerseits
die
Möglichkeit
bestätigt
die
unternehmer
Initiative
für
die
Durchführung
von
den
Strukturen
zu
übernehmen,-
hat
es
spezifiziert
-,
gibt
es
von
anderem
meist
Gewissheit
in
Bezug
auf
das
mit
dem
feinen
DPR
509/98
auf
den
Verwaltungsgerichtsverfahren
festlegt
Regime
endlich
stellt
zu
den
Zweifeln,
um
sich
zu
folgen.
Taking
part
on
the
topic
“Project-financing
and
tourist
portualità”
lawyer
Stefano
Zunarelli
has
announced
an
important
innovation
for
throws
again
of
the
tourist
portualità
with
the
normative
new
in
matter
of
projet
financing:
“this
-
it
has
specified
-
is
an
instrument
that
on
one
side
for
the
private
investor
confirmation
the
possibility
to
assume
the
entrepreneurial
initiative
for
the
realization
of
the
structures,
from
the
other
gives
greater
certainty
regarding
the
regime
established
with
fine
DPR
509/98
placing
finally
to
the
doubts
on
the
administrative
procedures
to
follow
itself.
ParaCrawl v7.1
Das
Allgemeine
Bündnis
lädt
Italiana
von
Trasporti
von
der
Logistik
(Confetra)
und
die
Regierung
ein,
Normen
zu
ändern,
die
anstatt
erschweren,
die
zu
der
Beförderung
auf
dem
Seeweg
anwenden
Verwaltungsgerichtsverfahren
zu
vereinfachen.
The
General
Confederation
Italiana
of
the
Transports
and
the
Logistics
(Confetra)
invites
the
government
to
modify
norms
that
complicate
rather
than
to
simplify
the
administrative
procedures
applied
to
the
marine
transports.
ParaCrawl v7.1
Die
Verwaltungsgerichtsverfahren
für
die
Entfaltung
von
den
innewohnenden
zu
dem
Sektor
Tätigkeiten
Snellire
und
die
Zusammenarbeiten
in
zu
zu
verstärken
sind
Hafenarbeiter
dem
Feld
und
dem
Marketing
von
den
hafen
Tätigkeiten
umwelt-,
ingenieurs-,
informatik-,
und
von
der
Förderung
einig
von
den
Zielen
von
dem
neuen
Abkommen.
To
slim
the
administrative
procedures
for
the
development
of
the
activities
inherent
to
the
marine-harbour
field
and
to
strengthen
the
collaborations
in
environmental,
ingegneristico,
computer
science
field
and
of
promotion
and
marketing
of
the
harbour
activities,
are
some
of
the
objectives
of
the
new
convention.
ParaCrawl v7.1
Die
Entwicklung
von
den
Häfen
von
dem
Nordafrika
wird
auch
außer
den
infrastrukturellen
Eingriffen
von
den
Reformen
gefördert,
die
die
Länder
von
der
Fläche
schlanke
weniger
einschränkende
gestellt
stellen
sich
heraushaben,
in
zu
sein,
um
die
zu
der
Beförderung
auf
dem
Seeweg
die
befestigen
Verwaltungsgerichtsverfahren
geschweige
denn
jen
umwelt
zu
machen
in
Bezug
auf
wieviele
Fähigkeit
vorhersieht
in
Europa,
nimmt
zudes
weiteren
Reiz
von
der
Fläche
für
die
institutionellen
Anleger.
Besides
the
infrastructural
participations,
the
development
of
the
ports
of
the
Africa
North
is
stimulated
also
by
the
reforms
that
the
Countries
of
the
area
have
placed
in
being
in
order
to
return
the
administrative
procedures
tied
to
the
marine
transport
thinner
let
alone
those
environmental
ones
that
they
turn
out
less
restrictive
regarding
how
much
previewed
in
Europe,
increasing
ulteriorly
the
attractive
ability
to
the
area
for
the
institutional
investors.
ParaCrawl v7.1
Aber
wird
die
Reform
ein
allein
erst
Schritt
von
einem
Prozess
von
dem
Eingriff
im
Sektor
von
der
Logistik
von
den
Häfen
und
sein,
mit
Vorkehrungen,
die
den
partenariato
Tisch
von
betreffen
werden,-
hat
Amsel
präzisiert
-,
als
wird
sich
die
Wahlen
nicht
von
den
Verwaltungsgerichtsverfahren,
der
Reform
von
der
Arbeit
in
den
Häfen,
der
Einschränkung
von
der
Verantwortung
von
den
Piloten
und
dem
Fall
Venedig
aufpassen
und.
But
the
reform
-
it
has
specified
Merlon
-
will
be
only
a
first
step
of
a
process
of
participation
in
the
field
of
the
logistics
and
the
ports,
with
provisions
that
will
regard
the
Table
of
partnership,
than
will
take
care
of
the
choices
and
not
of
the
administrative
procedures,
the
reform
of
the
job
in
the
ports,
the
limitation
of
the
responsibility
of
the
pilots
and
the
cruise-Venice
case.
ParaCrawl v7.1
Wenn
es
ist
zulässig,
eine
Parallele
mit
der
Gerichtsverfassung
zu
machen,
deutet
Peleggi
an,
dass
eine
Verbesserung
von
dem
logistischen
System
folglich
festzulegen
impliziert,
als
so
genannte
nicht
ist
nützlich
"der
kurze
Prozess"
die
Probleme
von
der
Gerechtigkeit
zu
lösen,
die
solche
bleiben,
selbst
wenn
"die
vernünftige
Dauer"
von
dem
Vorgehen
mit
Urteil
zu
sich
für
Gesetz
festnicht
müssen
sich
legt,
für
den
Bürger
gegen
die
unbestimmte
Dauer
von
den
Prozessen
zu
schützen,
verfahren,
falls
von
der
Überwindung
von
der
solchen
zeitlichen
Schwelle,
dass
die
Verwaltungsgerichtsverfahren
auf
den
Waren
müssen,
führt
in
einem
bestimmten
Zeitraum
nicht
notwendigerweise
sein.
Referring
evidently
to
recent
the
green
light
parliamentarian
to
dispositions
that
the
maximum
period
of
three
days
for
the
completion
of
the
administrative-customs
procedures
for
the
import
and
the
export
of
the
goods
would
introduce,
Peleggi
has
invited
to
discuss
preventively
the
aspects
about
the
problems
before
to
introduce
norms
that
they
risk
to
block
the
system
or
to
make
useless
its
scope.
If
it
is
lawful
to
make
a
parallel
with
the
judicial
system,
Peleggi
understates
that,
as
the
so-called
"short
process"
is
not
useful
to
resolve
the
problems
of
the
justice
that
remain
such
even
if
for
protecting
the
citizen
against
the
indeterminate
duration
of
the
processes
the
"reasonable
duration"
of
the
procedure
with
sentence
settles
for
law
does
not
have
to
be
proceeded
if
of
overcoming
of
such
temporal
threshold,
so
to
establish
that
the
administrative
procedures
on
the
goods
must
be
carried
out
in
a
determined
period
of
time
not
necessarily
it
implies
an
improvement
of
the
logistic
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Hafen
Autorität
wird
gleichzeitig
einen
Entwurf
für
die
Ausführung
von
den
zu
der
Anziehungskraft
von
den
neuen
produktiven
Antritten
ausrichten
Steueranreizen
und
für
festlegen
reglementarisch
die
Nachempfindung,
Durchführung
von
den
vereinfachen
Verwaltungsgerichtsverfahren.
Meanwhile
the
Harbour
Authority
will
manage
a
rough
draft
of
regulations
for
the
sharing
and
realization
of
simplified
administrative
procedures
and
for
the
performance
of
finalized
fiscal
incentives
to
the
attraction
of
new
productive
takeovers.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
dank
auch
jetzt
sofort
eine
Serie
von
den
Begegnungen
beginnen,
zu
der
Verfügbarkeit
um
die
sehr
angemessenen
und
celeri
Verwaltungsgerichtsverfahren
festzustellen,
um
das
Ziel
zu
treffen,
der
das
sein
uns
den
Präfekten
in
gegeben
geht
Auftrag
zu
Rovigo
voranhat",
dass
es
reift
kann,
eine
tiefe
Erfahrung
auf
diesen
Themen
rühmen.
Now
we
will
begin
immediately
a
series
of
encounters
in
order
to
characterize
the
administrative
adapted
and
quick
procedures
more
in
order
to
center
the
objective,
graces
also
to
the
availability
that
has
given
the
prefect
to
us,
that
it
can
boast
a
deep
experience
on
these
topics,
matured
in
its
precedence
assignment
to
Rovigo".
ParaCrawl v7.1
Die
Rationalisierung
und
die
Vereinfachung
von
kehren
zwischen
den
Hauptzielen
von
dem
Projekt
von
der
Region
zurück
dem
vorschriftsmäßigen
Bild
und
den
Verwaltungsgerichtsverfahren,
die
die
Beförderung
auf
dem
Seeweg
zu
corta
Abstand
(TMCD
in
den
Häfen
von
Mittelmeer)
regeln,
dass
es,
im
rahmen
in
der
Qualität
von
dem
Partner
von
dem
Gemeinschaftsprogramm
MED
teilgenommen
hat.
Between
the
main
objectives
of
the
plan
of
the
Region,
that
it
has
participated
in
quality
of
partner
in
the
within
of
communitarian
program
MED,
the
rationalization
and
the
simplification
of
the
prescribed
picture
and
the
administrative
procedures
re-enter
that
regulate
the
marine
transport
to
short
distance
(TMCD)
in
the
ports
of
the
Mediterranean.
ParaCrawl v7.1
Die
Beauftragte
von
der
Hafen
Autorität,
Francesco
Karrer
hat,
angekündigt,
dass
wie
viel
auftaucht
in
der
Sitzung,
in
zusammenarbeit
mit
Handelskammer
und
Union
von
den
Industriellen
ein
Seminar
und
Criticità
von
dem
Hafen,
während
des
Ministeriums
von
den
Infrastrukturen
tragen
wird
und
sich
auf
die
Perspektiven
vorbereiten,
wird,
insbesondere
auf
die
Notwendigkeit,
die
Verwaltungsgerichtsverfahren
für
das
Baggern
welch
das
gleiche
Minister
Maurizio
Lupi
einladen
parlamentarische
und,
beschleunigen.
The
commissioner
of
the
Harbour
Authority,
Francesco
Karrer,
has
announced
that
he
will
carry
during
Ministry
of
Infrastructures
emerged
how
much
in
the
sitting
and
will
prepare,
in
collaboration
with
Union
and
Chamber
of
Commerce
of
the
Manufacturers,
a
seminary
on
the
perspectives
and
criticality
of
the
port,
in
particular
on
the
necessity
to
accelerate
the
administrative
procedures
for
the
dredging
which
to
invite
parliamentarians
and
same
minister
Maurizio
Lupi.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozedur
wird
jetzt
mit
den
zu
der
Perfektionierung
von
dem
Verwaltungsgerichtsverfahren
bis
die
endgültige
Genehmigung
von
der
Region
ausrichten
zusätzlichen
Tätigkeiten
fortsetzen.
The
iter
it
will
continue
now
with
ulterior
activities
finalized
to
the
improvement
of
the
administrative
procedure
until
the
final
approval
from
the
Region.
ParaCrawl v7.1
Die
Anwaltskosten
belaufen
sich
auf
fast
1.000
Euro
und
die
Gerichtskosten
für
das
Verwaltungsgerichtsverfahren
fast
400
Euro.
The
legal
fees
will
amount
to
almost
€
1000
and
the
court
costs
of
administrative
proceedings
almost
400
€.
ParaCrawl v7.1