Übersetzung für "Vertriebstätigkeit" in Englisch
Die
Vertriebstätigkeit
von
Tucton
wird
in
absehbarer
Zeit
auf
den
Yamaha
Stützpunkt
reduziert.
In
the
foreseeable
future
Tucton
is
going
to
limit
their
sales
activities
to
the
Yamaha
support
center.
ParaCrawl v7.1
Wir
vertreten
Ihr
Unternehmen
bei
der
Abwicklung
der
gesamten
Vertriebstätigkeit
mit
allen
Anforderungen.
Through
our
work
we
represent
your
business
by
managing
all
sales
processes
and
requirements.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
dienen
unsere
Produktionen
der
Unterstützung
Ihrer
Vertriebstätigkeit.
What's
more,
our
productions
help
support
your
sales
activities.
CCAligned v1
Die
Vertriebstätigkeit
von
Gin
Tonic
wird
zum
Ende
des
Jahres
2015
eingestellt.
The
distribution
activity
of
Gin
Tonic
will
be
discontinued
at
the
end
of
2015.
ParaCrawl v7.1
Das
hilft
bei
der
folgenden
Vertriebstätigkeit.
This
helps
in
subsequent
sales
activities.
ParaCrawl v7.1
Die
guten
Ergebnisse
sind
vor
allem
auf
die
erfolgreiche
Handels-
und
Vertriebstätigkeit
zurückzuführen.
The
good
results
are
mainly
due
to
successful
trading
and
sales
activities.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Vereinbarung
umfasst
die
Ausweitung
der
Vertriebstätigkeit
auf
die
Länder
Belgien
und
Luxemburg.
The
new
agreement
includes
an
expansion
of
distribution
activities
to
the
neighbouring
countries
Belgium
and
Luxembourg.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
Ihnen
die
besten
ESD-Lösungen
für
die
Fertigungs-,
Prüf-,
Bereitstellungs-oder
Vertriebstätigkeit
bieten.
We
aim
to
provide
you
with
the
best
ESD
solutions
for
the
manufacturing,
testing,
handling
or
distribution
activity
ParaCrawl v7.1
Ahlers
AG:
Einstellung
der
Gin
Tonic
Vertriebstätigkeit
zum
Ende
des
Jahres
2015
beschlossen.
Ahlers
AG:
Gin
Tonic
distribution
activity
to
be
discontinued
at
the
end
of
2015.
ParaCrawl v7.1
Und
gleichzeitig
ist
es
für
ihn
auch
eine
Bestätigung
erfolgreicher
Entwicklungs-
und
Vertriebstätigkeit
seiner
Mitarbeiter.
And
at
the
same
time
it
means
to
him
a
confirmation
of
successful
research
and
development
as
well
as
sales
activities
of
his
staff.
ParaCrawl v7.1
Daraufhin
legt
British
Energy
dem
unabhängigen
Gutachter
einen
Bericht
vor,
in
dem
seine
Vertriebstätigkeit
während
dieser
Zeit
zusammengefasst
wird.
After
the
period,
British
Energy
shall
provide
a
report
to
the
independent
expert
summarising
its
sales
activities
during
the
period.
DGT v2019
Um
sicherzustellen,
dass
bei
der
Tätigkeit
des
Versicherungsvertriebs
stets
ein
angemessenes
Maß
an
Verbraucherschutz
gegeben
ist,
sollten
allerdings
Versicherungsunternehmen
oder
Versicherungsvermittler,
die
die
Vertriebstätigkeit
über
einen
Versicherungsvermittler
in
Nebentätigkeit
ausüben,
der
von
den
in
dieser
Richtlinie
enthaltenen
Anforderungen
freigestellt
ist,
sicherstellen,
dass
bestimmte
grundlegende
Anforderungen
erfüllt
sind,
wie
etwa
die
Mitteilung
seiner
Identität
und
der
Art
und
Weise,
wie
eine
Beschwerde
eingelegt
werden
kann,
und
dass
die
Wünsche
und
Bedürfnisse
der
Kunden
berücksichtigt
werden.
However,
in
order
to
ensure
that
an
adequate
degree
of
consumer
protection
is
always
attached
to
the
activity
of
insurance
distribution,
an
insurance
undertaking
or
insurance
intermediary,
carrying
out
the
distribution
activity
through
an
ancillary
insurance
intermediary
exempted
from
the
requirements
set
out
in
this
Directive,
should
ensure
the
fulfilment
of
certain
basic
requirements,
such
as
the
communication
of
its
identity
and
of
the
way
in
which
a
complaint
can
be
lodged,
and
that
the
demands
and
needs
of
the
customer
are
considered.
DGT v2019
Bei
Versicherungs-
und
Rückversicherungsvermittlern
und
-unternehmen
sollte
von
allen
Angestellten,
die
direkt
an
der
Vertriebstätigkeit
beteiligt
sind,
erwartet
werden,
dass
sie
über
ein
angemessenes
Maß
an
Kenntnissen
und
Fähigkeiten
verfügen,
wobei
diejenigen,
die
ausschließlich
Verwaltungsaufgaben
wahrnehmen,
ausgenommen
sind.
Concerning
insurance
and
reinsurance
intermediaries
and
undertakings,
all
employees
directly
involved
in
the
distribution
activity
should
be
expected
to
possess
an
appropriate
level
of
knowledge
and
competence,
with
certain
exceptions,
such
as
for
those
who
are
devoted
solely
to
administrative
tasks.
DGT v2019
Es
ist
genauso
wichtig,
dass
maßgebliche
Personen
innerhalb
der
Leitungsstruktur
eines
Versicherungsvermittlers,
Rückversicherungsvermittlers
oder
Versicherungsvermittlers
in
Nebentätigkeit,
die
an
dem
Vertrieb
von
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsprodukten
beteiligt
sind,
sowie
maßgebliche
Angestellte
eines
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsvertreibers,
die
unmittelbar
am
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsvertrieb
beteiligt
sind,
über
ein
angemessenes
Maß
an
Kenntnissen
und
Fähigkeiten
in
Bezug
auf
die
Vertriebstätigkeit
verfügen.
It
is
equally
important
that
relevant
persons
within
the
management
structure
of
an
insurance,
reinsurance
or
ancillary
insurance
intermediary
who
are
involved
in
the
distribution
of
insurance
or
reinsurance
products,
as
well
as
the
relevant
employees
of
an
insurance
or
reinsurance
distributor
directly
involved
in
insurance
or
reinsurance
distribution,
possess
an
appropriate
level
of
knowledge
and
competence
in
relation
to
the
distribution
activity.
DGT v2019
Bei
Personen,
die
täglich
zwischen
dem
Mitgliedstaat
ihres
Wohnsitzes
und
dem
Mitgliedstaat,
von
dem
aus
sie
ihre
Vertriebstätigkeit
ausüben
(das
heißt
ihrem
Geschäftssitz),
pendeln,
sollte
der
Mitgliedstaat
des
Geschäftssitzes
der
Mitgliedstaat
der
Eintragung
sein.
With
regard
to
those
persons
commuting
on
a
daily
basis
between
the
Member
State
of
their
private
residence
and
the
Member
State
from
which
they
carry
out
their
distribution
activity,
i.e.
their
professional
residence,
the
Member
State
of
registration
should
be
that
of
the
professional
residence.
DGT v2019
Die
Vertriebstätigkeit
war
1975
dadurch
gekennzeichnet,
dass
nach
und
nach
die
Voraussetzungen
für
den
zentralen
Vertrieb
des
Amtsblatts
vom
Veröffentlichungsamt
aus
geschaffen
sowie
die
Werbemassnahmen
für
die
Gemeinschaftsveröffentlichungen
intensiviert
wurden.
The
activities
of
the
Sales
Service
were
characterized
in
1975
by
the
progressive
implementation
of
the
arrangements
for
centralized
distribution
of
the
Official
Journal
and
by
the
stepping
up
of
publicity
for
Community
publications.
EUbookshop v2
Alle
natürlichen
und
juristischen
Personen
mit
Ausnahme
derjenigen,
die
innerhalb
der
Gemeinschaft
auf
dem
Gebiet
von
Kohle
oder
Stahl
eine
Produktionstätigkeit
oder
eine
andere
Vertriebstätigkeit
als
den
Verkauf
an
Haushaltungen
oder
an
Kleingewerbetreibende
ausüben,
sind
—
falls
sie
die
in
den
nachstehenden
Artikeln
bezeichneten
Vorgehen
tätigen
—
zur
Auskunft
nach
Maßgabe
dieser
Verordnung
verpflichtet.
All
natural
and
legal
persons
except
engaged
within
the
Community
in
the
production
of
coal
and
steel
or
in
the
distribution
of
those
products
other
than
by
way
of
sale
to
domestic
consumers
or
small
craft
industries
shall,
where
they
effect
transactions
specified
in
the
following
Articles,
furnish
information
as
provided
for
in
this
Regulation.
EUbookshop v2