Übersetzung für "Vertrieblich" in Englisch

Viele unserer Kunden sind erstaunt, wie viel mehr vertrieblich möglich ist.
Many of our customers are surprised how much more can be done to improve sales performance.
CCAligned v1

Seit 1995 ist er in verschiedenen vertrieblich geprägten Rollen im TC Umfeld tätig.
Since 1995 he has worked in various sales roles in the TC environment.
ParaCrawl v7.1

Das vertrieblich bedingte Wachstum basiert auf unserer starken Internationalisierung und den lokalen Marktdurchdringungsplänen.
The sales-driven growth is based on our strong internationalisation focus and our local market penetration plans.
ParaCrawl v7.1

Kurs für vertrieblich orientierte Mitarbeiter welche Unified Communications vertreiben.
Training for sales oriented employees selling unified communications.
ParaCrawl v7.1

In seiner neuen Position wird Sapunaru vertrieblich das gesamte Spektrum von Interroll-Produkten und Lösungen abdecken.
In his new position, Sapunaru will cover the sales aspects of the entire range of Interroll products and services.
ParaCrawl v7.1

Dass Sponsoring auch eine Plattform ist, um vertrieblich zu agieren, mussten wir erstmal entdecken.
We need to remember that sponsorship is also a platform we can use to affect our sales.
ParaCrawl v7.1

Der Benutzer erklärt sich mit der Dateneingabe damit einverstanden, dass hierdurch empfangene Informationen bei Kempchen gespeichert und vertrieblich genutzt werden.
User agrees when accessing to the data bank of Kempchen that all informations received are stored and used for sales purposes.
ParaCrawl v7.1

Neue technische Lösungen im Bereich Robotic Process, Automation und der Ausbau eines technischen Produktzentrums in Nantes erlauben der ASTERION, vertrieblich wieder besser zu punkten.
New technical solutions in the area of robotic processes and automation as well as the development of a technical product centre in Nantes are enabling ASTERION to achieve better sales once again.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ansatz, schwerpunktmäßig Branchen der Industrie 4.0 und der Energiewende zu bedienen, wo bereits Know-how und Bestandskunden vorzuweisen sind, wird jetzt strategisch weiterentwickelt und vertrieblich umgesetzt.
This approach of primarily catering to the Industry 4.0 and energy transition sectors, where the company already has expertise and existing customers, is now being strategically developed and implemented in sales.
ParaCrawl v7.1

Dieses ist mit eigenen Niederlassungen in den USA und Kanada und über ein weltweites Distributoren-Netzwerk vertrieblich aktiv.
The company has its own branches in the USA and Canada and is active in sales through a worldwide network of distributors.
ParaCrawl v7.1

Beide Firmen werden in Zukunft vertrieblich kooperieren und insbesondere in Europa gemeinsam an der Entwicklung eines Channel-Vertriebs arbeiten.
In the future, both companies will cooperate in regard of sales and channel development, particularly across in Europe.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten mit kundenzentrierten, iterativen Methoden, um Ihre Ideen und unsere Produkte in eine technisch, wirtschaftlich und vertrieblich umsetzbare Lösung zu übersetzen.
We work with customer-centric, iterative methods to translate your ideas and our products into a technically, economically and commercially feasible solution.
CCAligned v1

Und wo andere aufhören, gehen wir weiter: Mit klar definierten Beratungsfeldern und Mehrwert-Leistungen, die daran anknüpfen und Sie vertrieblich weiter voranbringen.
And where others stop, we go further: with clearly defined consulting fields and value-added services that build on this and help you to make progress in sales.
CCAligned v1

Da er sehr gute Kenntnisse im Bereich der SMD-Technik sowie auch in der Wafer- und Dickschichttechnik hat, wird er unsere Kunden nicht nur vertrieblich sondern auch technologisch sehr gut beraten, so Christian Koenen."
He has excellent know-how in the area of SMD technology as well as in wafer and thick-film technology, and will therefore be able to give our customers sound advice not only in sales matters but also in technological questions", as Christian Koenen states.
ParaCrawl v7.1

Lyreco setzt vertrieblich angemessene technische und organisatorische Sicherheitskontrollen zum Schutz Ihrer personenbezogenen Daten vor Diebstahl, Abhandenkommen oder Missbrauch um.
Lyreco implements commercially reasonable technical and organizational security controls to protect your personal data against theft, loss or misuse.
ParaCrawl v7.1

Für 2015 ist eines der Hauptziele, die stärker werdenden ­Verlagsprogramme vor allem in Richtung Deutschland vertrieblich optimal zu unterstützen.
One of the main objectives for 2015 is to provide optimal marketing support for the growing publishing programmes, especially in Germany.
ParaCrawl v7.1

Internationale Markenunternehmen, die hohe mehrstellige Millionen-Euro-Beträge in Werbung und Produktinszenierung stecken, erwarten daher aus gutem Grund ästhetisch, rechtlich, funktional und vertrieblich einwandfreie Verpackungen.
International brands spend multi-digits million euro amounts for advertising and product staging, and thus for good reason expect packaging that is aesthetical, legally unobjectionable, functional and commercially flawless.
ParaCrawl v7.1

Vor diesem Hintergrund entstand das Projekt „Maklerstrategie“ mit dem Ziel, den Maklervertrieb strategisch optimal im Markt aufzustellen und mit einem entsprechenden USP zu positionieren, um die auf Ebene der Versicherungsgruppe definierten Wachstumsziele zu erreichen und dabei nachhaltig vertrieblich erfolgreich zu sein.
This led to the creation of the "broker strategy" project. The goal of the project is the strategic alignment of broker sales and to position it with a corresponding USP in order to achieve the turnover goals of the insurance group and to continue to sell and market the products successfully.
ParaCrawl v7.1