Übersetzung für "Vertrieblich" in Englisch
Viele
unserer
Kunden
sind
erstaunt,
wie
viel
mehr
vertrieblich
möglich
ist.
Many
of
our
customers
are
surprised
how
much
more
can
be
done
to
improve
sales
performance.
CCAligned v1
Seit
1995
ist
er
in
verschiedenen
vertrieblich
geprägten
Rollen
im
TC
Umfeld
tätig.
Since
1995
he
has
worked
in
various
sales
roles
in
the
TC
environment.
ParaCrawl v7.1
Das
vertrieblich
bedingte
Wachstum
basiert
auf
unserer
starken
Internationalisierung
und
den
lokalen
Marktdurchdringungsplänen.
The
sales-driven
growth
is
based
on
our
strong
internationalisation
focus
and
our
local
market
penetration
plans.
ParaCrawl v7.1
Kurs
für
vertrieblich
orientierte
Mitarbeiter
welche
Unified
Communications
vertreiben.
Training
for
sales
oriented
employees
selling
unified
communications.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
neuen
Position
wird
Sapunaru
vertrieblich
das
gesamte
Spektrum
von
Interroll-Produkten
und
Lösungen
abdecken.
In
his
new
position,
Sapunaru
will
cover
the
sales
aspects
of
the
entire
range
of
Interroll
products
and
services.
ParaCrawl v7.1
Dass
Sponsoring
auch
eine
Plattform
ist,
um
vertrieblich
zu
agieren,
mussten
wir
erstmal
entdecken.
We
need
to
remember
that
sponsorship
is
also
a
platform
we
can
use
to
affect
our
sales.
ParaCrawl v7.1
Der
Benutzer
erklärt
sich
mit
der
Dateneingabe
damit
einverstanden,
dass
hierdurch
empfangene
Informationen
bei
Kempchen
gespeichert
und
vertrieblich
genutzt
werden.
User
agrees
when
accessing
to
the
data
bank
of
Kempchen
that
all
informations
received
are
stored
and
used
for
sales
purposes.
ParaCrawl v7.1
Neue
technische
Lösungen
im
Bereich
Robotic
Process,
Automation
und
der
Ausbau
eines
technischen
Produktzentrums
in
Nantes
erlauben
der
ASTERION,
vertrieblich
wieder
besser
zu
punkten.
New
technical
solutions
in
the
area
of
robotic
processes
and
automation
as
well
as
the
development
of
a
technical
product
centre
in
Nantes
are
enabling
ASTERION
to
achieve
better
sales
once
again.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Ansatz,
schwerpunktmäßig
Branchen
der
Industrie
4.0
und
der
Energiewende
zu
bedienen,
wo
bereits
Know-how
und
Bestandskunden
vorzuweisen
sind,
wird
jetzt
strategisch
weiterentwickelt
und
vertrieblich
umgesetzt.
This
approach
of
primarily
catering
to
the
Industry
4.0
and
energy
transition
sectors,
where
the
company
already
has
expertise
and
existing
customers,
is
now
being
strategically
developed
and
implemented
in
sales.
ParaCrawl v7.1
Dieses
ist
mit
eigenen
Niederlassungen
in
den
USA
und
Kanada
und
über
ein
weltweites
Distributoren-Netzwerk
vertrieblich
aktiv.
The
company
has
its
own
branches
in
the
USA
and
Canada
and
is
active
in
sales
through
a
worldwide
network
of
distributors.
ParaCrawl v7.1
Beide
Firmen
werden
in
Zukunft
vertrieblich
kooperieren
und
insbesondere
in
Europa
gemeinsam
an
der
Entwicklung
eines
Channel-Vertriebs
arbeiten.
In
the
future,
both
companies
will
cooperate
in
regard
of
sales
and
channel
development,
particularly
across
in
Europe.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
mit
kundenzentrierten,
iterativen
Methoden,
um
Ihre
Ideen
und
unsere
Produkte
in
eine
technisch,
wirtschaftlich
und
vertrieblich
umsetzbare
Lösung
zu
übersetzen.
We
work
with
customer-centric,
iterative
methods
to
translate
your
ideas
and
our
products
into
a
technically,
economically
and
commercially
feasible
solution.
CCAligned v1
Und
wo
andere
aufhören,
gehen
wir
weiter:
Mit
klar
definierten
Beratungsfeldern
und
Mehrwert-Leistungen,
die
daran
anknüpfen
und
Sie
vertrieblich
weiter
voranbringen.
And
where
others
stop,
we
go
further:
with
clearly
defined
consulting
fields
and
value-added
services
that
build
on
this
and
help
you
to
make
progress
in
sales.
CCAligned v1
Da
er
sehr
gute
Kenntnisse
im
Bereich
der
SMD-Technik
sowie
auch
in
der
Wafer-
und
Dickschichttechnik
hat,
wird
er
unsere
Kunden
nicht
nur
vertrieblich
sondern
auch
technologisch
sehr
gut
beraten,
so
Christian
Koenen."
He
has
excellent
know-how
in
the
area
of
SMD
technology
as
well
as
in
wafer
and
thick-film
technology,
and
will
therefore
be
able
to
give
our
customers
sound
advice
not
only
in
sales
matters
but
also
in
technological
questions",
as
Christian
Koenen
states.
ParaCrawl v7.1
Lyreco
setzt
vertrieblich
angemessene
technische
und
organisatorische
Sicherheitskontrollen
zum
Schutz
Ihrer
personenbezogenen
Daten
vor
Diebstahl,
Abhandenkommen
oder
Missbrauch
um.
Lyreco
implements
commercially
reasonable
technical
and
organizational
security
controls
to
protect
your
personal
data
against
theft,
loss
or
misuse.
ParaCrawl v7.1
Für
2015
ist
eines
der
Hauptziele,
die
stärker
werdenden
Verlagsprogramme
vor
allem
in
Richtung
Deutschland
vertrieblich
optimal
zu
unterstützen.
One
of
the
main
objectives
for
2015
is
to
provide
optimal
marketing
support
for
the
growing
publishing
programmes,
especially
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Internationale
Markenunternehmen,
die
hohe
mehrstellige
Millionen-Euro-Beträge
in
Werbung
und
Produktinszenierung
stecken,
erwarten
daher
aus
gutem
Grund
ästhetisch,
rechtlich,
funktional
und
vertrieblich
einwandfreie
Verpackungen.
International
brands
spend
multi-digits
million
euro
amounts
for
advertising
and
product
staging,
and
thus
for
good
reason
expect
packaging
that
is
aesthetical,
legally
unobjectionable,
functional
and
commercially
flawless.
ParaCrawl v7.1
Vor
diesem
Hintergrund
entstand
das
Projekt
„Maklerstrategie“
mit
dem
Ziel,
den
Maklervertrieb
strategisch
optimal
im
Markt
aufzustellen
und
mit
einem
entsprechenden
USP
zu
positionieren,
um
die
auf
Ebene
der
Versicherungsgruppe
definierten
Wachstumsziele
zu
erreichen
und
dabei
nachhaltig
vertrieblich
erfolgreich
zu
sein.
This
led
to
the
creation
of
the
"broker
strategy"
project.
The
goal
of
the
project
is
the
strategic
alignment
of
broker
sales
and
to
position
it
with
a
corresponding
USP
in
order
to
achieve
the
turnover
goals
of
the
insurance
group
and
to
continue
to
sell
and
market
the
products
successfully.
ParaCrawl v7.1