Übersetzung für "Vertragsübergang" in Englisch

Artikel 9 Absatz 3 erweitert die Möglichkeiten für Behörden, Arbeitnehmer beim Vertragsübergang zu schützen.
Article 9(3) extends authorities’ ability to protect employees when contracts change hands.
TildeMODEL v2018

Neben anderen wichtigen Fragen wird die Gemeinschaft die Dauer der Verträge über die Erbringung gemeinwirtschaftlicher Verpflichtungen und die Bedingungen für den Vertragsübergang bei festen Aktiva und den mit der Erbringung gemeinwirtschaftlicher Leistungen betrauten Arbeitnehmern sehr aufmerksam verfolgen.
Among other vital questions, the Community will pay close attention to the length of public service obligation contracts and the conditions for transition between the contracts as regards fixed assets and the staff employed on the public service obligations.
TildeMODEL v2018

Das Kündigungsrecht erlischt, falls es nicht innerhalb von zwei Wochen nach Zugang der Mitteilung über den Vertragsübergang und/oder die Abtretung ausgeübt wird.
The cancelation right lapses if it is not exercised within two weeks after the Publisher is made aware of the transfer of the contract or of assignment.
ParaCrawl v7.1

Der Publisher ist jedoch berechtigt, den jeweiligen Vertrag nach Zugang der Mitteilung über den Vertragsübergang und/oder der Abtretung mit sofortiger Wirkung zu kündigen.
However, the Publisher is entitled to cancel the contract with immediate effect after being made aware of the transfer of the contract or of assignment.
ParaCrawl v7.1