Übersetzung für "Vertragsverwaltung" in Englisch

Vertragsverwaltung und DGV –Durchsetzung verbessern.
Improve contract management and SLA enforcement
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahme und effiziente Betreuung von Verträgen komplexer Dienstangebote erfordert eine leistungsstarke Vertragsverwaltung.
The settlement and efficient consulting of contracts of complex service offers requires a high performance contract management.
ParaCrawl v7.1

M-Files spielt bei der Vertragsverwaltung von NBC Universal Media eine wesentliche Rolle.
M-Files plays a key role in the contract management process at NBC Universal Media.
CCAligned v1

Möchten Sie mehr darüber erfahren, wie Oneflow Ihre Vertragsverwaltung vereinfacht?
Want to learn more on how Oneflow simplify your contract handling?
CCAligned v1

Sinnvolle Vertragsverwaltung liegt heutzutage im Interesse einer jeden Firma.
Meaningful contract management is now in the interest of every company.
ParaCrawl v7.1

Unsere Vertragsverwaltung unterstützt Sie mit acht vorgefertigten Vertragsarten.
Our contract management supports you with eight types of ready-made contracts.
ParaCrawl v7.1

Die Vertragsverwaltung wird erleichtert und die Lieferantenbeziehung verbessert.
The management of contracts is easier and the supplier relationship is improved.
ParaCrawl v7.1

Was sind die Kernziele für die Vertragsverwaltung?
What are the key objectives for the contract management?
ParaCrawl v7.1

Die Sektion Vertragsverwaltung hat die Umstellung auf Datenverarbeitung selbst geplant und ihre Durchführung koordiniert.
The Contract Management section was the project leader and coordinated the launch of the system.
EUbookshop v2

Das Arbeitsvolumen der Sektionen „Vertragsverwaltung" und „Planung" nahm auch 1995 erheblich zu.
The workload in the contract management and planning sections again increased considerably in 1995.
EUbookshop v2

Die Rationalisierung der Arbeitsmethoden der Sektion „Vertragsverwaltung" wurde in zwei Bereichen fortgesetzt:
Rationalization of working methods in the Contract management section followed two tracks:
EUbookshop v2

Eine schnelle Vermittlung ist nichts ohne effiziente Abrechnung. Wir bieten eine maßgeschneiderte Vertragsverwaltung mit Abrechnung.
Fast recruitment is nothing without efficient billing. We offer a tailor-made contract management including billing.
CCAligned v1

Prozesse wie Vertragserstellung und Vertragsverwaltung werden zentralisiert und versioniert und können durch eigene Workflows unterstützt werden.
Processes such as contract creation and contract management are centralized and versioned and can be supported by their own workflows.
CCAligned v1

Zu diesen nützlichen Services gehören u.a. eine Projektverwaltung, Angebotsverwaltung, Vertragsverwaltung oder die Ressourcenplanung.
These useful services include inter alia a project management, supply management, contract management or resource planning.
ParaCrawl v7.1

Neben diesem Kernprozess existiert eine Vielzahl von Support-Prozessen zur Genehmigung von Teilleistungen sowie zur Vertragsverwaltung.
In addition to this core process, there are numerous supporting processes for the authorisation of partial services and contract management.
ParaCrawl v7.1

Davon abgesehen wird das Amt für Personalauswahl verschiedene Verwaltungsfunktionen wahrnehmen (insbesondere die Haushalts- und Vertragsverwaltung).
Various administrative functions (in particular the management of the budget and contracts) will be taken on by EPSO.
TildeMODEL v2018

Auf dem Gebiet der Vertragsverwaltung befassten sich das OLAF und die Zentralstelle für Vertragsmanagement der GD Haushalt im Rahmen ihrer bereits im Jahr 2001 aufgenommenen Zusammenarbeit im Jahr 2002 mit dem Entwurf einschlägiger Handbücher und der Aktualisierung der bestehenden Leitfäden.
As far as the contracts aspect is concerned, the cooperation initiated in 2001 between OLAF and the central contracts unit in DG BUDG focused in 2002 on the drafting of manuals and the updating of existing guides.
TildeMODEL v2018

Die auszuführenden Aufgaben umfassen alle im Rahmen des Programms erforderlichen Tätigkeiten in den Bereichen Finanzverwaltung und Vertragsverwaltung:
The task to be carried out comprise all tasks necessary to the financial and contractual management of the programme, namely:
TildeMODEL v2018

Die Überwachungsaktivitäten erstreckten sich sowohl in Tempus CARDS als auch in Tempus Tacis auf die Standardbereiche wie Vertragsverwaltung, Überwachung durch die Verwaltung, vorbeugende Überwachung und Gesamtunterstützung für laufende Projekte.
Monitoring activities in both Tempus CARDS and Tempus Tacis covered the standard functions of contract management, desk monitoring, preventive monitoring and overall support to running projects.
TildeMODEL v2018

Die Überwachungsaktivitäten erstreckten sich sowohl in Tempus Phare als auch in Tempus Tacis auf die Standardbereiche, d.h. Vertragsverwaltung sowie die Überwachung durch die Verwaltung und vor Ort.
Monitoring activities in both Tempus Phare and Tempus Tacis covered the standard functions of contract management, desk and field monitoring.
TildeMODEL v2018

Neben der Erhöhung der Wirksamkeit und Wirkung der Hilfe könnte dieser Ansatz zu einer Verringerung der Zahl der Projekte/Verträge und damit auch des mit der Projekt- bzw. Vertragsverwaltung verbundenen Aufwands führen.
In addition to improving the effectiveness and impact of the assistance, this approach could translate into a lower number of projects/contracts, thus reducing the administrative burden related to project/contract management.
TildeMODEL v2018

Da die Prävention den Schlüssel für eine umfassende und kohärente Betrugsbekämpfungsstrategie bildet, räumt die Kommission der Entwicklung von in allen Politikbereichen der EU anwendbaren präventiven Maßnahmen (wie der Erhöhung der Betrugssicherheit der Rechtsvorschriften und der Vertragsverwaltung) vorrangige Bedeutung ein.
As prevention is the key to an overall and coherent anti-fraud strategy, the Commission gives priority to the development of prevention measures which apply across the board to all EU policies, such as the 'fraud proofing' of legislation and measures for contract management.
TildeMODEL v2018

Sowohl die vorgelagerte als auch die rein nachgelagerte Vertragsverwaltung wird durch eine Exekutivagentur wahrgenommen werden, welche die Vorbereitung, Unterzeichnung und die administrative Weiterbearbeitung der Verträge übernimmt, nachdem die Kommission die Vorschläge bewertet und entschieden hat, welche Projekte finanziert werden sollen.
Both the upstream and the purely downstream contract management will be provided by an executive agency, which will take over the tasks of preparing, signing and administrative follow-up of contracts once the Commission has evaluated the proposals and decided which projects to fund.
TildeMODEL v2018

Für mehr als 800 laufende Tempus-Projekte soll eine inhalts- und finanzbezogene Vertragsverwaltung, darunter präventive Begleitung, Überwachung vor Ort und generelle Unterstützung sowie Orientierungshilfe, bereitgestellt werden.
Content and finance related contract management, such as preventive monitoring, field monitoring and overall support and guidance will be provided to more than 800 running Tempus projects.
EUbookshop v2

Teil 3 stellt den neuen Muster­vertrag vor und beschäftigt sich mit Vertragsverwaltung, Zah­lungsplänen und der Nutzung und Verbreitung von Projekter­gebnissen.
Part 3 introduces the new model contract and covers contract management, pay­ment schedules, and the use and dissemination of project results.
EUbookshop v2

Unterschiedliche Instrumente, Verfahren und Kommissionsdienststellen wurden mit-unterfür dieselbe Intervention herangezogen, waseineineffiziente Vertragsverwaltung zur Folge hatte(siehe Kasten 7).
Differentinstruments, procedures and Commission services were sometimes used for the same intervention, causing inefficient contract management(see Box 7).
EUbookshop v2

Die Abteilung VertragsVerwaltung hat die Informatisierung des Planungssystems in Angriff genommen, um über ein Instrument zu verfügen, das zweierlei Anforderungen gerecht wird:
The Contract Management Department commenced planning system to fulfil two needs:
EUbookshop v2