Übersetzung für "Vertragslandwirtschaft" in Englisch

Wären die Verträge ausgewogen, könnte man die Vertragslandwirtschaft akzeptieren.
Contractualisation could be accepted if the contracts were balanced.
ParaCrawl v7.1

Durch Zertifizierung, Vertragslandwirtschaft und verbessterte Anbaumethoden steigerten sich die Erzeugerpreise um bis zu 50 Prozent.
The prices paid to producers have increased by up to 50 per cent due to certification, contract farming and improved cultivation methods.
ParaCrawl v7.1

Eine Antwort von uns Bauern darauf wäre, dass wir uns besser organisieren in Erzeugergemeinschaften mit Vertragslandwirtschaft, um den Monopolen des Lebensmittelhandels gegenüber zu reagieren.
One way for us farmers to respond would be to organise ourselves better into producer cooperatives with production contracts, in order to meet the food retailer monopolies head on.
Europarl v8

Die OPL wollte damit den Milcherzeugern die Möglichkeit bieten, offen über die Probleme zu reden, die mit der Vertragslandwirtschaft und den Erzeugerorganisationen (Branchenorganisationen (OP) und deren Verbände (AOP)) zusammenhängen, sowie über die gewünschten Entwicklungen.
The OPL wished to give dairy farmers a platform to have a very frank discussion about the problems linked to contracts and producer organisations (producer organisations and associations of producer organisations) as well as the desired developments.
ParaCrawl v7.1

In Ermangelung politischer Maßnahmen, die die Produktion auf europäischer Ebene regulieren, kann sich die Vertragslandwirtschaft (Kontraktualisierung) ganz schnell als Falle für die wehrlosen Erzeuger entpuppen.
Due to the lack of policy to regulate production at the European level the contractualisation could quickly turn out to be a trap for the defenceless producers.
ParaCrawl v7.1

Für die Erzeuger ist das Office du Lait mit seiner europäischen Dimension die Alternativlösung zu den Erzeugerorganisationen, die in Frankreich gegründet werden sollen, zur Eigentumsübertragung und zur Vertragslandwirtschaft.
For the producers, in its European dimension, the Office du Lait is the alternative solution to the producer organisations that are to be created in France, to the transfer of ownership and direct contracts.
ParaCrawl v7.1

Die französischen Milcherzeuger sehen in dieser Vertragslandwirtschaft einen vollständigen Rückzug des Staats, umso mehr als diese Verträge im europäischen Milchpaket freiwillig bleiben.
The French milk producers see in this contractualisation a total withdrawal on the part of the state, especially since it is optional under the European Milk Package.
ParaCrawl v7.1

Eine Analyse der französischen Lage und die Vorschläge der OPL zu den erwähnten Lösungen (Artikel 222, andere Regulierungsmaßnahmen, Vertragslandwirtschaft, Rolle der Erzeugerorganisationen) sind in der Vollversion (in Französisch) nachzulesen.
An analysis of the French situation and the OPL proposals with regard to the mentioned solutions (Article 222, other methods of regulation, contracts, the role of POs) can be found in the full version (in French).
ParaCrawl v7.1

Mit Unterstützung der Consultingfirma AFC bildet das Projekt zudem Unternehmer zur Umsetzung inklusiver Geschäftsmodellen wie der Vertragslandwirtschaft fort.
With support from the consulting firm AFC, the project also provides entrepreneurs with further training on implementing inclusive business models such as contract farming.
ParaCrawl v7.1