Übersetzung für "Vertikalachse" in Englisch
Die
Kanne
1
ist
um
ihre
Vertikalachse
30
drehbar.
The
can
1
revolves
on
its
vertical
axis
30.
EuroPat v2
Hierzu
ist
die
Öffnungsklappe
16
am
Pumpengehäuse
7'
um
eine
Vertikalachse
anscharniert.
For
this
purpose,
the
opening
flap
16
is
hinged
around
a
vertical
axis
on
the
pump
housing
7'.
EuroPat v2
Figur
7
zeigt
das
Amplitudenspektrum
von
192
Ir
mit
8-fach
gedehnter
Vertikalachse.
FIG.
7
shows
the
amplitude
spectrum
of
192
Ir
with
the
vertical
axis
exaggerated
eight
times.
EuroPat v2
Durch
Drehung
der
Pfanne
um
die
Vertikalachse
13
lässt
sich
die
Anteversion
einstellen.
By
rotating
the
cup
around
the
vertical
axis
13,
the
anteversion
can
be
adjusted.
EuroPat v2
Die
Amplitude
ist
auf
der
Vertikalachse
A
der
Fig.
2
aufgetragen.
The
amplitude
is
shown
on
the
vertical
axis
A
in
FIG.
2.
EuroPat v2
Die
Tragschienen
72
sind
mit
Rohrschellen
an
der
Vertikalachse
befestigt.
The
carrier
rails
72
are
secured
to
the
vertical
axles
by
means
of
tubular
collars.
EuroPat v2
Dabei
gibt
der
Azimutalwinkel
eine
Richtung
senkrecht
zur
Vertikalachse
des
Flaschenkörpers
an.
The
azimuth
angle
thereby
indicates
a
direction
perpendicular
to
the
vertical
axis
of
the
bottle
body.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Höhe
entlang
der
Vertikalachse
des
Flaschenkörpers
10
zu
verstehen.
The
height
is
to
be
understood
along
the
vertical
axis
of
the
bottle
body
10
.
EuroPat v2
Die
Vertikalachse
kann
dann
zweckmäßig
der
Entformungsrichtung
des
Spritzgießwerkzeugs
entsprechen.
The
vertical
axis
may
then
expediently
correspond
to
the
direction
of
demoulding
of
the
injection
moulding
die.
EuroPat v2
Die
Halterungsstege
erstrecken
sich
in
Richtung
der
Vertikalachse
des
Tankunterteils.
The
holding
webs
extend
in
the
direction
of
the
vertical
axis
of
the
tank
lower
part.
EuroPat v2
Die
Vertikalachse
v
verläuft
dabei
im
Kreuzungspunkt
dieser
beiden
Schenkel.
Vertical
axis
v
is
located
at
the
point
of
intersection
of
these
two
legs.
EuroPat v2
Die
Vertikalachse
16
ist
senkrecht
zur
Auflagefläche
52
des
Wischblattadapters
12
angeordnet.
The
vertical
axis
16
is
disposed
perpendicularly
to
the
support
surface
52
of
the
wiper
blade
adapter
12
.
EuroPat v2
Die
Vertikalachse
AA'
und
die
Horizontalachse
BB'
stehen
senkrecht
aufeinander.
The
vertical
axis
AA?
and
the
horizontal
axis
BB?
are
perpendicular
to
one
another.
EuroPat v2
Um
die
Vertikalachse
sind
sie
in
diesem
Fall
nicht
schwenkbar.
However,
in
this
case,
they
cannot
be
pivoted
about
the
vertical
axis.
EuroPat v2
Dabei
ist
vorzugsweise
die
Lichtaustrittsfläche
um
eine
Vertikalachse
spiegelsymmetrisch.
To
this
end,
the
light
exit
area
is
preferably
mirror-symmetrical
about
a
vertical
axis.
EuroPat v2
So
sind
hierzu
längs
der
Horizontal-
als
auch
Vertikalachse
Entfernungsangaben
in
Metern
angegeben.
For
this
purpose,
distances
are
indicated
in
meters
along
the
horizontal
axis
and
the
vertical
axis.
EuroPat v2
Eine
erste
Bewegungseinheit
16
ist
im
Wesentlichen
auf
der
Vertikalachse
17
angeordnet.
A
first
movement
unit
16
is
disposed
on
the
vertical
axis
17
.
EuroPat v2
Auf
der
Vertikalachse
wird
die
Anzahl
der
Umdrehungen
dargestellt.
On
the
vertical
axis
the
amount
of
rotations
is
shown.
EuroPat v2
Entlang
seiner
Vertikalachse
ist
in
das
Verbundelement
4
eine
Puffertasche
41
eingebracht.
A
cavity
41
is
formed
within
the
coupling
member
4
along
its
vertical
axis.
EuroPat v2
Die
Vertikalachse
21b
fällt
in
dem
dargestellten
Ausführungsbeispiel
mit
der
Brecherachse
7a
zusammen.
The
vertical
axis
21
b
coincides
with
the
crusher
axis
7
a
in
the
shown
embodiment.
EuroPat v2
Der
Strebenkörper
470
weist
eine
Horizontalachse
474
und
eine
Vertikalachse
476
auf.
The
strut
body
470
has
a
horizontal
axis
474
and
a
vertical
axis
476
.
EuroPat v2
Die
entsprechende
Vertikalachse
14
ist
in
Fig.
2
dargestellt.
The
corresponding
vertical
axis
14
is
shown
in
FIG.
2
.
EuroPat v2
Auf
der
Vertikalachse
14
ist
die
Stellgröße
S
kontinuierlich
angetragen.
The
adjustable
variable
S
is
plotted
continuously
along
the
vertical
axis
14
.
EuroPat v2
Danach
wird
die
tatsächliche
Drehrate
des
Kraftfahrzeuges
um
dessen
Vertikalachse
erfasst.
Thereafter,
the
actual
turning
rate
of
the
vehicle
is
detected
about
its
vertical
axis.
EuroPat v2
Die
Höhe
kann
beispielsweise
entlang
der
Vertikalachse
gemessen
werden.
The
height
may,
for
example,
be
measured
along
the
vertical
axis.
EuroPat v2
Die
Längsachse
x,
Querachse
y
und
Vertikalachse
z
bilden
ein
Referenzkoordinatensystem.
The
longitudinal
axis
x,
transverse
axis
y
and
vertical
axis
z
form
a
reference
coordinate
system.
EuroPat v2
Der
Abstand
kann
hierbei
entlang
der
Vertikalachse
gemessen
werden.
The
spacing
may
in
this
instance
be
measured
along
the
vertical
axis.
EuroPat v2
Die
Serie
SC
wurde
hauptsächlich
für
den
Einsatz
als
Vertikalachse
konzipiert.
The
SC
series
was
designed
mainly
for
use
as
vertical
axis.
ParaCrawl v7.1