Übersetzung für "Verteilungsfragen" in Englisch
Deshalb
gewinnen
Verteilungsfragen
zunehmend
an
Bedeutung.
This
is
why
distributional
issues
attract
increasing
attention.
TildeMODEL v2018
Dabei
ging
es
sowohl
um
Verteilungsfragen
als
auch
um
die
Förderung
des
Wirtschaftswachstums.
These
changes
would
involve
both
distribution
issues,
as
well
as
the
promotion
of
economic
growth.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
werden
Verteilungsfragen
angesprochen,
um
eine
effiziente
und
unparteiische
Bereitstellung
der
Hilfe
zu
gewährleisten.
Distribution
issues
will
also
be
addressed
to
ensure
an
effective
and
non-partisan
delivery
of
aid.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
werden
Verteilungsfragen
angesprochen,
um
eine
effiziente
und
unparteiische
Bereitstellung
der
Hilfe
sicherzustellen.
Distribution
issues
are
also
being
addressed
to
ensure
an
effective
and
non-partisan
delivery
of
aid.
TildeMODEL v2018
Digitale
Visionen,
informationelle
Grundrechte,
Herausforderungen
der
Regulierung
und
handfeste
Verteilungsfragen
stehen
zur
Diskussion.
Digital
visions,
basic
information
rights,
the
challenges
of
regulation,
and
concrete
distribution
issues
will
all
be
topics
of
discussion.
ParaCrawl v7.1
Digitale
Visionen,
informationelle
Grundrechte,
Herausforderungen
der
Regulierung
und
handfeste
Verteilungsfragen
standen
zur
Diskussion.
Digital
visions,
basic
information
rights,
the
challenges
of
regulation,
and
concrete
distribution
issues
will
all
be
topics
of
discussion.
ParaCrawl v7.1
Alexander
Steinmann
wird
unseren
Kunden
als
kompetenter
Gesprächspartner
in
Produktions-
und
Verteilungsfragen
zur
Verfügung
stehen.
Alexander
Steinmann
will
be
available
to
help
our
customers
as
a
competent
contact
in
matters
of
production
and
distribution.
ParaCrawl v7.1
Verteilungsfragen,
unter
anderem
die
Belastung
der
Mittelschicht
und
die
Zwangslage
von
Bevölkerungsgruppen,
die
Gefahr
laufen
durch
angespannte
soziale
Sicherheitsnetze
zu
rutschen,
müssen
besser
verstanden
und
geklärt
werden.
Distributional
issues,
including
pressures
on
the
middle
class
and
the
predicament
of
population
segments
vulnerable
to
slipping
through
stretched
social
safety
nets,
need
to
be
better
understood
and
addressed.
News-Commentary v14
Der
beste
Weg,
Defizite
und
Staatsverschuldung
einzusetzen,
besteht
heute
darin,
sich
auf
Verteilungsfragen
zu
konzentrieren,
insbesondere
bei
den
(tatsächlichen
und
potenziellen)
Arbeitslosen.
Today,
the
best
way
to
use
deficits
and
government
debt
is
to
focus
on
distributional
issues,
particularly
the
unemployed,
both
actual
and
potential.
News-Commentary v14
Die
Entschließung
des
Europäischen
Parlaments
sei
bereits
eine
Bestandsaufnahme
in
puncto
mangelnde
Investitionen,
Verteilungsfragen
sowie
Vor-
und
Nachteile
der
sprachlichen
Vielfalt.
The
resolution
of
the
European
Parliament
already
mentioned
the
lack
of
investment,
distribution
issues
and
the
advantages
and
disadvantages
of
language
diversity.
TildeMODEL v2018
Vorhandene
Daten
aus
der
volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnung,
etwa
zu
den
Einkommen
der
Privathaushalte
oder
aus
sozialen
Erhebungen
wie
EU-SILC
(Statistics
on
Income
and
Living
Conditions
–
Gemeinschaftsstatistiken
über
Einkommen
und
Lebensbedingungen),
lassen
bereits
eine
Aufschlüsselung
nach
den
wichtigsten
Verteilungsfragen
zu.
Existing
data
from
national
accounts,
e.g.
on
household
income,
or
from
social
surveys
such
as
EU-SILC
(EU
Statistics
on
Income
and
Living
Conditions)
already
allow
for
an
analysis
of
key
distributional
issues.
TildeMODEL v2018
Vorhandene
Daten
aus
der
volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnung,
etwa
zu
den
Einkommen
der
Privathaushalte
oder
aus
sozialen
Erhebungen
wie
EU-SILC11,
lassen
bereits
eine
Aufschlüsselung
nach
den
wichtigsten
Verteilungsfragen
zu.
Existing
data
from
national
accounts,
e.g.
on
household
income,
or
from
social
surveys
such
as
EU-SILC11,
already
allow
for
an
analysis
of
key
distributional
issues.
TildeMODEL v2018
Wenn
es
der
WTO
insgesamt
um
das
Wohlergehen
der
Bevölkerung
geht,
müssen
bei
den
Verhandlungen
auch
Verteilungsfragen
zur
Sprache
kommen.
If
peoples'
well-being
is
a
major
concern
of
the
WTO,
then
distribution
issues
must
also
be
taken
on
board
in
the
negotiations.
TildeMODEL v2018
Vorhandene
Daten
aus
der
volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnung,
etwa
zu
den
Einkommen
der
Privathaushalte
oder
aus
sozialen
Erhebungen
wie
EU-SILC
(Statistics
on
Income
and
Living
Conditions
-
Gemeinschaftsstatistiken
über
Einkommen
und
Lebensbedingungen),
lassen
bereits
eine
Aufschlüsselung
nach
den
wichtigsten
Verteilungsfragen
zu.
Existing
data
from
national
accounts,
e.g.
on
household
income,
or
from
social
surveys
such
as
EU-SILC
(EU
Statistics
on
Income
and
Living
Conditions)
already
allow
for
an
analysis
of
key
distributional
issues.
TildeMODEL v2018
Vorhandene
Daten
aus
der
volkswirtschaftlichen
Gesamtrechnung,
etwa
zu
den
Einkommen
der
Privathaushalte
oder
aus
sozialen
Erhebungen
wie
EU-SILC
(Statistics
on
Income
and
Living
Conditions
-
Gemeinschaftsstatistiken
über
Einkommen
und
Lebensbedingungen),
lassen
bereits
eine
Aufschlüsselung
nach
den
wichtigsten
Verteilungsfragen
zu.
Existing
data
from
national
accounts,
e.g.
on
household
income,
or
from
social
surveys
such
as
EU-SILC
(EU
Statistics
on
Income
and
Living
Conditions)
already
allow
for
an
analysis
of
key
distributional
issues.
TildeMODEL v2018
Ihre
Perspektive
steht
im
Widerspruch
zur
Wahrnehmung
jener
Menschen,
die
sich
eher
mit
Verteilungsfragen
auseinandersetzen,
die
andere
(oftmals
kürzere)
Zeithorizonte
im
Auge
haben
und
monopolistischem
Verhalten
skeptisch
gegenüberstehen.
Their
perspective
clashes
with
that
of
people
who
care
more
about
distributional
issues,
have
different
(often
shorter)
time
horizons,
and
are
wary
of
monopolistic
behavior.
News-Commentary v14
Die
Verteilungsfragen
im
Zusammenhang
mit
der
Angleichung
landwirtschaftlicher
Betriebe
sind
ebenso
wichtig
und
werden
in
Zukunft
wohl
noch
an
Bedeutung
zunehmen.
The
distributional
issues
in
the
context
of
agricultural
adjustment,
however,
are
equally
important,
and
are
likely
to
become
more
so
in
the
future.
EUbookshop v2
Insgesamt
läßt
sich
aus
dieser
kurzen
Diskussion
der
Schluß
ziehen,
daß
die
Agrarpolitik
in
der
EU
enger
mit
der
Politik
zur
Entwicklung
ländlicher
Regionen
und
mit
der
Regionalpolitik
verknüpft
werden
muß
und
daß
Verteilungsfragen
eine
größere
Rolle
in
der
Gestaltung
der
gesamten
Agrarpolitik
spielen
müssen.
The
overall
conclusion
that
emerges
from
the
above
brief
discussion
is
that
farm
policy
in
the
EU
needs
to
become
more
integrated
with
rural
development
and
regional
policies,
and
that
distributional
issues
have
to
become
more
important
in
the
shaping
of
overall
farm
policy.
EUbookshop v2
Zu
Begrenzungen
in
bezug
auf
nationale
Zuständigkeit
für
Einkommens
verteilungsfragen
käme
es
nur
dann,
wenn
die
unterschiedliche
Steuerkapaz.ität
zu
Niveauunterschieden
führte,
die
ebenfalls
ein
wichtiger
Anstoss
zu
Wanderbewegungen
werden
könnten.
Limitations
to
national
responsibility
for
income
distribution
issues
would
only
arise
where
divergences
in
fiscal
capacity
resulted
in
differences
in
standards
that
similarly
might
become
a
major
migration
factor.
Kigration
may
also
act
as
a
constraint
on
national
tax
policies
without
this
necessarily
being
a
reason
for
Community
involvement.
EUbookshop v2
Dass
sich
eine
Koalition
zur
Einleitung
eines
Amtsenthebungsverfahrens
gegen
die
Präsidentin
formiert
hat,
steht
im
Kontext
eines
ökonomischen
Einbruchs
und
sozialer
Polarisierung
über
Verteilungsfragen.
But
it
is
in
the
context
of
an
economic
slump
and
social
polarisation
about
distributional
issues
that
a
coalition
to
impeach
the
president
has
been
cemented.
ParaCrawl v7.1
Trotz
dieses
allgemeinen
Konsenses
gehen
jedoch
die
Meinungen
weit
auseinander,
welchen
Umfang
auf
Verteilungsfragen
abzielende
öffentliche
Politiken
und
private
Investitionen
haben
sollten.
Within
this
general
consensus
there
remain,
however,
deep
disagreements,
over
what
the
scope
of
public
policies
and
private
investment
should
be
to
target
distributional
issues.
ParaCrawl v7.1
Ähnlich
wie
auf
europäischer
Ebene
geht
es
hier
zwar
um
die
effiziente
Ausgestaltung
der
Finanzbeziehungen
in
einem
föderalen
Staatsaufbau,
aber
letztlich
doch
vor
allem
um
Verteilungsfragen
–
das
zeigt
jetzt
auch
wieder
die
Diskussion
um
den
Länderfinanzausgleich.
In
a
similar
way
to
affairs
at
the
European
level,
although
the
objective
is
to
craft
an
efficient
structure
for
the
financial
relations
in
a
federal
system,
ultimately
the
main
issue
is
redistribution
–
this
is
currently
also
being
demonstrated
once
again
by
the
debate
about
the
Länder
financial
equalisation
system.
ParaCrawl v7.1