Übersetzung für "Verteidigungskosten" in Englisch
Die
Verteidigungskosten
muß
jede
Partei
jedoch
unabhängig
vom
Prozeßausgang
selbst
tragen.
However,
each
party
pays
the
cost
of
its
own
legal
representation,
irrespective
ofthe
outcome
ofthe
case.
EUbookshop v2
Die
Verteidigungskosten
betreffen
die
die
"indemnité
de
pocédure"
übersteigenden
Anwaltkosten.
The
cost
of
legal
representation
comprises
the
share
of
lawyers'
fees
in
excess
of
the
procedural
allowance.
EUbookshop v2
Der
Kunde
erstattet
dem
Auftragnehmer
alle
entstehenden
Verteidigungskosten
und
sonstige
Schäden.
The
customer
refunds
all
occurring
costs
for
the
advocacy
and
other
disadvantages.
ParaCrawl v7.1
Dies
wäre
dann
der
geringste
Anteil
der
Verteidigungskosten
am
BIP
seit
dem
Zweiten
Weltkrieg.
That
would
be
the
lowest
defense
share
of
GDP
since
before
World
War
II.
News-Commentary v14
Für
erwartete
Verteidigungskosten
hat
Bayer
auf
der
Grundlage
der
vorliegenden
Informationen
angemessene
bilanzielle
Vorsorgemaßnahmen
getroffen.
Based
on
the
information
currently
available,
Bayer
has
taken
appropriate
accounting
measures
for
anticipated
defense
costs.
ParaCrawl v7.1
Spende
für
die
Verteidigungskosten
eines
Whistleblowers,
der
die
Massenüberwachung
der
NSA
enthüllt
hat.
Help
cover
the
defence
costs
of
the
whistleblower
who
revealed
the
NSA
mass
surveillance
programmes.
CCAligned v1
Unter
den
gleichen
Voraussetzungen
erstattet
der
Kunde
Spreadshirt
alle
entstehenden
Verteidigungskosten
und
sonstige
Schäden.
Under
the
same
prerequisites,
the
Customer
shall
reimburse
Spreadshirt
for
all
defence
costs
and
other
losses
incurred.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
daher
keine
gemeinsame
militärische
Verteidigung,
erhöhte
Verteidigungskosten,
die
aus
dem
Gemeinschaftshaushalt
finanziert
werden,
oder
eine
Klausel
zur
kollektiven
Verteidigung
unterstützen.
We
cannot
therefore
support
a
common
military
defence,
increased
defence
costs
financed
from
the
Community
budget
or
a
collective
defence
clause.
Europarl v8
Die
Verteidigungskosten
mussten
durch
hohe
Steuern
gedeckt
werden,
und
der
Krieg
selbst
machte
es
ebenfalls
schwierig,
den
Handel
der
Kolonie
wieder
aufzubauen.
The
cost
of
colonial
defense
resulted
in
a
heavy
tax
burden,
and
the
war
also
made
it
difficult
to
rebuild
the
colony's
trade.
Wikipedia v1.0
Und
wenn
Frankreich
jedes
Jahr
der
Vergemeinschaftung
der
Verteidigungskosten
zustimmt,
welchen
Anreiz
hat
Deutschland
dann,
sich
um
eine
Reform
zu
bemühen?
By
agreeing,
year
after
year,
to
the
mutualization
of
defense
costs,
what
sort
of
incentives
is
France
providing
to
Germany
to
undertake
reform?
News-Commentary v14
Diese
Kürzungen
kommen
zu
einer
Zeit
da
die
europäischen
Bemühungen,
ihren
Teil
der
Verteidigungskosten
des
Westens
zu
übernehmen,
in
Zweifel
gezogen
werden
–
nicht
zuletzt
in
Afghanistan,
wo
die
meisten
europäischen
Länder
ihre
Beteiligung
durch
den
Verweis
auf
unzählige
Einsatzbeschränkungen,
so
genannte
„Caveats“,
begrenzen,
die
gemeinhin
dazu
dienen,
ihre
Truppen
aus
den
gefährlichsten
Zonen
herauszuhalten.
These
cuts
are
coming
at
a
time
when
European
efforts
to
shoulder
a
fair
share
of
the
Western
defense
burden
have
been
cast
in
doubt
–
not
least
in
Afghanistan,
where
most
European
countries
have
limited
their
participation
by
insisting
on
a
myriad
of
“caveats”
that
usually
serve
to
keep
their
troops
far
from
the
most
dangerous
zones.
News-Commentary v14
Die
wachsende
wirtschaftliche
Stärke
und
politische
Einheit
der
Gemeinschaft
bringt
neue
internationale
Verpflichtungen
mit
sich,
aber
die
daraus
resultierenden
Verteidigungskosten
dürften
wesentlich
unter
den
aktuellen
Gesamtausgaben
der
Mitgliedstaaten
für
die
Verteidigung
liegen.
The
Community's
growing
economic
strength
and
political
unity
will
give
it
new
international
responsibilities,
but
the
defence
requirements
created
by
this
should
cost
substantially
less
than
the
current
total
of
Member
States'
defence
expenditure.
EUbookshop v2
Die
Verteidigungskosten
betrugen
im
Durchschnitt
zwischen
2,5
und
3,4
Prozent
des
Bruttoinlandprodukts,
und
das
Empire
wurde
größtenteils
mit
lokalen
Truppen
beherrscht.
The
costs
of
defense
averaged
2.5-3.4%
of
GDP,
and
the
empire
was
ruled
in
large
part
with
local
troops.
News-Commentary v14
Derartige
Entlassungen,
die
Folge
einer
Untersuchung
über
die
Verteidigungskosten
waren,
betrafen
insgesamt
mehr
als
500
Köche.
This
redundancy,
which
was
the
result
of
a
study
conducted
into
defence
costs,
affected
a
total
of
more
than
500
chefs.
EUbookshop v2
Eine
zweite
Frage,
Herr
Hoher
Vertreter,
wäre
die
zu
erfahren,
in
welchem
Maße
Sie
die
Bemerkungen
und
Äußerungen
des
französischen
Verteidigungsministers
unterstützen,
die
dahin
gehen,
daß
die
Mitgliedstaaten
0,7
%
des
Bruttoinlandsprodukts
für
Verteidigungskosten
bereitstellen
müßten.
Secondly,
to
what
extent
do
you
support
the
comments
and
statements
made
by
the
French
Defence
Minister
that
the
Member
States
had
to
allocate
0.7%
of
GDP
to
defence
expenditure?
I
would
like
to
hear
your
opinion.
Europarl v8
Im
Zusammenhang
mit
den
oben
genannten
Verfahren
ist
Bayer
in
jeweils
industrieüblichem
Umfang
gegen
gesetzliche
Produkthaftungsansprüche
gegen
Bayer
versichert
und
hat
auf
Grundlage
der
derzeit
vorliegenden
Informationen
angemessene
bilanzielle
Vorsorgemaßnahmen
für
erwartete
Verteidigungskosten
getroffen.
In
connection
with
the
above-mentioned
proceedings,
Bayer
is
insured
against
statutory
product
liability
claims
against
Bayer
to
the
extent
customary
in
the
respective
industries
and
has,
based
on
the
information
currently
available,
taken
appropriate
accounting
measures
for
anticipated
defense
costs.
ParaCrawl v7.1
Rechtsfälle
wurden
mit
insgesamt
703
Millionen
Euro
berücksichtigt,
davon
526
Millionen
Euro
für
ein
angestrebtes
Vergleichsprogramm
sowie
Rechts-
und
Verteidigungskosten
im
Zusammenhang
mit
Verfahren
wegen
gentechnisch
veränderter
Reispflanzen
in
den
USA.
Litigations
accounted
for
a
total
of
EUR
703
million,
of
which
EUR
526
million
related
to
an
intended
settlement
program
and
legal
and
defense
costs
in
connection
with
litigations
concerning
genetically
modified
rice
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1
Im
Zusammenhang
mit
den
oben
genannten
Verfahren
ist
Monsanto
in
jeweils
industrieüblichem
Umfang
gegen
gesetzliche
Produkthaftungsansprüche
gegen
Monsanto
versichert
und
hat
auf
Grundlage
der
derzeit
vorliegenden
Informationen
angemessene
bilanzielle
Vorsorgemaßnahmen
für
erwartete
Verteidigungskosten
getroffen.
In
connection
with
the
above-mentioned
Monsanto
proceedings,
Monsanto
is
insured
against
statutory
product
liability
claims
against
Monsanto
to
the
extent
customary
in
the
respective
industries
and
has,
based
on
the
information
currently
available,
taken
appropriate
accounting
measures
for
anticipated
defense
costs.
ParaCrawl v7.1
Den
Angaben
der
Europäischen
Verteidigungsagentur
zufolge
sind
die
Verteidigungskosten
in
den
Jahren
2005-2010
in
Europa
um
10
%
gesunken,
von
2010
bis
2013
sind
sie
um
weitere
10
%
gesunken.
According
to
European
Defence
Agency
data,
defence
spending
dropped
by
10
%
from
2005
to
2010
and
by
as
much
again
from
2010
to
2013.
ParaCrawl v7.1
Sie
erklären
sich
damit
einverstanden,
Mars
und
ihre
Führungskräfte,
leitenden
Angestellten,
Mitarbeiter
und
Beauftragten
bezüglich
aller
Verluste,
Haftungsfälle,
laufenden
oder
anhängigen
Klagen,
gerichtlichen
Vorgehen,
Schäden,
Auslagen,
Verteidigungskosten
und
angemessenen
Anwaltsgebühren,
die
gegen
Mars
durch
Drittparteien
aufgrund
Ihrer
Nutzung
der
Mars-Sites
oder
einer
Verletzung
dieser
Bedingungen,
der
Rechte
Dritter
oder
des
anwendbaren
Rechts
vorgebracht
werden,
schadlos
zu
halten.
INDEMNIFICATION
You
agree
to
indemnify
and
defend
Mars
and
its
directors,
officers,
employees
and
agents
from
and
against
all
losses,
liabilities,
actual
or
pending
claims,
actions,
damages,
expenses,
costs
of
defense
and
reasonable
attorneys'
fees
brought
against
Mars
by
any
third-party
arising
from
your
violation
of
these
Terms,
the
rights
of
a
third-party
or
applicable
law.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
muss
Lifesize
und
seine
verbundenen
Parteien
von
jeder
Haftung
freistellen
und
schadlos
halten
bezüglich
jeglicher
Verteidigungskosten
(einschließlich
angemessener
Anwaltskosten)
sowie
Entschädigungssummen
und
Kosten,
die
abschließend
wegen
oder
in
Verbindung
mit
jedweden
Forderungen,
Rechtsmitteln
oder
Gerichtsverfahren
gegen
Lifesize
und
seine
verbundenen
Parteien
verhängt
werden,
die
sich
aus
einem
Verstoß
des
Kunden
oder
eines
seiner
autorisierten
Benutzer
gegen
die
vorliegende
Nutzungsvereinbarung
oder
die
Richtlinie
über
die
zulässige
Nutzung
bzw.
aus
Benutzerinhalten
ergeben,
was
unter
der
Voraussetzung
gilt,
dass
Lifesize
den
Kunden
umgehend
von
der
betreffenden
Forderung
in
Kenntnis
setzt.
Indemnification
by
Customer.
Customer
will
indemnify
and
hold
Lifesize
and
its
Related
Parties
harmless
from
and
against
all
defense
costs
(including
reasonable
attorneys'
fees)
and
damages
and
costs
finally
awarded
against
Lifesize
and
its
Related
Parties
resulting
from
or
associated
with
any
claim,
action
or
proceeding
arising
from
Customer's
or
its
Authorized
User's
breach
of
these
Terms
or
the
Acceptable
Use
Policy,
or
Customer
Content,
provided
Lifesize
promptly
notifies
customer
of
such
claim.
ParaCrawl v7.1
Die
Verteidigungskosten
wurden
erhöht,
weil
das
Südchinesische
Meer
mit
riesigen
Geldmengen
aus
den
Vereinigten
Staaten
deponiert
wird,
die
Senkaku-Inseln
in
den
Hoheitsgewässern
verletzt
werden
und
den
Frieden
in
Ostasien
stören.
The
defense
cost
has
been
increased
because
the
Southern
China
Sea
is
landfilled
with
huge
money
from
the
United
States,
the
Senkaku
Islands
are
violated
in
the
territorial
waters
and
disrupt
the
peace
of
East
Asia
.
ParaCrawl v7.1