Übersetzung für "Versüßen" in Englisch
Selbstverständlich
muss
Europa
Serbien
den
Kosovo-Deal
versüßen.
Of
course,
Europe
needs
to
sweeten
the
Kosovo
deal
for
Serbia.
News-Commentary v14
Und
wie
viel
englisches
Gold
soll
ihm
das
Geschäft
versüßen?
And
how
much
English
gold
does
he
want
to
sweeten
the
bargain?
OpenSubtitles v2018
Eine
bittere
Pille,
ich
würde
sie
dir
gerne
versüßen.
If
you
were
a
guy
just
for
hire,
we
could
sweeten
the
pill.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
euch
nicht
versüßen.
It
won't
sweeten.
OpenSubtitles v2018
Sein
Blickwinkel
vom
Berg
herab
wird
ihm
den
endgültigen
Sieg
noch
versüßen.
His
vantage
point
on
the
mountain
will
make
his
final
victory
all
the
sweeter.
OpenSubtitles v2018
Wie
könnte
ich
es
versüßen
...
indem
ich
Sie
schnell
töte?
How
about
I
sweeten
it
by
killing
you
quickly?
OpenSubtitles v2018
Lass
sie
uns
mit
einem
Trunk
versüßen.
Let
us
sweeten
it
with
drink.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihnen
völlige
Steuerbefreiung
angeboten,
um
ihnen
das
Ganze
zu
versüßen.
So
I
offered
them
a
full
tax
exemption
to
sweeten
the
deal.
-
Uh...
tax
exemption?
OpenSubtitles v2018
Was
kann
ich
tun,
um
dir
den
Handel
zu
versüßen?
What
do
I
gotta
do
to
sweeten
the
deal?
OpenSubtitles v2018
Tja,
du
wirst
das
Angebot
noch
versüßen
müssen.
A
simple
yes
would
suffice.
Well,
you're
going
to
have
to
sweeten
the
pot.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
dir
die
Angelegenheit
versüßen.
Let
me
sweeten
the
pot.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
wir
versüßen
Ihnen
den
Aufenthalt.
I
hope
we
make
your
visit
worthwhile.
OpenSubtitles v2018
Sie
könnten
uns
das
Geschäft
doch
eigentlich
ein
bisschen
versüßen.
I
was
thinking
that
maybe
you
might
sweeten
the
deal.
OpenSubtitles v2018
Würde
das
nicht
jedem
den
Tag
versüßen?
I
wouldn't
that
make
everyone's
fuckin'
day?
OpenSubtitles v2018
Das
soll
dir
die
Sache
versüßen.
And
this,
to
sweeten
it.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
ihm
den
Tag
versüßen.
It'll
make
his
day.
OpenSubtitles v2018
Dale,
lass
uns...
den
Deal
ein
wenig
versüßen.
Sweeten
the
deal
a
bit.
OpenSubtitles v2018
Hier
sind
jetzt
ein
paar
Intros,
um
euch
die
Sache
zu
versüßen.
Now,
here's
some
opening
titles
to
sweeten
the
deal.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
können
es
für
dich
auch
noch
versüßen.
And
we
can
talk
about
sweetening
your
end.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
mir
den
Tag
versüßen.
This
is
going
to
make
my
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
werd
ihr
jetzt
den
Tag
versüßen.
I'm
going
to
go
over
there
and
make
her
day.
OpenSubtitles v2018