Übersetzung für "Versteifungsträger" in Englisch

Ein Versteifungsträger als Seitenaufprallschutz verläuft diagonal durch den Rahmen und ist integraler Bestandteil des Rahmens.
A stiffening beam serving as side impact protection extends diagonally through the frame and is an integral part of the frame.
EuroPat v2

Um den Tragrahmen am hinteren Ende zu versteifen, ist es günstig, wenn benachbart zu den freien Enden der hinteren U-Schenkel ein Versteifungsträger im wesentlichen parallel zum Querträger zwischen den U-Schenkeln angeordnet ist.
In order to reinforce the carrier frame at the rear end thereof, it will advantageous when a reinforcement member is arranged adjacent to the free ends of the rear U-legs between said U-legs, said reinforcement member extending essentially parallel to the transverse supporting member.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Tür eines Kraftfahrzeuges, umfassend ein Außenblech, ein Innenblech, einen auf der Türinnenseite angeordneten plattenförmigen Träger für verschiedene An- und Einbauaggregate sowie Verstärkungsbereiche für Türfunktionselemente und einen eingebauten Versteifungsträger als Seitenaufprallschutz.
The present invention relates to a door of a motor vehicle, the said door comprised of an outer panel, an inner panel, a plate-shaped beam member arranged on the door inside for various add-on and mounting units as well as reinforcement regions for door functional elements and an installed stiffening member as a side-impact protector.
EuroPat v2

Bei einer anderen, aus der Patentliteratur bekannten Tür eines Kraftfahrzeuges (DE 10 2005 009 179 A1) ist der als Seitenaufprallschutz dienende Versteifungsträger am Außenblech der Tür angebracht.
With another door of a motor vehicle which is known from the relevant patent literature (DE 10 2005 009 179 AI), the stiffening beam serving as side impact protection is mounted at the outer panel of the door.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird erfindungsgemäß bei einer Tür der eingangs genannten Art dadurch gelöst, dass das Innenblech und der Versteifungsträger als ein integrales, rahmenförmiges, die Versteifungsbereiche umfassendes Bauteil aus hoch- bis höchstfestem Stahlblech ausgebildet und warmumgeformt sind, und dass der Träger für die An- und Einbauaggregate über einen Aufnahmerahmen an dem Innenblech befestigt ist.
According to the present invention, this task is solved with a door of the initially mentioned type in that the inner panel and the stiffening beam member are configured as an integral, frame-shaped component comprising the stiffening regions, made of high-strength to super-high strength steel sheet, and are hot worked, and in that the beam member for the add-on and mounting aggregates is fastened via a holding frame to the inner panel.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Tür lässt sich mit vergleichsweise geringem Aufwand fertigen, weil das Innenblech und der dem Seitenaufprallschutz dienende Versteifungsträger einstückig, d.h. als integrales Bauteil ausgebildet sind und aus hochfestem bis höchstfestem Stahlblech bestehen.
The inventive door can be fabricated with comparably little expenditure because the inner panel and the stiffening beam member serving for side impact protection are configured in one piece, i.e. as an integral component made of high-strength to superhigh strength steel sheet.
EuroPat v2

In diesem Falle wirkt der Träger infolge seiner Festigkeit wie ein zusätzlicher integrierter Seitenaufprallschutz, so dass sich ein Insassenschutz bei einem Seitencrash sowohl durch den im Innenblech integrierten Versteifungsträger als auch durch den Träger ergibt.
On account of its strength, the beam member in this case acts like an additional integrated side impact protection so that vehicle occupant protection in the event of a side crash is ensured both by the stiffening beam member integrated in the inner panel and by the beam member.
EuroPat v2

Das Innenblech 2 weist im oberen Bereich einen Fensterrahmen 13 und im unteren Bereich einen Rahmen 14 mit dem diagonal und quer verlaufenden Versteifungsträger 3, 4 auf, der als Seitenaufprallschutz dient.
In the upper region, the inner panel 2 has a window frame 13 and in the lower region, it has a frame 14 with the stiffening beam member 3, 4 extending diagonally and transversely and serving as side impact protection.
EuroPat v2

Kragen oder Hälse werden an Werkstücken, wie etwa Platinen oder anderen Fertigteilen, zu unterschiedlichen Zwecken benötigt, beispielsweise als Führungsträger, als Versteifungsträger oder als Gewindeträger.
BACKGROUND Collars or necks are required on workpieces, such as billets or other finished parts, for various purposes, for example as guide supports, stiffening supports, or thread supports.
EuroPat v2

Denn durch die rote Farbe und die fachwerkartigen Versteifungsträger ähneln sich die beiden Hängebrücken tatsächlich sehr, wenn auch die Lissabonner Variante etwas kürzer und niedriger ist.
Because of the red color and the framework-like stiffening beams, the two suspension bridges are in fact very similar, even though the Lisbon version is slightly shorter and lower.
ParaCrawl v7.1