Übersetzung für "Verstümmeln" in Englisch

Manchmal verstümmeln pakistanische Eltern ihre Kinder und machen sie so zu aussichtsreicheren Bettlern.
Pakistani parents occasionally maim their children to make them beguiling beggars.
News-Commentary v14

Wie ich Leute hasse, die Tiere töten und verstümmeln.
Oh, how I hate people who kill and maim animals.
OpenSubtitles v2018

Hat Gott dir befohlen, unschuldige Kinder zu verstümmeln?
Did god tell you to mutilate innocent children?
OpenSubtitles v2018

Aber es macht keinen Spaß, seinen identischen ZwiIIingsbruder zu verstümmeln.
Yet one takes no pleasure... in mutilating one's... identical twin.
OpenSubtitles v2018

In zwei Jahren muss er wieder jemanden verstümmeln.
He'll have to maim someone else in a couple years.
OpenSubtitles v2018

Töten, verstümmeln, foltern, alles im Namen der Familie.
Kill, maim, torture, all in the name of family.
OpenSubtitles v2018

Sie verstümmeln tausende von unschuldigen Jungen.
They mutilate little boys by the thousands.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein großer Fan von Sprengsätzen und dem Verstümmeln von amerikanischen Soldaten.
He's a big fan of IEDs and mutilating American soldiers.
OpenSubtitles v2018

Bleikugeln kann sie verstümmeln, wenn es den Knochen trifft.
Lead rounds can maim them, if they strike bone.
OpenSubtitles v2018

Aber wir verstümmeln keine kleinen Mädchen aus Rache.
But we do not mutilate little girls for vengeance.
OpenSubtitles v2018

Einige unmusikalische betrunkene Mädchen verstümmeln Britney Spears.
Some tone-deaf drunk girl mutilating Britney Spears.
OpenSubtitles v2018

Ihr werdet sie nicht verstümmeln, um etwas zu verdeutlichen.
You won't mutilate them to make a point.
OpenSubtitles v2018

Und sie wieder den Kerl verstümmeln lassen?
And let her maim the guy again?
OpenSubtitles v2018

Warum sollte ein Räuber eine Leiche verstümmeln, huh?
Why would a robber want to mutilate the body, huh?
OpenSubtitles v2018

Sie können Dutzende töten oder verstümmeln.
They can kill and mutilate dozens of people.
OpenSubtitles v2018

Genug, um Dutzende zu töten oder zu verstümmeln.
Enough to kill and mutilate dozens of people.
OpenSubtitles v2018

Du zwingst mich, mich selbst zu verstümmeln?
You're forcing me to maim myself?
OpenSubtitles v2018

Sie verstümmeln Tote und manchmal auch Lebende.
They mutilate the dead and the living.
OpenSubtitles v2018

Ich habe keine Zeit, sie zu entführen und zu verstümmeln.
Whatever you may have heard, I don't have time to kidnap and mutilate them.
OpenSubtitles v2018

Das ist das Messer, mit dem die Beschneiderinnen uns verstümmeln.
Here are the knives the salindana use to mutilate us.
OpenSubtitles v2018

Hilf ihm nicht, sich selbst zu verstümmeln!
Don't help him mutilate himself!
OpenSubtitles v2018