Übersetzung für "Verstümmeln" in Englisch
Manchmal
verstümmeln
pakistanische
Eltern
ihre
Kinder
und
machen
sie
so
zu
aussichtsreicheren
Bettlern.
Pakistani
parents
occasionally
maim
their
children
to
make
them
beguiling
beggars.
News-Commentary v14
Wie
ich
Leute
hasse,
die
Tiere
töten
und
verstümmeln.
Oh,
how
I
hate
people
who
kill
and
maim
animals.
OpenSubtitles v2018
Hat
Gott
dir
befohlen,
unschuldige
Kinder
zu
verstümmeln?
Did
god
tell
you
to
mutilate
innocent
children?
OpenSubtitles v2018
Aber
es
macht
keinen
Spaß,
seinen
identischen
ZwiIIingsbruder
zu
verstümmeln.
Yet
one
takes
no
pleasure...
in
mutilating
one's...
identical
twin.
OpenSubtitles v2018
In
zwei
Jahren
muss
er
wieder
jemanden
verstümmeln.
He'll
have
to
maim
someone
else
in
a
couple
years.
OpenSubtitles v2018
Töten,
verstümmeln,
foltern,
alles
im
Namen
der
Familie.
Kill,
maim,
torture,
all
in
the
name
of
family.
OpenSubtitles v2018
Sie
verstümmeln
tausende
von
unschuldigen
Jungen.
They
mutilate
little
boys
by
the
thousands.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
großer
Fan
von
Sprengsätzen
und
dem
Verstümmeln
von
amerikanischen
Soldaten.
He's
a
big
fan
of
IEDs
and
mutilating
American
soldiers.
OpenSubtitles v2018
Bleikugeln
kann
sie
verstümmeln,
wenn
es
den
Knochen
trifft.
Lead
rounds
can
maim
them,
if
they
strike
bone.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
verstümmeln
keine
kleinen
Mädchen
aus
Rache.
But
we
do
not
mutilate
little
girls
for
vengeance.
OpenSubtitles v2018
Einige
unmusikalische
betrunkene
Mädchen
verstümmeln
Britney
Spears.
Some
tone-deaf
drunk
girl
mutilating
Britney
Spears.
OpenSubtitles v2018
Ihr
werdet
sie
nicht
verstümmeln,
um
etwas
zu
verdeutlichen.
You
won't
mutilate
them
to
make
a
point.
OpenSubtitles v2018
Und
sie
wieder
den
Kerl
verstümmeln
lassen?
And
let
her
maim
the
guy
again?
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
ein
Räuber
eine
Leiche
verstümmeln,
huh?
Why
would
a
robber
want
to
mutilate
the
body,
huh?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
Dutzende
töten
oder
verstümmeln.
They
can
kill
and
mutilate
dozens
of
people.
OpenSubtitles v2018
Genug,
um
Dutzende
zu
töten
oder
zu
verstümmeln.
Enough
to
kill
and
mutilate
dozens
of
people.
OpenSubtitles v2018
Du
zwingst
mich,
mich
selbst
zu
verstümmeln?
You're
forcing
me
to
maim
myself?
OpenSubtitles v2018
Sie
verstümmeln
Tote
und
manchmal
auch
Lebende.
They
mutilate
the
dead
and
the
living.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
keine
Zeit,
sie
zu
entführen
und
zu
verstümmeln.
Whatever
you
may
have
heard,
I
don't
have
time
to
kidnap
and
mutilate
them.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
das
Messer,
mit
dem
die
Beschneiderinnen
uns
verstümmeln.
Here
are
the
knives
the
salindana
use
to
mutilate
us.
OpenSubtitles v2018
Hilf
ihm
nicht,
sich
selbst
zu
verstümmeln!
Don't
help
him
mutilate
himself!
OpenSubtitles v2018