Übersetzung für "Verspannmoment" in Englisch
Die
dritte
Station
ist
vorzugsweise
linear
zwischen
der
ersten
und
zweiten
Station
linear
beweglich,
so
daß
ein
Verspannmoment
infolge
einer
überlagerten
Drehbewegung
der
Abtriebswelle
klar
definiert
werden
kann.
The
third
fixed
station
is
preferably
movable
in
a
linear
manner,
linearly
between
the
first
and
second
fixed
stations,
so
that
a
torque
applied
as
a
result
of
a
superimposed
rotatory
motion
of
the
output
shaft
can
be
clearly
defined.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
besteht
die
Möglichkeit,
dass
das
reibschlüssige
Schaltelement
B
bei
noch
geschlossenem
formschlüssigem
Schaltelement
F
in
seinen
geschlossenen
Betriebszustand
übergeht
und
in
der
Getriebeeinrichtung
3
ein
unerwünscht
hohes
Verspannmoment
im
Bereich
der
formschlüssigen
Verbindung
des
formschlüssigen
Schaltelementes
F
vorliegt
und
das
formschlüssige
Schaltelement
F
nicht
öffenbar
ist.
For
that
reason
the
possibility
exists
that
while
the
interlocking
shifting
element
F
is
still
in
its
engaged
operating
condition
the
frictional
shifting
element
B
will
change
to
its
engaged
operating
condition,
so
that
in
the
transmission
device
3
there
is
an
undesirably
high
stress
torque
in
the
area
of
the
interlocked
junction
of
the
interlocking
shifting
element
F,
such
that
the
interlocking
shifting
element
F
cannot
be
disengaged.
EuroPat v2
Dabei
erzeugen
die
Befestigungsstege
118
im
montierten
Zustand,
d.h.
also
in
einem
Zustand,
in
dem
die
axiale
Steckverzahnung
zwischen
Ausgangsflansch
126
und
Zahnkranz
134
hergestellt
ist,
eine
in
Umfangsrichtung
wirkende
Kraft
(nachfolgend
auch
als
"tangential
Kraft"
bezeichnet),
welche
über
die
Innenverzahnung
des
Zahnringes
110
ein
Verspannmoment
in
Umfangsrichtung
zwischen
ZMS
Ausgangsflansch
und
Mitnehmerring
erzeugt,
über
welches
die
axiale
Steckverzahnung
zwischen
Ausgangsflansch
und
Mitnehmerring
vorgespannt
wird.
In
this
case,
the
fastening
tongues
118
in
the
assembled
state,
i.e.,
in
a
state
in
which
the
axial
spline
connection
is
created
between
the
output
flange
126
of
the
damper
unit
and
the
toothed
ring
128,
produce
a
force
that
acts
in
the
circumferential
direction
(also
referred
to
below
as
“tangential
force”),
which
produces
through
the
internal
teeth
of
the
toothed
ring
110
a
clamping
moment
in
the
circumferential
direction
between
the
dual
mass
flywheel
output
flange
126
and
the
driver
ring
7,
whereby
the
axial
spline
connection
between
output
flange
126
and
driver
ring
7
is
biased.
EuroPat v2
Wangen
des
Schlitzes
können
genutzt
werden,
um
den
Bolzen
respektive
einen
Bolzenkopf/eine
Mutter
abzustützen
und
ein
Verspannmoment
zwischen
Quertraverse
und
Hohlkörper
zu
erzeugen.
Cheeks
of
the
slot
can
be
used
in
order
to
support
the
bolt
or
a
bolt
head/a
nut
and
to
produce
a
clamping
moment
between
the
cross
member
and
the
hollow
body.
EuroPat v2
Ferner
wird
bei
der
Auswahl
des
Punkte
b
auch
ein
im
Antriebstrang
AS
maximal
toleriertes
Verspannmoment
nicht
überschritten.
Furthermore,
when
point
b
is
selected,
a
distortion
torque
maximally
tolerated
in
the
drive
train
AS
is
also
not
exceeded.
EuroPat v2
Liegen
in
diesem
Fall
Radungleichheiten
vor,
so
entsteht
ein
Verspannmoment,
das
dem
idealen
Momentenverlauf
an
den
beiden
Achsen
überlagert
ist,
so
dass
sich
ohne
Eingriff
eines
erfindungsgemäßen
Verfahrens
Verläufe
teilweise
sehr
nachteilhaft
wirkende
Summenverläufe
ergeben.
If
wheel
inequalities
exist
in
this
case,
a
distortion
torque
will
occur,
which
is
superimposed
on
the
ideal
course
of
the
torques
at
the
two
axles,
so
that,
without
the
intervention
by
a
method
according
to
the
invention,
cumulative
courses
will
occur
which
partially
have
very
disadvantageous
effects.
EuroPat v2
So
ergibt
sich
ein
Bereich
möglicher
Kupplungsmomente
M
kup
für
einen
Identifikationsalgorithmus,
oder
es
werden
das
minimal
geforderte
Kupplungsmoment
und
das
maximal
tolerierte
Verspannmoment
und
damit
das
maximale
Kupplungsmoment
aus
diesem
Bereich
gewählt.
Thus,
a
range
of
possible
clutch
torques
M
kup
for
an
identification
algorithm
is
obtained,
or
the
minimally
required
clutch
torque
and
the
maximally
tolerated
distortion
torque
and,
thus,
the
maximal
clutch
torque,
are
selected
from
this
range.
EuroPat v2
Dies
ist
der
Übergang
vom
teil-
in
den
übersperrten
Zustand
der
Kupplung
K.
Das
maximale
Vorspannmoment
bzw.
Verspannmoment
für
den
übersperrten
Zustand
?S
max
ist
von
der
Größe
der
Abweichung
zwischen
Vorderachse
VA
und
Hinterachse
HA,
den
Achslasten
sowie
den
Reifeneigenschaften
und
aktuellen
Reibwerten
abhängig.
This
is
the
transition
from
the
partially
locked
to
the
overlooked
condition
of
the
clutch
K
The
maximal
distortion
torque
or
the
distortion
torque
for
the
overlooked
condition
?S
max
is
a
function
of
the
extent
of
the
deviation
between
the
front
axle
VA
and
the
rear
axle
HA,
the
axle
loads,
as
well
as
the
tire
characteristics
and
the
current
coefficients
of
friction.
EuroPat v2