Übersetzung für "Verspannbar" in Englisch

Die Dichtkörperhälften 3a, 3b sind paarweise mittels Schraubenbolzen 25 gegeneinander verspannbar.
The sealing member halves 3a, 3b are clamped together in pairs by means of threaded bolts 25.
EuroPat v2

Der Spannring 34 besitzt eine gabelförmige Ausgestaltung und ist durch Spannelemente 35 verspannbar.
The clamping ring 34 has a fork-shaped cross-sectional design and can be clamped by clamping elements 35.
EuroPat v2

Mittels der Spannpatrone 2 ist der Werkzeugeinsatz manuell mit einer Werkzeugspindel verspannbar.
By means of the collet 2 the tool insert can be clamped manually with a tool spindle.
EuroPat v2

Die beiden Teile des Gehäuses 6 sind durch Spannschrauben miteinander verspannbar.
Both parts of the housing 6 can be tightened by means of tightening screws.
EuroPat v2

Durch Anziehen der Schrauben ist der Aufnahmekörper mit der Sockelplatte verspannbar.
By tightening the screws, the holder can be braced with the back plate.
EuroPat v2

Von Vorteil ist es, wenn die Antriebsmodule miteinander verspannbar sind.
It is advantageous if the drive modules are adapted to be tightened against one another.
EuroPat v2

Mit dem Behältnis ist der Zellenblock gegenüber dem Gehäuse verspannbar.
The cell block can be braced relative to the housing by means of the container.
EuroPat v2

Der Halter kann mit dem inneren und/oder äusseren oder einem einzigen Spannfutter verspannbar sein.
The holder can be clamped to the inner and/or outer chuck or to a single chuck.
EuroPat v2

Diese Aufgabe wird für einen Verschluß der eingangs beschriebenen Gattung dadurch gelöst, daß die Klemmkörper gegeneinander verschiebbar in den ihre Enden umgreifenden Haltern angeordnet und mit je einer in jedem Halter einsetzbaren Klemmvorrichtung gegeneinander verspannbar sind.
This objective is solved for a closure of the kind described at the outset in the manner that the clamps are arranged adjustable relative to one another in the supports surrounding their ends and are clampable with respect to each other, each having one clamping device insertable in each support.
EuroPat v2

In weiterer Ausgestaltung der Erfindung können die beiden Halter mit einem der äußeren Klemmkörper zu einem starren U miteinander verbunden werden, so daß die übrigen Klemmkörper mit den beiden Klemmvorrichtungen gegen den fest eingebauten und als Widerlager dienenden Klemmkörper verspannbar sind.
In a further development of the invention, the two supports can be joined to one another with one of the outer clamps to form a rigid U, so that the remaining clamps by the two clamping devices are clampable against the clamp which is rigidly installed and which serves as an abutment.
EuroPat v2

Die Traversen besitzen einen abgeflachten Querschnitt mit abgerundeten Schmalseiten und in cen Trennstegen sind am oberen und unteren Ence mit Hinterschneidungen versehene, angeschnittene Ausnehmungen angeordnet, so daß die Traversen nach dem Einlegen in die Ausnehmungen durch Verdrehen um ihre Längsachse kraft- und formschlüssig mit den Trennsteden verspannbar sind.
The cross members have a flattened cross section with rounded narrow sides and the upper and lower ends of the separating bars are provided with undercut cutouts so that, after insertion into the cutouts, the cross members can be clamped in force-locked and form-locked manner to the separating stays by turning around their longitudinal axis.
EuroPat v2

Hier sind auf jedes der beiden Rohrenden jeweils ein Flansch, zumindest ein Klemmelement und ein Kammerteil lose aufgeschoben, die durch die Verschraubung gegeneinander verspannbar sind.
According to this document, a flange, at least one clamping element, and a recessed part, which can be clamped together by means of screws, are loosely slid onto each of two pipe ends.
EuroPat v2

Der schon erwähnte Gegenanschlag für das Befestigungselement 9 soll an dem U-Quersteg 6 der Vorrichtung 1 mit diesem bzw. dem Befestigungselement verspannbar sein, um die Vorrichtung 1 fest gegen das Profil 3 anpressen zu können und die Verdrehsicherungen wirksam zu machen.
The counter-stop already mentioned for the fastening member 9 is to be adapted to be braced against the U-crosspiece 6 of the device 1 and against the fastening member, in order to be able to urge the device 1 firmly against the profile 3 and to render the means protecting against torsion operative.
EuroPat v2

Bei der Kupplung kann es sich zweckmäßigerweise um eine Klemmkupp­lung mit einem geschlitzten Klemmring handeln, der mit der Abtriebsseite des Kardangelenks verbunden ist und eine zylindrische Aufnahme für einen Steck­zapfen der Meßsonde besitzt sowie mittels einer Spann­schraube radial verspannbar ist.
The clutch can be a compression clutch with a slotted compression ring that has a cylindrical accommodation for one of the probe's insertion pins and that can be radially tensioned by a screw.
EuroPat v2

Die Grundplatte 25 und die Zwischenplatte 26 sind auch bei der zweiten Ausführungsform in der den Fig.1 bis 6 entsprechenden Weise durch eine Gleitmutter 30 und eine Spannschraube 31 in den eingestellten Winkelstellungen miteinander verspannbar.
In the second embodiment, the base plate 25 and the intermediate plate 26 are adapted to be clamped against each other in the adjusted angular positions by a sliding nut 30 and a clamp screw 31 as in the embodiment shown in FIGS. 1 to 6.
EuroPat v2

Die gestellte Aufgabe wird ausgehend von dem eingangs bezeichneten Matrixdrucker erfindungsgemaß dadurch gelöst, daß ein zum Schlitten in seiner Position festlegbarer Matrixdruckkopf zumindest an einer Bezugsfläche zwischen Matrixdruckkopf und Schlitten mit einer körperschalldämmenden Schicht eines elastischen Werkstoffes versehen ist und daß der Matrixdruckkopf und der Schlitten in diesem Bereich miteinander verspannbar sind.
A sound-insulating layer of an elastic material is placed around a matrix print head for positioning via at least one outer reference face between the matrix print head and the slider. An imprint-receiving substrate is placed against a print substrate support. The matrix print head, including movable print elements relative to the direction of the substrate support for impacting an inked ribbon, is clamped together with the sound-insulating layer to the slider with clamping means for fixing the position of the matrix print head relative to the slider by attachment in a region of the sound-insulating layer.
EuroPat v2

Die Halteschrauben sind in seitlich an der unteren Tragschale vorgesehene Aufnahme- und Widerlagerteile einschwenkbar und mit diesen durch aufgeschraubte Muttern verspannbar.
The holding screws are able to be pivoted into receiving and abutment parts, which are provided laterally on the lower support socket, and are able to be clamped onto the parts by nuts.
EuroPat v2

Weiter sieht die Erfindung vor, daß die Außenmesser mittels die Stellkeile mit vorgegebenem Bewegungsspiel durchdringender Spannvorrichtungen gegen die Stellkeile verspannbar sind.
The present invention further provides that the outer knives can be clamped against the adjusting wedges by means of clamping devices which extend through the adjusting wedges with a predetermined play.
EuroPat v2

Auf der dem Haltezapfen 46 gegenüberliegenden Seite des Bundes 48 erstreckt sich ferner ein zum Haltezapfen 46 koaxial angeordneter Befestigungszapfen 54 des Bolzens 44, welcher eine Befestigungsausnehmung 56 in der Trägerplatte 52 durchgreift und auf welchen eine Befestigungsmutter 58 aufschraubbar ist, mittels welcher die Trägerplatte 52 gegen die Frontfläche 50 des Bundes 48 verspannbar ist.
An attachment pin 54 of bolt 44 extends from the side of collar 48 opposite the holding pin 46. Attachment pin 54 is arranged coaxially with the holding pin 46 and extends through an attachment recess 56 in the carrier plate 52. An attachment nut 58, by means of which the carrier plate 52 can be clamped against the front face 50 of the collar 48, is screwable onto the attachment pin 54.
EuroPat v2

In einer einfachen, bekannten Spann- und Halteeinrichtung (DE-PS 31 04 163) wird lediglich eine Spannschelle verwendet, die das zugeordnete Relingrohr von unten her umfaßt und die mit einer von oben durch den Querträger anziehbaren Spannschraube verspannbar ist.
In a simple and known clamping and retaining device (DE PS 31 04 163) only one clamping clip is used which surrounds the railing pipe from below and which can be clamped with a retaining screw capable of being tightened from above through the transverse girder.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf einen Spannsatz, dessen innerer Konusring mit seiner zylindrischen Innenumfangsfläche unmittelbar oder mittelbar auf einer zylindrischen Außenumfangsfläche eines angetriebenen Wellenabschnittes sitzt und dessen äußerer Konusring auf der komischen Außenumfangsfläche des inneren Konusringes sitzt, mit zu dem Wellenabschnitt koaxialen Spannschrauben, mittels derer die Konusringe miteinander und der innere Konusring mit dem Wellenabschnitt verspannbar sind, wobei die Paarung der zylindrischen Innen-/Außenumfangsflächen über in mindestens einer dieser zylindrischen Flächen vorgesehene Nuten mit einem flüssigen Druckmittel beaufschlagbar ist.
The present invention relates to a tensioning assembly whose interior cone ring is disposed by means of its cylindrical interior circumferential surface directly or indirectly on a cylindrical exterior circumferential surface of a drivable shaft section, and whose exterior cone ring is disposed on the conical exterior circumferential surface of the interior cone ring, comprising tensioning screws which are coaxial with respect to the shaft section and by means of which the cone rings can be tensioned with one another and the interior cone ring can be tensioned with the shaft section, the admitting of a liquid pressure medium to the pairing of the cylindrical interior/exterior circumferential surfaces being possible, this liquid pressure medium flowing in grooves provided in at least one of these cylindrical surfaces.
EuroPat v2

Man erkennt hier, daß der Rahmenträger 7 einen Schwingungen und Schläge dämpfenden Auflagepuffer 12 für die Tragschiene 4 aufweist und daß die Tragschiene 4, vorzugsweise unter Zwischenlage eines weiteren dämpfenden Puffers 13, mit dem Auflagepuffer verspannbar ist.
That is, frame carrier 7 comprises a support buffer 12 for damping vibrations and impacts relative to mounting rail 4 and mounting rail 4 can be braced with the support buffer 12, preferably, by an intermediate layer of another damping buffer 13.
EuroPat v2

Vorteilhaft sind mehrere Spannelemente und zwischen diesen angeordnete Distanzhülsen durch Endteile axial gegeneinander verspannbar, wobei die Spannschraube zur axialen Verspannung die Wickelhülse auf gesamter Länge durchgreift und somit als stützender Kern wirksam ist.
It is advantageous for a plurality of clamping elements and spacer sleeves disposed between the clamping elements to be braced axially against one another by end parts, with a clamping bolt for effecting axial bracing extending through the entire length of the winding tube and thus serving as a supporting core.
EuroPat v2