Übersetzung für "Versorgungsträger" in Englisch

Das gleiche gilt für Ermessensregeln für Versorgungsträger.
The same goes for the pension providers' prudential rules.
Europarl v8

Aus Übertragungen an externe Versorgungsträger resultierten Zahlungen in Höhe von 0,1Mio.€ .
Transfers to external pension funds resulted in payments of €0.1million .
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurden Versorgungsleistungen in Höhe von 215 Tsd.€(Vorjahr: 0 Tsd.€) auf externe Versorgungsträger übertragen.
Furthermore, pension benefit payments totalling €215 thousand (2010: €0) were transferred to external pension funds.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurden Versorgungsleistungen in Höhe von 0,4Mio.€(Vorjahr: 0,4Mio.€) auf externe Versorgungsträger übertragen.
Furthermore, pension benefit payments totalling €0.4million (2013: €0.4million) were transferred to external pension funds.
ParaCrawl v7.1

Außerdem wurden Versorgungsleistungen in Höhe von 232 Tsd.€(Vorjahr: 215 Tsd.€) auf externe Versorgungsträger übertragen.
Furthermore, pension benefit payments totalling €232 thousand (2011: €215 thousand) were transferred to external pension funds.
ParaCrawl v7.1

Davon würden nicht nur die europäische Rentenplattform, sondern auch die nationalen Angebote und Versorgungsträger profitieren.
This will not only benefit the European pension platform but also national services and pension providers.
ParaCrawl v7.1

Generische Arzneimittel können beträchtliche Einsparungen für die Versorgungsträger bedeuten, allerdings muss ihr Gebrauch durch hinreichende Anreize zur Entwicklung innovativer Mittel ausgeglichen werden.
Generic medicines can provide significant savings to healthcare providers, however, their use must be balanced with sufficient incentives to develop innovative products.
TildeMODEL v2018

Diese Grundsätze zur Ermittlung des Kapitalwertes gelten analog im Rahmen einer externen Teilung, auch wenn der Versorgungsträger des/der Ausgleichsberechtigten einen vorsichtigeren Rechnungszins verwendet mit der Folge, dass die dortige Versorgung entsprechend niedriger ausfällt.
These principles to determine the capital value analogously apply to an external splitting, even if the beneficiaries’ pension provider uses a more cautious actuarial interest which results in a correspondingly lower provision.
ParaCrawl v7.1

Die Höhe der zukünftigen Pensionsleistungen richtet sich ausschließlich nach der Höhe der Beiträge, die der Arbeitgeber (und gegebenenfalls der Begünstigte selbst) an den externen Versorgungsträger gezahlt hat, einschließlich der Erträge aus der Anlage dieser Beiträge.
The amount of future pension benefits is based solely on the amount of the contributions paid by the employer (and in some cases the beneficiaries themselves) to the external pension fund, including income from the investment of these contributions.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wurden Beiträge an den überbetrieblichen Versorgungsträger in Höhe von 0,1 Mio. € (Vorjahr: 0,6 Mio. €) gezahlt.
In addition, contributions of € 0.1 million (2008: € 0.6 million) were made to the company-sponsored external fund.
ParaCrawl v7.1

Das entsprechende „Sozialpartnermodell“ sieht vor, dass die Tarifparteien sowohl die Versorgungslösungen als auch die zugehörigen Versorgungsträger (Pensionskasse, Pensionsfonds oder Direktversicherung) auswählen und dass diese Auswahl möglicherweise über eine Allgemeinverbindlichkeitserklärung auch für alle nicht tarifgebundenen Arbeitgeber und Arbeitnehmer innerhalb des Geltungsbereichs des Tarifvertrages verbindlich wird.
The corresponding “social partner model” provides that the social partners choose both the benefits solution and the associated pension provider (pension fund, pension plans or direct insurance) and that this choice may become universally binding within the scope of the collective agreement, also for all employers and employees not bound by a collective agreement.
ParaCrawl v7.1

Über die Entrichtung von Beitragszahlungen an einen externen Versorgungsträger hinaus geht das Unternehmen keine weiteren Verpflichtungen ein.
The Group does not enter into any obligations above and beyond the payment of contributions to an external pension fund.
ParaCrawl v7.1

Soweit die Zusage dennoch Garantien enthält, sind diese vom ausgewählten Versorgungsträger zu erfüllen, wobei ein Ausfallschutz über bestehende Sicherungseinrichtungen (Protektor oder Pensions-Sicherungs-Verein) eingerichtet werden soll.
As far as the commitment still contains guarantees, the selected provider has to fulfill them; however, loss protection through existing security systems (protector or pension protection fund) should be established.
ParaCrawl v7.1

Bei leistungsorientierten Plänen wird den Begünstigten durch die Gesellschaft oder über einen externen Versorgungsträger eine bestimmte Leistung zugesagt.
In the case of defined benefit plans, the beneficiaries are granted a specific benefit by the Group or an external pension fund.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Wechsel von der innenfinanzierten Abbildung über Pensionsrückstellungen zu einer Lösung über einen externen Versorgungsträger verkürzt sich die Bilanzsumme und es werden biometrische Risiken wie die zunehmende Lebenserwartung, Tod oder Berufsunfähigkeit sowie Kapitalanlagerisiken übertragen.
Making the switch from internally financed pension provisions to a solution operated by an external pension provider will reduce the balance sheet total. Aside from this, biometric risks such as increasing life expectancy, death or occupational disability, and investment risks will also be passed on to the external pension provider.
ParaCrawl v7.1

Ab dem 1. Januar 2007 zahlt die MTU für die Mitarbeiter, die ab 1. Januar 2007 in das Unternehmen eingetreten sind, Beiträge an einen überbetrieblichen Versorgungsträger.
From January 1, 2007 onwards, contributions for employees who have joined the company since that date, have been paid by MTU to a company-sponsored external fund.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie einen Mitarbeiter oder Sie erhalten eine betriebliche oder private Altersvorsorge, Ihren Arbeitgeber oder Versorgungsträger wird die Steuer durch Lohnsteuer abziehen.
If you're an employee or you receive a company or private pension, your employer or pension provider will deduct tax through PAYE.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere muss der Arbeitgeber ein entsprechendes Verlangen stellen und es innerhalb von drei Monaten seit dem Ausscheiden des Arbeitnehmers diesem und dem Versorgungsträger mitteilen.
In particular, the employer must make a corresponding demand and must notify the employee and the insurance provider of such demand within three months of the employee's departure from the company.
ParaCrawl v7.1

Soweit über die sogenannte finale Haftung hinaus nach Zahlung der Beiträge an die öffentlichen und privaten Versorgungsträger für den MTU-Konzern keine weiteren Verpflichtungen bestehen, werden diese Pläne als beitragsorientierte Pläne klassifiziert.
Insofar as the MTU group has no further obligations beyond its so-called ultimate liability once the contributions have been paid to state and private retirement funds, these plans are classified as defined contribution plans.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Arbeitnehmer sind oder Sie erhalten eine betriebliche oder private Altersvorsorge, wird Ihr Arbeitgeber oder Versorgungsträger Steuern durch Lohnsteuer einzubehalten.
If you're an employee or you receive a company or private pension, your employer or pension provider will deduct tax through PAYE.
ParaCrawl v7.1