Übersetzung für "Versorgungsgerät" in Englisch
Vorzugsweise
ist
die
Steckdose
und
das
Versorgungsgerät
einem
oder
mehreren
Passagierplätzen
zugeordnet.
Preferably,
the
socket
and
the
supply
apparatus
are
associated
to
one
or
multiple
passenger
seats.
EuroPat v2
Das
Versorgungsgerät
16
und
die
Steckdose
22
sind
jeweils
in
eigenen
Gehäusen
untergebracht.
The
supply
device
16
and
the
socket
22
are
each
provided
in
housings
of
their
own.
EuroPat v2
Das
Versorgungsgerät
besitzt
-
wie
alle
Geräte
seiner
Art
-
einen
Gleichrichter.
Like
all
equipment
of
its
type,
the
power
supply
includes
a
rectifier.
EuroPat v2
In
der
Benutzungsphase
ist
das
Instrument
mit
einem
medizinischen
oder
dentalmedizinischen
Versorgungsgerät
verbunden.
In
the
working
phase,
the
instrument
is
connected
with
a
medical
or
dental-medical
supply
apparatus.
EuroPat v2
Die
Versorgung
der
Wechselrichtermodule
erfolgt
über
das
zentrale
Versorgungsgerät.
The
power
for
the
inverter
modules
is
supplied
by
the
central
supply
unit.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
das
Versorgungsgerät
vor
Überbelastung
geschützt.
The
supply
device
is
protected
from
overload
by
way
of
this.
EuroPat v2
Versorgungsgerät,
MODULATION:
auf
PIN
INT
stellen.
Power
supply,
MODULATION:
select
PIN
INT.
ParaCrawl v7.1
Gunn-Spannung
am
Versorgungsgerät
auf
UG
=
10
V
einstellen.
Set
the
Gunn
voltage
to
UG
=
10
V
at
the
power
supply.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
ein
Versorgungsgerät
für
die
Anreicherung
von
Aquariumwasser
mit
CO
2
-Gas
beschrieben.
A
supply
apparatus
for
the
enrichment
of
aquarium
water
with
CO2
is
described.
EuroPat v2
Das
Versorgungsgerät
kann
auch
einen
Kurzschlußdetektor
aufweisen,
der
einen
Kurzschluß
detektiert
bzw.
eine
Strombegrenzung
bewirkt.
The
supply
apparatus
can
also
comprise
a
short
circuit
detector
detecting
a
short
circuit
and
causing
a
current
limitation.
EuroPat v2
Zusätzlich
oder
alternativ
kann
das
Versorgungsgerät
einen
Empfängerdetektor
für
ausgestrahlte
elektromagnetische
Störsignale
bestimmter
Frequenzen
aufweisen.
The
supply
apparatus
can
also
comprise
a
receiver
detector
for
emitted
electromagnetic
interference
signals
of
certain
frequencies.
EuroPat v2
Der
Reflexionssensor
48
ist
über
eine
Signalleitung
18'
ebenfalls
mit
dem
Versorgungsgerät
16
verbunden.
The
reflection
sensor
48
is
also
connected
to
the
supply
device
16
via
a
signal
line
18'.
EuroPat v2
Das
Versorgungsgerät
kann
dadurch
so
angeordnet
werden,
daß
es
keine
Gefahrenquelle
für
den
Passagier
darstellt.
Thereby
the
supply
device
can
be
arranged
such
as
not
to
be
a
source
of
danger
to
the
passenger.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
muss
der
Laserkopf
sowohl
optisch
als
auch
elektrisch
mit
dem
Versorgungsgerät
verbunden
werden.
In
other
words,
the
laser
head
is
connected
both
optically
and
also
electrically
to
the
power
supply
unit.
EuroPat v2
Die
Integration
des
TruMark
6030
erfolgt
dank
dem
Versorgungsgerät
und
Industrie-PC
im
19''-Format
komfortabel
und
platzsparend.
The
TruMark
6030
can
be
integrated
conveniently
and
in
a
space-saving
manner
due
to
the
supply
unit
and
industrial
PC
with
19''
format.
ParaCrawl v7.1
Dieses
gilt
insbesondere
für
Schnüffellecksucher,
die
aus
dem
Handstück
und
einem
davon
getrennten
Versorgungsgerät
bestehen.
This
applies
in
particular
to
sniffing
leak
detectors
which
consist
of
the
handpiece
and
a
supply
unit
separated
therefrom.
EuroPat v2
Die
handgeführte
Bearbeitungseinheit
ist
ergonomisch
gestaltet
und
über
einen
Schlauch
mit
dem
mobilen
Versorgungsgerät
verbunden.
The
manually
guided
processing
unit
is
ergonomically
designed
and
connected
to
the
mobile
supply
unit
via
a
hose.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Anforderung
kann
das
Versorgungsgerät
im
neutralen
oder
mit
im
explosionsgefährdeten
Bereich
aufgestellt
werden.
According
the
request,
the
supply
aggregate
can
be
installed
in
a
neutral
or
in
a
potentially
explosive
atmosphere
.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Einschalten
wird
die
ordnungsgemäße
Funktion
der
Lampe
durch
ein
elektromagnetisches
oder
elektronisches
Versorgungsgerät
gewährleistet.
After
the
striking,
the
lamp
correct
operation
is
ensured
by
an
electromagnetic
or
electronic
power
supply.
ParaCrawl v7.1
Die
Koronastation
besteht
aus
der
Koronawalze,
dem
Versorgungsgerät,
der
Absaugung
und
dem
Hochspannungsübertrager.
The
corona
station
consists
of
the
corona
roller,
the
supply
device,
the
suction
device
and
the
high-voltage
transmitter.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentliches
Versorgungsgerät
für
einen
Refrigerator
ist
der
Kompressor,
in
dem
das
im
Refrigerator
entspannte
Helium
wieder
komprimiert
wird,
und
zwar
von
ca.
7
bar
(Niederdruck)
auf
ca.
22
bar
(Hochdruck).
One
essential
unit
for
such
a
refrigerator
is
the
compressor,
in
which
the
helium,
having
expanded
in
the
refrigerator,
is
compressed
again,
i.e.
from
approx.
7
bar
(low
pressure)
to
approx.
22
bar
(high
pressure).
EuroPat v2
Der
Digital-Analog-Wandler
4
erhält
seine
Stromversorgung
aus
dem
Spannungsregulator
6,
der
am
Versorgungsgerät
10
angeschlossen
ist.
The
digital-to-analog
converter
4
is
powered
with
current
by
the
voltage
regulator
6
which
is
connected
to
a
suitable
power
supply
10.
EuroPat v2
Schließlich
ist
die
Steuereinheit
28
mit
dem
Versorgungsgerät
25
für
die
Kühlkopfheizungen
23
und
24
über
die
Steuerleitungen
58
und
59
verbunden,
so
daß
ein
separates
oder
ein
gemeinsames
Inbetriebsetzen
der
Heizungen
möglich
ist.
Lastly,
the
control
unit
28
is
connected
to
the
power
supply
unit
25
for
the
cold
heaters
23
and
24
through
the
control
lines
58
and
59,
so
that
the
heaters
can
be
turned
on
separately
or
together.
EuroPat v2
Vorzugsweise
schaltet
das
Versorgungsgerät
die
Versorgungsspannung
nur
dann
auf
die
Steckdose
auf,
wenn
sowohl
der
Steckerdetektor
als
auch
der
Gehäusedetektor
die
Anwesenheit
des
Steckers
melden.
Preferably,
the
supply
device
only
applies
the
supply
voltage
to
the
socket
when
both
the
plug
detector
and
the
casing
detector
indicate
the
presence
of
a
plug.
EuroPat v2
Wenn
die
rote
Leuchtdiode
kontinuierlich
leuchtet,
so
wird
damit
angezeigt,
daß
das
Versorgungsgerät
16
zwar
in
Betrieb
ist,
jedoch
an
der
Steckdose
22
keine
Versorgungsspannung
angefordert
werden
kann,
da
beispielsweise
die
zentrale
Spannungsquelle
30
sonst
überlastet
würde.
If
the
red
LED
continuously
emits
light,
this
indicates
that
the
supply
device
16
is
operating,
but
that
no
supply
voltage
is
available
at
the
socket
22,
as,
for
example,
the
central
voltage
source
30
would
otherwise
be
overloaded.
EuroPat v2