Übersetzung für "Versicherungsvermittlung" in Englisch
Personen,
die
in
der
Versicherungsvermittlung
tätig
sind,
müssen
eine
Lizenz
besitzen.
A
person
executing
activities
of
the
insurance
intermediation
must
possess
a
licence.
DGT v2019
Nach
Ansicht
der
Kommission
wird
der
Begriff
"Versicherungsvermittlung
"
angemessen
definiert.
The
Commission
considers
that
the
term
"insurance
intermediary"
is
defined
in
an
appropriate
manner.
Europarl v8
Im
Aktionsplan
für
Finanzdienstleistungen
wurde
die
Versicherungsvermittlung
als
vorrangiges
Ziel
eingestuft.
The
action
plan
for
financial
services
identified
insurance
intermediaries
as
a
priority
objective.
Europarl v8
Nicht
zuletzt
würden
dadurch
auch
die
Kosten
der
Versicherungsvermittlung
in
die
Höhe
getrieben.
Last,
but
not
least,
it
would
increase
the
costs
of
insurance
mediation.
Europarl v8
Versicherungen
-
Kommission
begrüßt
Gemeinsamen
Standpunkt
des
Rates
zum
Richtlinienvorschlag
"Versicherungsvermittlung"
Insurance:
Commission
welcomes
Council
Common
Position
on
proposed
Insurance
Mediation
Directive
TildeMODEL v2018
Keine
der
folgenden
Tätigkeiten
gilt
als
Versicherungsvermittlung
im
Sinne
dieser
Richtlinie:
None
of
the
following
activities
shall
be
considered
to
be
insurance
mediation
for
the
purposes
of
this
Directive:
TildeMODEL v2018
Zum
Dienstleistungsportfolio
gehören
u.
a.
Versicherungsvermittlung,
Risiko-
und
Versicherungsberatung
sowie
betriebliche
Altersvorsorge.
Its
portfolio
of
services
includes,
among
other
things:
Insurance
brokerage,
risk
and
insurance
advisory
services,
as
well
as
occupational
pension
schemes.
CCAligned v1
Was
ist
die
Marktpraxis
für
nicht
zugelassene
Versicherungsvermittlung?
What
is
the
market
practice
on
non-admitted
Insurance
placement?
CCAligned v1
Neben
der
Versicherungsvermittlung
ist
er
als
Versicherungsfachjournalist
im
Fachbereich
"Versicherungen"
tätig.
Apart
from
the
insurance
agency
it
is
active
as
an
insurance
specialized
journalist
in
the
specialist
area
“insurance”.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Versicherungsvermittlung
ist
er
als
Wirtschaftsjournalist
im
Fachbereich
"Versicherungen"
tätig.
Apart
from
the
insurance
agency
it
is
active
as
a
restaurant
economics
in
the
specialist
area
“insurance”.
ParaCrawl v7.1
Herr
Präsident,
ich
habe
für
den
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
über
Versicherungsvermittlung
gestimmt.
Mr
President,
I
voted
for
the
regulation
of
insurance
mediation.
Europarl v8
Die
Kommission
gedenkt,
diese
Fragen
im
Rahmen
der
Überarbeitung
der
Richtlinie
über
Versicherungsvermittlung
erneut
anzugehen.
The
Commission
intends
to
look
at
these
issues
anew
in
the
framework
of
the
Insurance
Mediation
Directive.
TildeMODEL v2018
Dieser
Artikel
sieht
vor,
daß
Mitgliedstaaten
eine
Einrichtung
für
Verbraucherbeschwerden
im
Bereich
Versicherungsvermittlung
bereitstellen.
This
Article
provides
that
Member
States
are
to
establish
a
facility
for
consumer
complaints
in
the
field
of
insurance
mediation.
TildeMODEL v2018
Sie
wird
auch
die
Richtlinie
über
Versicherungsvermittlung
überarbeiten,
die
den
Verkauf
von
Versicherungsprodukten
regelt.
It
will
also
review
the
Insurance
Mediation
Directive,
which
regulates
selling
processes
for
insurance
products.
TildeMODEL v2018
Zur
Versicherungsvermittlung
im
Sinne
der
Richtlinie
gehört
nach
Auffassung
des
WSA
nicht
die
Verwaltung
der
Versicherungsverträge.
The
Committee
considers
that
the
administration
of
insurance
contracts
does
not
constitute
insurance
mediation
within
the
meaning
of
the
directive.
TildeMODEL v2018
Auch
Personen
anderer
Berufe
mit
mindestens
5
Jahren
einschlägiger
Berufserfahrung
im
Bereich
Versicherungsvermittlung
sind
willkommen.
Even
practitioners
from
other
fields
of
activity,
with
at
least
5
years’
relevant
professional
experience
in
insurance
mediation,
are
welcome.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Tagesordnung
folgt
der
Bericht
(A5-0359/2001)
von
Herrn
Berenguer
Fuster
im
Namen
des
Ausschusses
für
Wirtschaft
und
Währung
über
den
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
(KOM(2000)
511
-
C5-0484/2000
-
2000/0213(COD))
über
Versicherungsvermittlung.
The
next
item
on
the
agenda
is
the
Report
(A5-0359/2001)
by
Mr
Berenguer
Fuster
on
behalf
of
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
on
the
proposal
for
a
European
Parliament
and
Council
Directive
[COM(2000)
511
-
C5-0484/2000
-
2000/0213(COD)]
on
insurance
mediation.
Europarl v8
Herr
Präsident,
auch
wenn
es
zu
unpassender
Zeit
ist,
so
fällt
mir
die
Ehre
zu,
Ihnen,
meine
Damen
und
Herren,
die
Stellungnahme
des
Ausschusses
für
Wirtschaft
und
Währung
zum
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
über
Versicherungsvermittlung
zur
Kenntnisnahme
vorzulegen.
Mr
President,
even
at
this
unreasonably
late
hour,
I
am
honoured
to
submit
for
your
consideration
the
opinion
of
the
Committee
on
Economic
and
Monetary
Affairs
on
the
proposal
for
a
European
Parliament
and
Council
Directive
on
insurance
mediation.
Europarl v8
Herr
Präsident,
zunächst
möchte
ich
dem
Parlament
dafür
danken,
dass
es
sich
um
den
Abschluss
der
ersten
Lesung
des
Vorschlags
für
eine
Richtlinie
über
Versicherungsvermittlung
bemüht
hat.
Mr
President,
I
should
like
to
begin
by
thanking
Parliament
for
the
efforts
to
complete
its
first
reading
of
the
proposal
for
a
directive
on
insurance
mediation.
Europarl v8
Der
im
Aktionsplan
für
Finanzdienstleistungen
vorgesehene
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
über
Versicherungsvermittlung
ist
von
zentraler
Bedeutung
für
die
Vollendung
des
Binnenmarktes
im
Versicherungsbereich,
und
zwar
insbesondere
im
Hinblick
auf
das
Privatkundengeschäft.
The
proposal
for
a
directive
on
insurance
mediation,
scheduled
in
the
action
plan
for
financial
services,
is
a
key
text
to
achieve
a
true
internal
market
in
insurance,
in
particular
as
regards
retail
markets.
Europarl v8
Ich
bin
der
festen
Meinung,
dass
eine
noch
stärkere
Erweiterung
der
Ausnahmeregelungen
die
Rahmenrichtlinie
entkräftet
oder,
mit
anderen
Worten
gesagt,
die
Schaffung
eines
Binnenmarkts
auf
dem
Gebiet
der
Versicherungsvermittlung
in
gewissem
Maße
behindern
kann.
Even
now,
I
firmly
believe
that
the
further
extension
of
exceptions
could
end
up
in
nullifying
the
effect
of
the
directive
or,
to
put
it
differently,
could
end
up
by
limiting,
to
a
certain
extent,
the
creation
of
an
internal
market
in
insurance
mediation.
Europarl v8
Herr
Präsident,
der
aktuelle
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
über
die
europaweite
Versicherungsvermittlung
gewährleistet
bei
den
Versicherungsvermittlern
ein
hohes
berufsfachliches
Niveau.
Mr
President,
the
current
draft
proposal
on
cross-European
insurance
mediation
ensures
a
high
level
of
professionalism
and
competence
among
insurance
intermediaries.
Europarl v8