Übersetzung für "Versicherungsunterlagen" in Englisch

Ich sah deine nette Arbeit mit den gefälschten Krankenhaus- und Versicherungsunterlagen.
I saw your handiwork with the forged hospital forms and insurance records.
OpenSubtitles v2018

Meine Mom vergaß ein paar Versicherungsunterlagen auf dem Schreibtisch.
My mom left some insurance papers on the desk.
OpenSubtitles v2018

Warum brauchen Sie das für Ihre Versicherungsunterlagen?
Why do you need to know that for our insurance forms?
OpenSubtitles v2018

Mildred, prüfen Sie Lances Versicherungsunterlagen.
Mildred, go back to the office, check Lance's insurance records.
OpenSubtitles v2018

Ich schicke Ihnen die Versicherungsunterlagen, ja?
I'm gonna text you that claims form, yeah?
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass Karen noch ein paar Versicherungsunterlagen unterschreiben muss.
I know Karen needs to send some insurance forms.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie Kopien von juristischen, medizinischen, pädagogischen und Versicherungsunterlagen.
Make copies of legal, medical, educational, and insurance records.
ParaCrawl v7.1

Sie haben Ihre Versicherungsunterlagen jederzeit und kompakt bei sich.
You always have a summary of your insurance documents with you.
ParaCrawl v7.1

Ihre Versicherungsunterlagen beinhalten eine fehlerhafte Widerrufsbelehrung.
Your insurance documents have a defective cancellation policy.
CCAligned v1

Machen Sie Kopien von rechtlichen, medizinischen, pädagogischen und Versicherungsunterlagen.
Make copies of legal, medical, educational, and insurance records.
ParaCrawl v7.1

Natürlich ist es am besten, immer die Versicherungsunterlagen mitzunehmen.
It is of course best to always take your insurance papers with you.
ParaCrawl v7.1

Die Kontodaten erhalten Sie mit Ihren Versicherungsunterlagen.
You will receive the account details with your insurance documents.
ParaCrawl v7.1

Bitte bringen Sie Ihre Versicherungsunterlagen zu jedem Arztbesuch mit!
Please bring your insurance documents with you to every consultation!
CCAligned v1

Bringen Sie bitte Ihre Versicherungsunterlagen mit.
Bring your insurance papers
CCAligned v1

Wo finde ich die Versicherungsunterlagen, Fahrzeugschein etc.?
Where can I find all the insurance, car papers, etc.?
CCAligned v1

Ihnen liegen nicht mehr alle notwendigen Versicherungsunterlagen vor.
You do not have all necessary insurance documents anymore.
CCAligned v1

Die vollständigen und rechtsverbindlichen Bedingungen und Konditionen entnehmen Sie bitte Ihren Versicherungsunterlagen.
For the full and legally binding terms and conditions, please refer to your policy documentation.
ParaCrawl v7.1

Ihnen liegen alle notwendigen Versicherungsunterlagen vor.
You have all necessary insurance documents.
CCAligned v1

Die vollständigen und rechtsverbindlichen Bedingungen und Konditionen entnehmen Sie bitte den Versicherungsunterlagen.
For the full and legally binding terms and conditions, please refer to your policy documentation.
ParaCrawl v7.1

Die Versicherungsunterlagen müssen bei der deutschen Botschaft vorgelegt werden.
The participant will need to show an insurance confirmation to the German Embassy.
ParaCrawl v7.1

Ihre Versicherungsunterlagen erhalten Sie automatisch in Deutsch, Englisch und Spanisch.
All documents will be provided in German, English and Spanish.
ParaCrawl v7.1

Dabei waren Versicherungsunterlagen wegen ihrem Selbstmord, und ihr Nachlass ging erst kürzlich auf mich über.
There were insurance issues because of the suicide, and her estate only recently became available to me.
OpenSubtitles v2018

Also, die einzige Sache, die wir haben, sind Arzt-und Versicherungsunterlagen über Calias Mann.
Well, the only thing we have Are the medical and insurance records for calla's husband.
OpenSubtitles v2018

Ich fand die alten Versicherungsunterlagen.
I tracked it down through insurance records.
OpenSubtitles v2018