Übersetzung für "Versicherungseinrichtung" in Englisch
Jede
Versicherungseinrichtung
unterliegt
anderen
Gesetzen.
Each
insurance
institution
is
subject
to
a
different
legislation.
EUbookshop v2
Der
in
Griechenland
ansässige
Dimitrios
Stamatelakis
war
beim
Organismos
Asfaliseos
Eleftheron
Epangelmation
(Versicherungseinrichtung
der
freien
Berufe),
dem
Nachfolger
des
Tameio
Asfaliseos
Emboron
(Sozialversicherung
der
Kaufleute)
versichert.
Dimitrios
Stamatelakis,
a
resident
of
Greece,
was
insured
with
the
Organismos
Asfaliseos
Eleftheron
Epangelmation
(Insurance
Institution
for
the
Liberal
Professions),
the
successor
of
the
Tamio
Asfalisesos
Emboron
(Merchants’
TildeMODEL v2018
Banken,
die
zurzeit
nicht
am
allgemeinen
Sozialversicherungssystem
für
ergänzende
Altersversorgung
teilnehmen,
sollen
die
Möglichkeit
erhalten,
ihre
separate
Versicherungseinrichtung
in
ETEAM
zu
überführen.
Banks
currently
outside
the
general
social
security
regime
for
supplementary
pensions
would
have
the
possibility
to
opt
for
their
separate
insurance
body
to
be
merged
into
ETEAM.
TildeMODEL v2018
Die
Versicherungseinrichtung
mit
der
größten
Bedeutung
ist
die
Sozialversicherungsanstalt
(IKA),
der
die
Mehrheit
der
Arbeitnehmer
und
andere
Gruppen
gleichgestellter
Erwerbstätiger
angehören.
These
institutions
are
administered
by
the
adminis
trative
boards
in
which
the
representatives
of
the
insured,
the
pensioners,
the
employers
and
the
State
participate.
EUbookshop v2
Die
Versicherungseinrichtung
mit
der
größten
Be
deutung
ist
die
Sozialversicherungsanstalt
(IKA),
der
die
Mehrheit
der
Arbeitnehmer
und
andere
Gruppen
gleichgestellter
Erwerbstätiger
angehören.
These
institutions
are
administered
by
the
administrative
boards
in
which
the
representatives
of
the
insured,
the
pensioners,
the
employers
and
the
State
participate.
EUbookshop v2
Sind
Sie
sich
einer
belgischen
Versicherungseinrichtung
(Krankenkasse)
angeschlossen
und
wünschen
Sie
Auskünfte
über
die
Rückerstattung
Ihrer
Behandlung
in
einem
anderen
EU-Mitgliedstaat,
klicken
Sie
auf
den
nachstehenden
Link:
If
you
are
insured
by
a
Belgian
insurance
company
(national
health
service)
and
you
wish
to
obtain
information
on
reimbursement
for
medical
treatment
provided
in
another
EU
member
state,
please
click
on
the
following
link:
ParaCrawl v7.1
Wenn
eine
solche
Lösung
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
der
gesetzgeberischen
Arbeit
beibehalten
wird,
bedeutet
dies,
dass
zum
Beispiel
ein
polnisches
Transportunternehmen
die
Beiträge
nicht
an
das
polnische
ZUS
bezahlen
wird,
sondern
an
eine
ausländische
Versicherungseinrichtung
in
dem
Land,
in
dem
er
am
häufigsten
Transportdienste
leistet.
If
such
a
solution
would
be
maintained
at
a
later
stage
of
legislative
work,
this
means
that
the
Polish
carrier,
instead
of
paying
the
social
insurance
in
Poland,
would
pay
it
to
a
foreign
insurance
institution
in
the
country
in
which
he
most
often
performs
transport.
ParaCrawl v7.1
In
Absatz
4
werden
der
Teilsatz
"Weist
auf
Bediensteter
auf
Zeit
jedoch
nach,
dass
er
von
keiner
anderen
öffentlichen
Versicherungseinrichtung
gegen
die
in
Artikel
28
genannten
Risiken
gesichert
werden
kann,
so
kann
er"
durch
den
Teilsatz
"Ein
Bediensteter
auf
Zeit,
der
nicht
erwerbstätig
ist,
kann",
die
Wortfolge
"in
diesem
Artikel"
durch
die
Wortfolge
"in
Artikel
28"
und
die
Wortfolge
"zur
Deckung
der
in
Artikel
28
genannten
Risiken
erforderlich"
durch
die
Wortfolge
"in
Artikel
28
vorgesehen"
ersetzt.
In
the
fourth
paragraph,
"who
provides
evidence
that
he
cannot
be
covered
by
any
other
public
scheme
of
insurance
against
the
risks
referred
to
in
Article
28"
is
replaced
by
"who
is
not
gainfully
employed",
"in
accordance
with
that
Article"
is
replaced
by
"against
the
risks
referred
to
in
Article
28"
and
"required
to
cover
the
risks
referred
to
in
Article
28"
is
replaced
by
"provided
for
in
that
Article".
TildeMODEL v2018