Übersetzung für "Versicherungsanbieter" in Englisch

Viele Versicherungsanbieter verlangen im Schadensfall eine aktuelle Begutachtung und/oder Zertifizierung.
Many global insurance providers require a current appraisal and/or certification a claim to be processed.
ParaCrawl v7.1

Um Ihre Anmeldung kümmert sich die Versicherungsanbieter direkt.
Insurance claims will be handled directly by Europeesche.
ParaCrawl v7.1

Sie können einen Versicherungsanbieter selbst ganz einfach im Internet finden.
You can find an insurance provider on your own in the Internet quite easily.
ParaCrawl v7.1

Sie stellen kein verbindliches Vertragsangebot von Germania oder vom jeweiligen Versicherungsanbieter dar.
This information does not constitute a binding offer from Germania or the respective service provider.
ParaCrawl v7.1

Dies können Sie bei einer der gesetzlichen Krankenkassen oder einem privaten Versicherungsanbieter tun.
You can choose between private and public health insurance providers.
ParaCrawl v7.1

Das Außenministerium listet dafür folgende Versicherungsanbieter auf:
The Foreign Ministry lists the following insurance providers:
ParaCrawl v7.1

Über die genauen Gründe und Konditionen informieren Sie sich bitte bei Ihrem Versicherungsanbieter.
For detailed conditions, please get informed at the companies mentioned below.
ParaCrawl v7.1

Als globaler Rückversicherungs- und Versicherungsanbieter erhalten und verarbeiten wir personenbezogene Daten von natürlichen Personen.
As a global reinsurance and insurance provider, we receive and process the personal data of individuals.
ParaCrawl v7.1

In der PKV können sowohl die Beiträge als auch die Leistungen je nach Versicherungsanbieter stark variieren.
The costs for private health insurance as well as the coverage provided vary greatly from company to company.
ParaCrawl v7.1

Dies ist nicht nur für unsere eigenen Betriebe wichtig, sondern auch für Investoren und Versicherungsanbieter.
Not only is this important for our own operations, but also for investors and insurance providers.
ParaCrawl v7.1

Adam Riese ist ein digitaler Versicherungsanbieter, der sich durch einfache Produkte von hoher Qualität auszeichnet.
Adam Riese is a digital insurance company characterised by simple, high quality products .
ParaCrawl v7.1

Die Richtlinie ist in der Fassung, in der sie nunmehr bei der zweiten Lesung vorliegt, ein guter Entwurf, der einen vernünftigen Kompromiss zwischen den legitimen Interessen der Mitgliedstaaten, der Versicherungsanbieter und der Kunden darstellt.
The directive as it now stands in the second reading is a good draft, providing a reasonable compromise between the legitimate interests of Member States, insurance providers and customers.
Europarl v8

Zwar ist es gerechtfertigt, dass Kreditgeber vom Verbraucher verlangen können, eine einschlägige Versicherung abzuschließen, damit die Rückzahlung des Kredits garantiert oder der Wert der Sicherheit besichert wird, aber der Verbraucher sollte die Möglichkeit haben, seinen eigenen Versicherungsanbieter auszuwählen, sofern seine Versicherungspolice ein gleichwertiges Maß an Sicherheit wie die vom Kreditgeber angebotene Versicherungspolice bietet.
While it is justified for creditors to be able to require the consumer to have a relevant insurance policy in order to guarantee repayment of the credit or insure the value of the security, the consumer should have the opportunity to choose his own insurance provider, provided that his insurance policy has an equivalent level of guarantee as the insurance policy proposed or offered by the creditor.
DGT v2019

Die Europäische Kommission hat Frankreich aufgefordert, eine Bestimmung seines Versicherungsrechts zu ändern, mit der Versicherungsanbieter aus anderen Mitgliedstaaten diskriminiert werden.
The European Commission has requested France to change a provision in its insurance law which discriminates against insurance providers from other Member States.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission hat heute eine staatliche Beihilfe genehmigt, wonach die Niederlande als Anreiz für Versicherungsanbieter zur Einführung einer Versicherung gegen durch Regenstürme verursachte Kulturschäden eine Staatsbürgschaft in Höhe von maximal 50 Mio. € leisten würden.
The European Commission has today authorised a state aid measure under which the Netherlands would make a state guarantee worth maximum € 50 million available as an incentive for insurance companies to introduce insurance against crop damage caused by excessive rain.
TildeMODEL v2018

Lesen Sie, wie Nuance einem der führenden Versicherungsanbieter Großbritanniens geholfen hat, seinen Kunden den Versicherungsabschluss zu erleichtern.
Read how Nuance helped one of the UK's leading insurers make the buying process easier for their customers.
ParaCrawl v7.1

Der Versicherungsanbieter, ist bereits seit 2016 im Esport als Sponsor tätig, als Hauptsponsor für die ESL Meisterschaft, die höchste Spielklasse in Deutschland.
The insurance provider has been an active eSports sponsor since 2016, as the main sponsor for the ESL Championships, the highest league in Germany.
ParaCrawl v7.1

Durch die Nutzung des Internets, können Sie einfach die Preise zwischen verschiedenen Unternehmen zu vergleichen und suchen Sie einen Versicherungsanbieter, der in der Lage sein, um Ihre finanziellen Bedürfnisse und Ihren Wunsch nach Absicherung im Krankheitsfall beherbergen wird.
Through using the internet, you can easily compare prices between different companies and locate an insurance provider that will be able to accommodate your financial needs and your desire for health care coverage.
ParaCrawl v7.1

Da die Beiträge je nach Versicherungsanbieter stark variieren, empfehlen wir Ihnen auch hier, sich bei unterschiedlichen privaten Krankenkassen nach deren Aufnahmebestimmungen sowie Versicherungsleistungen zu erkundigen.
Because the rates differ significantly between the different providers, we recommend that you check several private health insurance providers and ask for their admission criteria and their insurance benefits.
ParaCrawl v7.1

Sollte Ihr spezieller Versicherungsanbieter ein zertifiziertes Gutachten benötigen, sind viele unserer Spezialisten als zertifizierte Gutachter in der Lage, Ihnen mit einer separaten Gebühr behilflich zu sein.
If your particular insurance provider requires a certified appraisal, many of our specialists are certified appraisers and would be able to assist you with a separate fee.
ParaCrawl v7.1

Nach der Übernahme von Friends Provident International (FPI) sah sich der multinationale Versicherungsanbieter Aviva plc vor die Herausforderung gestellt, das kostenintensive proprietäre Imaging- und -Bond-Management-Workflow-System von FPI ersetzen zu müssen.
When Aviva plc, a multinational insurance provider group, acquired Friends Provident International (FPI), it needed to replace FPI's costly, proprietary imaging and bond management workflow system.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der Verwendung von KI-basierten Untersuchungsmethoden, die durch eine erhöhte Rechenleistung sowie die Umstellung auf Cloud Computing ergänzt wird, können Versicherungsanbieter heute exponentiell größere Datenstichproben in nur einem Bruchteil der in der Vergangenheit benötigten Zeit untersuchen.
By using AI-based analysis tools, augmented by higher computing performance with cloud computing, insurers today can examine exponentially larger data samples at a fraction of the time required in the past.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie bereits über eine Haftpflichtversicherung in Ihrem Heimatland verfügen, fragen Sie Ihren Versicherungsanbieter, ob diese auch in Deutschland gültig ist.
If you already have liability insurance in your home country, ask your insurance provider whether it is also valid in Germany.
ParaCrawl v7.1