Übersetzung für "Versechsfachen" in Englisch

So konnte zum Beispiel der Schneider des Dorfes seine Einnahmen durch die Elektrifizierung versechsfachen.
For example, the village tailor was able to increase his income by a factor of six thanks to electrification.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen, dass der Ölexport Russlands durch dieses Seegebiet in den kommenden Jahren zunehmen wird, sich vielleicht verfünf- oder versechsfachen wird.
We know that Russia's oil exports, specifically through the Gulf of Finland, will be multiplied perhaps five- or six-fold in the course of the next few years.
Europarl v8

Innerhalb von zwanzig Jahren könnten diese Länder ihre Handelsströme mit der Gemeinschaft versechsfachen und ihren Anteil am EG-Handel zumindest verdoppeln.
Within a time frame of twenty years, these countries could expect a six-fold increase in their trade flows with the Community and at least a doubling of their share in EC trade.
EUbookshop v2

Bei der Wahl konnten die Muslimbrüder die Zahl ihrer Mandate versechsfachen und sind nun mit 88 Abgeordneten in dem 454 Sitze zählenden Parlament vertreten.
At the parliamentary elections the Muslim Brotherhood was able to increase the numbervof its mandates by six and it is now represented with 88 seats in the total number of 454.
ParaCrawl v7.1

Wir planen, die Kreditvergabe in LATAM in diesem Jahr zu versechsfachen und die Markenbekanntheit zu verbessern“, so Boris Batine, Mitbegründer und CEO von ID Finance weiter.
We plan to increase loan issuance sixfold this year in Latam, as well as improve brand awareness, ” continues Boris Batine, co-founder and CEO at ID Finance.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesverkehrsministerium schätzt in seiner jüngsten Prognose, dass der Fernbus sein Aufkommen zwischen 2010 und 2030 mehr als versechsfachen wird.
The Federal German Ministry of Transport estimates in its most recent forecast that the number of coaches will increase by more than six times between 2010 and 2030.
ParaCrawl v7.1

Die Bekämpfung von Müttersterblichkeit kostet viel Geld und wird laut eines aktuellen Berichts der Vereinten Nationen (UN) noch teurer: Bis 2030 werden sich die jährlichen Kosten von 1,4 Milliarden voraussichtlich auf 7,8 Milliarden US-Dollar versechsfachen.
The cost of preventing pregnancy and childbirth-related deaths is likely to increase six-fold by 2030 — up to $7.8 billion from an estimated $1.4 billion last year — according to a report released by the United Nations on Thursday.
ParaCrawl v7.1