Übersetzung für "Verschlusskeil" in Englisch
Die
Montage
der
Halbschalen
erfolgt
mit
einem
Verschlusskeil
(keine
Schrauben).
The
saddle
halves
are
mounted
by
means
of
a
wedge
lock
(no
bolts).
ParaCrawl v7.1
Das
Papier
P
ist
zwischen
dem
Verschlusskeil
2
und
der
Blende
1
eingeklemmt.
The
paper
P
is
clamped
in
between
the
closure
wedge
2
and
the
front
panel
1
.
EuroPat v2
Die
Waffe
wird
geladen
und
der
Verschlusskeil
10
schliesst
automatisch
über
den
in
der
Waffe
integrierten,
nicht
eigens
dargestellten
Schliessermechanismus.
Breechblock
wedge
10
is
closed
automatically
with
a
closure
mechanism
integrated
into
the
weapon
but
not
specifically
illustrated.
EuroPat v2
Es
ist
offensichtlich
vorteilhaft,
die
Formkorrektur
in
diesem
Falle
am
Verschlusskeil
21
durchzuführen,
sodass
er
effektiv
die
in
Fig
8b
dargestellt
Form
hat.
It
is
advantageous
to
carry
out
the
shape
correction
in
this
case
on
the
wedge-shaped
closure
part
21,
so
that
it
effectively
has
the
shape
shown
in
FIG.
8b.
EuroPat v2
Die
Waffe
wird
inzwischen
wieder
geladen,
der
Verschlusskeil
schliesst
automatisch
und
die
Waffe
wird
wieder
abgefeuert.
The
weapon
is
reloaded,
the
breech
block
wedge
closes
automatically,
and
the
weapon
is
fired.
EuroPat v2
Das
Einbinden
des
Sperrsegments
3
mit
Segmentring
4
erfolgt
durch
die
Öffnung
im
Bodenstück
2,
in
der
sich
später
der
Verschlusskeil
befindet.
The
locking
segment
3
is
fixed
in
place
with
the
segmented
ring
4
through
the
opening
in
the
breech
ring
2,
in
which
the
sliding
breechblock
is
later
located.
EuroPat v2
Das
Hakenstück
5
enthält
an
seiner
Unterseite
einen
Laufhaken
21,
der
in
eine
entsprechende
Aufnahmeöffnung
des
Verschlussgehäuses
1
eingreift
und
durch
einen
in
einen
Verriegelungsschlitz
22
am
der
Rückseite
des
Laufhakens
21
eingreifenden
Verschlusskeil
verriegelt
oder
zum
Abkippen
des
Laufteils
4
freigegeben
werden
kann.
The
hook
piece
5
contains
a
barrel
hook
21
on
a
bottom,
which
engages
a
corresponding
mounting
opening
of
the
receiver
1
and
can
be
locked
by
a
locking
wedge
engaging
a
locking
slit
22
on
the
back
of
barrel
hook
21,
or
released
for
tilting
out
of
barrel
part
4
.
EuroPat v2
Um
die
nachteiligen
Wirkungen
des
mechanischen
Spiels
beim
Stillstand
oder
bei
kleinen
Drehzahlen
der
Maschine
zu
vermeiden,
ist
in
der
US-A-5,122,698
vorgeschlagen
worden,
unterhalb
der
Dämpferstäbe
in
die
Nut
in
Querrichtung
gebogene
Federstreifen
einzulegen,
welche
den
Dämpferstab
(und
den
darüberliegenden
Verschlusskeil)
gegen
die
Schrägen
in
den
Seitenwänden
der
Nut
pressen
und
gleichzeitig
die
herausstehenden
Enden
der
Dämpferstäbe
gegen
den
Dämpferring
drücken.
In
order
to
avoid
the
adverse
effects
of
the
mechanical
play
when
the
machine
is
stopped
or
at
low
rotational
speeds
of
the
machine,
it
has
been
proposed
in
U.S.
Pat.
No.
5,122,698
to
insert
spring
strips
curved
in
the
transverse
direction
into
the
slot
below
the
amortisseur
bars,
which
spring
strips
press
the
amortisseur
bar
(and
the
locking
wedge
above
it)
against
the
bevels
in
the
side
walls
of
the
slot
and
at
the
same
time
press
the
projecting
ends
of
the
amortisseur
bars
against
the
amortisseur
ring.
EuroPat v2
Hierbei
ist
von
Vorteil,
dass
der
Verschlusskeil
in
der
zweiten
Position
gleichzeitig
zur
Führung
des
Papiers
vorhanden
ist,
da
durch
die
Keilform
das
Papier
nicht
gefaltet
wird.
It
is
an
advantage
in
this
case
that,
when
it
is
in
the
second
position,
the
closure
wedge
is
simultaneously
present
to
guide
the
paper,
since
the
paper
is
not
folded
by
the
wedge
shape.
EuroPat v2
Der
Verschlusskeil
2
verjüngt
sich
in
Richtung
der
Gehäuseinnenseite
1b
und
setzt
sich
fort
in
einer
Verlängerung
3
und
einem
Hebel
4
mit
einem
Anschlag
4a.
The
closure
wedge
2
tapers
in
the
direction
of
the
inner
housing
side
1
b
and
continues
in
an
extension
3
and
a
lever
4
having
a
stop
4
a
.
EuroPat v2
Weiterhin
bewegt
die
Antriebswalze
5
über
die
Verlängerung
3
den
Verschlusskeil
2
und
öffnet
so
den
Papieraustrittsschlitz.
Furthermore,
the
drive
roll
5
moves
the
closure
wedge
2
via
the
extension
3
and
in
this
way
opens
the
paper
outlet
slot.
EuroPat v2
Der
Verschluss
des
Papieraustrittsschlitzes
wird
dadurch
erreicht,
dass
die
Drehrichtung
der
Papiertransportwalze
6
und
damit
der
Antriebswalze
5
umgekehrt
wird
und
solange
angetrieben
wird,
bis
der
Verschlusskeil
2
an
der
Blende
1
anliegt
und
den
Papieraustrittsschlitz
vollständig
verschließt
und
so
der
Papieraustrittsschlitz
gegen
Staub
und
Spritzwasser
geschützt
ist.
The
paper
outlet
slot
is
closed
by
the
rotational
movement
of
the
paper
transporting
roll
6
and
therefore
of
the
drive
roll
5
being
reversed
and
being
driven
until
the
closure
wedge
is
2
is
resting
on
the
front
panel
1
and
closes
the
paper
outlet
slot
completely,
and
the
paper
outlet
slot
is
thus
protected
against
dust
and
spray
water.
EuroPat v2
Die
Nuten
12
werden
mittels
eines
Systems
von
angeschrägten
oder
parallelen
Keilen
verschlossen,
welches
System
einen
(oberen)
Verschlusskeil
17
und
einen
(unteren)
Gegenkeil
15
umfasst.
The
slots
12
are
closed
by
means
of
a
system
of
inclined
or
parallel
wedges,
which
system
comprises
an
(upper)
cover
wedge
17
and
a
(lower)
opposing
wedge
15
.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Verschlusskeil
17
und
dem
Gegenkeil
15
sind
Wellenfedern
16
aus
faserverstärktem
Epoxidharz
als
elastische
Abstandhalter
eingelegt.
Corrugated
springs
16
composed
of
fiber-reinforced
epoxy
resin
are
inserted
as
elastic
spacers
between
the
cover
wedge
17
and
the
opposing
wedge
15
.
EuroPat v2
Besonders
einfach
lassen
sich
die
Einstellelemente
betätigen,
wenn
gemäss
einer
anderen
Ausgestaltung
der
Erfindung
die
Bohrung
im
Verschlusskeil
als
Durchgangsbohrung
ausgeführt
ist,
und
wenn
auf
der
Oberseite
des
Bolzenteils
eine
Ausnehmung
vorgesehen
ist,
in
welche
ein
Werkzeug
zum
Betätigen
des
Einstellelementes
einführbar
ist.
The
adjusting
elements
can
be
operated
particularly
easily
if,
as
is
claimed
in
another
refinement
to
the
invention,
the
hole
in
the
cover
wedge
is
in
the
form
of
a
through-hole,
and
if
a
recess
into
which
a
tool
for
operation
of
the
adjusting
element
can
be
inserted
is
provided
on
the
upper
face
of
the
bolt
part.
EuroPat v2
Die
(nicht
dargestellten)
Nuten
mit
den
darin
liegenden
Wicklungsstäben
13
werden
durch
ein
System
von
parallelen
Keilen
verschlossen,
das
einen
(oberen)
Verschlusskeil
23
und
einen
darunterliegenden
Gegenkeil
21
umfasst.
The
slots
(which
are
not
shown)
with
the
winding
bars
13
located
in
them
are
closed
by
a
system
of
parallel
wedges,
which
comprises
an
(upper)
cover
wedge
23
and
an
opposing
wedge
21
located
underneath
it.
EuroPat v2
Im
Verschlußkeil
14
ist
ein
Abfeuerkontakt
34
zum
Abfeuern
der
Munition
angedeutet.
A
firing
contact
o
firing
pin
34
for
firing
the
ammunition
is
indicated
in
the
wedge-type
breechblock
14.
EuroPat v2
Das
Steuerteil
13
wirkt
auf
einen
zweiteiligen
Verschlußkeil
15,
15'.
The
control
part
13
acts
on
a
bipartite
breechblock
wedge
15,
15'.
EuroPat v2
Der
Verschlußkeil
läßt
in
Detail
und
Passform
noch
Wünsche
offen.
The
lock
block
lacks
a
little
in
dimensions
and
fit.
ParaCrawl v7.1
Eine
mechanische
Bearbeitung
von
Verschlußkeil
und
Bodenstück
ist
nicht
erforderlich.
No
mechanical
manipulation
of
the
wedge-type
breech
block
and
the
breech
ring
is
necessary.
EuroPat v2
Dabei
bleibt
der
Verschlußkeil
7
geschlossen
und
die
Kolbenstange
8
verbleibt
in
ihrer
maximal
ausgefahrenen
Stellung.
The
breech
block
wedge
7
remains
closed,
and
the
piston
rod
8
remains
in
its
maximally
extended
position.
EuroPat v2
Gleichzeitig
verschließt
der
Verschlußkeil
26
die
Rohrwaffe
2,
die
dann
in
Schießposition
fahren
kann.
At
the
same
time,
the
breechblock
26
closes
the
tubular
weapon
2
which
is
then
able
to
move
into
firing
position.
EuroPat v2
Der
Verschlußkeil
ist
beweglich
und
kann
entweder
entnommen
oder
ganz
eingeschoben
werden
(zwecks
Rohrerhöhung).
The
lock
block
is
movable
and
can
be
taken
out
or
pushed
in
completely
(for
elevating
the
barrel).
ParaCrawl v7.1
In
der
Verschlußstellung
stellt
die
Kontaktspitze
der
Abfeuerungseinrichtung
10,
gesteuert
durch
Öffnerhebel
13
und
Steuerbolzen
17,
den
elektrischen
Kontakt
zwischen
Verschlußkeil
und
Dichtpilz
her.
In
the
breech
position
the
contact
plane
of
the
firing
arrangement
10,
which
is
actuated
via
the
opening
lever
13
and
control
bolt
17,
establishes
electrical
contact
between
the
wedge-type
breech
block
1
and
the
sealing
mushroom
4.
EuroPat v2
Um
den
Verschlußkeil
innerhalb
des
einteiligen
Gehauses
montieren
zu
können,
weist
es
die
Besonderheit
auf,
daß
von
den
beiden
Anschlußstutzen,
zwischen
denen
der
Schieberkeil
dichtend
anzuordnen
ist,
nur
einer
mit
einem
Sitzring
ausgestattet
ist.
In
order
to
permit
mounting
of
the
closing
wedge
inside
the
housing,
the
latter
exhibits
the
characteristic
that,
of
the
two
connecting
pipes
between
which
the
sliding
wedge
is
to
be
disposed
so
as
to
form
a
seal,
only
one
is
equipped
with
a
seating
ring.
EuroPat v2
Bei
einem
schwer
schließenden
oder
klemmenden
Verschlußkeil
2
während
des
automatischen
Betriebes,
läßt
sich
der
Schließvorgang
dennoch
vollständig
durch
eine
zusätzliche
Handbetätigung
durchführen.
If
the
wedge-type
breechblock
2
is
difficult
to
close
or
jams
during
automatic
operation,
the
closing
process
can
nevertheless
be
performed
completely
by
an
additional
manual
operation.
EuroPat v2
Die
Lösung
dieser
Aufgabe
erfolgt
erfindungsgemäß
dadurch,
daß
der
Verschlußkeil
mit
einer
elektromechanischen
Antriebsvorrichtung
verbindbar
ist,
die
einen
Elektromotor
aufweist,
dessen
Abtriebswelle
mit
einem
energiespeichernden
Schwungrad
fest
verbunden
ist,
das
über
mindestens
eine
steuerbare
Kupplung
mit
der
Antriebswelle
einer
mechanischen
Öffnungsvorrichtung
verbunden
ist.
The
invention
achieves
its
objective
with
a
breech
block
wedge
which
is
connected
to
an
electromechanical
drive
mechanism
that
includes
an
electric
motor
with
a
drive
shaft
that
is
rigidly
connected
to
an
energy-saving
flywheel
that
is
in
turn
connected
through
at
least
one
adjustable
coupling
to
the
drive
shaft
of
a
mechanical
opener.
EuroPat v2
Das
Zahnsegment
59
ist
nach
Schußabgabe
im
Urzeigersinn
nach
unten
schwenkbar,
so
daß
der
Schieber
9
entgegen
der
Verschlußkeilbewegung
ebenfalls
raltiv
zum
Verschlußkeil
nach
unten
bewegbar
ist.
The
toothed
pinion
segment
59
is,
after
firing,
swingable
in
a
clockwise
direction
downwardly,
so
that
the
slider
9
also
moves
downwardly
oppositely
relative
to
the
breech
block
movement.
EuroPat v2
Der
Verschlußkeil
1
liegt
mit
seiner
Stützfläche
9
an
dem
aus
dem
Ende
des
Rohres
14
herausragenden
Teil
des
Dichtpilzes
4
und
bringt
ihn
auf
Vorspannung.
The
wedge-type
breech
block
1
abuts
with
its
bearing
surface
9
against
that
portion
of
the
mushroom
seal
4
which
projects
from
the
rear
end
of
the
gun
barrel
14
and
pre-compresses
it.
EuroPat v2
Dieser
Verschlußkeil
gestattet
es
jedoch
nicht,
anstelle
des
Stahlliderungsringes
elastisch
verformbare
Ringliderungen
mit
hohen
Kunststoffanteilen,
wie
sie
beispielsweise
aus
der
US-PS
14
60
683
bekannt
sind,
einzusetzen,
weil
aufgrund
der
gleichzeitigen
radialen
und
axialen
Bewegungsrichtungen
des
Verschlußkeils
und
eines
zur
Vorspannung
der
elastisch
verformbaren
Ringliderung
notwendigen
größeren
Dichtungshubes
eine
den
Dichtungsverschleiß
fördernde
Verschlußkeilbewegung
möglich
ist.
However,
this
breech
wedge
does
not
permit
the
use
of
elastically
deformable
ring
obturators
containing
high
percentages
of
plastics
as
disclosed,
for
example,
in
U.S.
Pat.
No.
1,460,683
instead
of
the
steel
obturator
ring
because,
due
to
the
simultaneous
radial
and
axial
direction
of
movement
of
the
breech
wedge
and
a
greater
sealing
stroke
required
to
tension
the
elastically
deformable
ring
obturator,
it
is
possible
for
the
breech
wedge
to
move
in
a
way
which
enhances
wear
of
the
seal.
EuroPat v2