Übersetzung für "Verschlusskeil" in Englisch

Die Montage der Halbschalen erfolgt mit einem Verschlusskeil (keine Schrauben).
The saddle halves are mounted by means of a wedge lock (no bolts).
ParaCrawl v7.1

Das Papier P ist zwischen dem Verschlusskeil 2 und der Blende 1 eingeklemmt.
The paper P is clamped in between the closure wedge 2 and the front panel 1 .
EuroPat v2

Die Waffe wird geladen und der Verschlusskeil 10 schliesst automatisch über den in der Waffe integrierten, nicht eigens dargestellten Schliessermechanismus.
Breechblock wedge 10 is closed automatically with a closure mechanism integrated into the weapon but not specifically illustrated.
EuroPat v2

Es ist offensichtlich vorteilhaft, die Formkorrektur in diesem Falle am Verschlusskeil 21 durchzuführen, sodass er effektiv die in Fig 8b dargestellt Form hat.
It is advantageous to carry out the shape correction in this case on the wedge-shaped closure part 21, so that it effectively has the shape shown in FIG. 8b.
EuroPat v2

Die Waffe wird inzwischen wieder geladen, der Verschlusskeil schliesst automatisch und die Waffe wird wieder abgefeuert.
The weapon is reloaded, the breech block wedge closes automatically, and the weapon is fired.
EuroPat v2

Das Einbinden des Sperrsegments 3 mit Segmentring 4 erfolgt durch die Öffnung im Bodenstück 2, in der sich später der Verschlusskeil befindet.
The locking segment 3 is fixed in place with the segmented ring 4 through the opening in the breech ring 2, in which the sliding breechblock is later located.
EuroPat v2

Das Hakenstück 5 enthält an seiner Unterseite einen Laufhaken 21, der in eine entsprechende Aufnahmeöffnung des Verschlussgehäuses 1 eingreift und durch einen in einen Verriegelungsschlitz 22 am der Rückseite des Laufhakens 21 eingreifenden Verschlusskeil verriegelt oder zum Abkippen des Laufteils 4 freigegeben werden kann.
The hook piece 5 contains a barrel hook 21 on a bottom, which engages a corresponding mounting opening of the receiver 1 and can be locked by a locking wedge engaging a locking slit 22 on the back of barrel hook 21, or released for tilting out of barrel part 4 .
EuroPat v2

Um die nachteiligen Wirkungen des mechanischen Spiels beim Stillstand oder bei kleinen Drehzahlen der Maschine zu vermeiden, ist in der US-A-5,122,698 vorgeschlagen worden, unterhalb der Dämpferstäbe in die Nut in Querrichtung gebogene Federstreifen einzulegen, welche den Dämpferstab (und den darüberliegenden Verschlusskeil) gegen die Schrägen in den Seitenwänden der Nut pressen und gleichzeitig die herausstehenden Enden der Dämpferstäbe gegen den Dämpferring drücken.
In order to avoid the adverse effects of the mechanical play when the machine is stopped or at low rotational speeds of the machine, it has been proposed in U.S. Pat. No. 5,122,698 to insert spring strips curved in the transverse direction into the slot below the amortisseur bars, which spring strips press the amortisseur bar (and the locking wedge above it) against the bevels in the side walls of the slot and at the same time press the projecting ends of the amortisseur bars against the amortisseur ring.
EuroPat v2

Hierbei ist von Vorteil, dass der Verschlusskeil in der zweiten Position gleichzeitig zur Führung des Papiers vorhanden ist, da durch die Keilform das Papier nicht gefaltet wird.
It is an advantage in this case that, when it is in the second position, the closure wedge is simultaneously present to guide the paper, since the paper is not folded by the wedge shape.
EuroPat v2

Der Verschlusskeil 2 verjüngt sich in Richtung der Gehäuseinnenseite 1b und setzt sich fort in einer Verlängerung 3 und einem Hebel 4 mit einem Anschlag 4a.
The closure wedge 2 tapers in the direction of the inner housing side 1 b and continues in an extension 3 and a lever 4 having a stop 4 a .
EuroPat v2

Weiterhin bewegt die Antriebswalze 5 über die Verlängerung 3 den Verschlusskeil 2 und öffnet so den Papieraustrittsschlitz.
Furthermore, the drive roll 5 moves the closure wedge 2 via the extension 3 and in this way opens the paper outlet slot.
EuroPat v2

Der Verschluss des Papieraustrittsschlitzes wird dadurch erreicht, dass die Drehrichtung der Papiertransportwalze 6 und damit der Antriebswalze 5 umgekehrt wird und solange angetrieben wird, bis der Verschlusskeil 2 an der Blende 1 anliegt und den Papieraustrittsschlitz vollständig verschließt und so der Papieraustrittsschlitz gegen Staub und Spritzwasser geschützt ist.
The paper outlet slot is closed by the rotational movement of the paper transporting roll 6 and therefore of the drive roll 5 being reversed and being driven until the closure wedge is 2 is resting on the front panel 1 and closes the paper outlet slot completely, and the paper outlet slot is thus protected against dust and spray water.
EuroPat v2

Die Nuten 12 werden mittels eines Systems von angeschrägten oder parallelen Keilen verschlossen, welches System einen (oberen) Verschlusskeil 17 und einen (unteren) Gegenkeil 15 umfasst.
The slots 12 are closed by means of a system of inclined or parallel wedges, which system comprises an (upper) cover wedge 17 and a (lower) opposing wedge 15 .
EuroPat v2

Zwischen dem Verschlusskeil 17 und dem Gegenkeil 15 sind Wellenfedern 16 aus faserverstärktem Epoxidharz als elastische Abstandhalter eingelegt.
Corrugated springs 16 composed of fiber-reinforced epoxy resin are inserted as elastic spacers between the cover wedge 17 and the opposing wedge 15 .
EuroPat v2

Besonders einfach lassen sich die Einstellelemente betätigen, wenn gemäss einer anderen Ausgestaltung der Erfindung die Bohrung im Verschlusskeil als Durchgangsbohrung ausgeführt ist, und wenn auf der Oberseite des Bolzenteils eine Ausnehmung vorgesehen ist, in welche ein Werkzeug zum Betätigen des Einstellelementes einführbar ist.
The adjusting elements can be operated particularly easily if, as is claimed in another refinement to the invention, the hole in the cover wedge is in the form of a through-hole, and if a recess into which a tool for operation of the adjusting element can be inserted is provided on the upper face of the bolt part.
EuroPat v2

Die (nicht dargestellten) Nuten mit den darin liegenden Wicklungsstäben 13 werden durch ein System von parallelen Keilen verschlossen, das einen (oberen) Verschlusskeil 23 und einen darunterliegenden Gegenkeil 21 umfasst.
The slots (which are not shown) with the winding bars 13 located in them are closed by a system of parallel wedges, which comprises an (upper) cover wedge 23 and an opposing wedge 21 located underneath it.
EuroPat v2

Im Verschlußkeil 14 ist ein Abfeuerkontakt 34 zum Abfeuern der Munition angedeutet.
A firing contact o firing pin 34 for firing the ammunition is indicated in the wedge-type breechblock 14.
EuroPat v2

Das Steuerteil 13 wirkt auf einen zweiteiligen Verschlußkeil 15, 15'.
The control part 13 acts on a bipartite breechblock wedge 15, 15'.
EuroPat v2

Der Verschlußkeil läßt in Detail und Passform noch Wünsche offen.
The lock block lacks a little in dimensions and fit.
ParaCrawl v7.1

Eine mechanische Bearbeitung von Verschlußkeil und Bodenstück ist nicht erforderlich.
No mechanical manipulation of the wedge-type breech block and the breech ring is necessary.
EuroPat v2

Dabei bleibt der Verschlußkeil 7 geschlossen und die Kolbenstange 8 verbleibt in ihrer maximal ausgefahrenen Stellung.
The breech block wedge 7 remains closed, and the piston rod 8 remains in its maximally extended position.
EuroPat v2

Gleichzeitig verschließt der Verschlußkeil 26 die Rohrwaffe 2, die dann in Schießposition fahren kann.
At the same time, the breechblock 26 closes the tubular weapon 2 which is then able to move into firing position.
EuroPat v2

Der Verschlußkeil ist beweglich und kann entweder entnommen oder ganz eingeschoben werden (zwecks Rohrerhöhung).
The lock block is movable and can be taken out or pushed in completely (for elevating the barrel).
ParaCrawl v7.1

In der Verschlußstellung stellt die Kontaktspitze der Abfeuerungseinrichtung 10, gesteuert durch Öffnerhebel 13 und Steuerbolzen 17, den elektrischen Kontakt zwischen Verschlußkeil und Dichtpilz her.
In the breech position the contact plane of the firing arrangement 10, which is actuated via the opening lever 13 and control bolt 17, establishes electrical contact between the wedge-type breech block 1 and the sealing mushroom 4.
EuroPat v2

Um den Verschlußkeil innerhalb des einteiligen Gehauses montieren zu können, weist es die Besonderheit auf, daß von den beiden Anschlußstutzen, zwischen denen der Schieberkeil dichtend anzuordnen ist, nur einer mit einem Sitzring ausgestattet ist.
In order to permit mounting of the closing wedge inside the housing, the latter exhibits the characteristic that, of the two connecting pipes between which the sliding wedge is to be disposed so as to form a seal, only one is equipped with a seating ring.
EuroPat v2

Bei einem schwer schließenden oder klemmenden Verschlußkeil 2 während des automatischen Betriebes, läßt sich der Schließvorgang dennoch vollständig durch eine zusätzliche Handbetätigung durchführen.
If the wedge-type breechblock 2 is difficult to close or jams during automatic operation, the closing process can nevertheless be performed completely by an additional manual operation.
EuroPat v2

Die Lösung dieser Aufgabe erfolgt erfindungsgemäß dadurch, daß der Verschlußkeil mit einer elektromechanischen Antriebsvorrichtung verbindbar ist, die einen Elektromotor aufweist, dessen Abtriebswelle mit einem energiespeichernden Schwungrad fest verbunden ist, das über mindestens eine steuerbare Kupplung mit der Antriebswelle einer mechanischen Öffnungsvorrichtung verbunden ist.
The invention achieves its objective with a breech block wedge which is connected to an electromechanical drive mechanism that includes an electric motor with a drive shaft that is rigidly connected to an energy-saving flywheel that is in turn connected through at least one adjustable coupling to the drive shaft of a mechanical opener.
EuroPat v2

Das Zahnsegment 59 ist nach Schußabgabe im Urzeigersinn nach unten schwenkbar, so daß der Schieber 9 entgegen der Verschlußkeilbewegung ebenfalls raltiv zum Verschlußkeil nach unten bewegbar ist.
The toothed pinion segment 59 is, after firing, swingable in a clockwise direction downwardly, so that the slider 9 also moves downwardly oppositely relative to the breech block movement.
EuroPat v2

Der Verschlußkeil 1 liegt mit seiner Stützfläche 9 an dem aus dem Ende des Rohres 14 herausragenden Teil des Dichtpilzes 4 und bringt ihn auf Vorspannung.
The wedge-type breech block 1 abuts with its bearing surface 9 against that portion of the mushroom seal 4 which projects from the rear end of the gun barrel 14 and pre-compresses it.
EuroPat v2

Dieser Verschlußkeil gestattet es jedoch nicht, anstelle des Stahlliderungsringes elastisch verformbare Ringliderungen mit hohen Kunststoffanteilen, wie sie beispielsweise aus der US-PS 14 60 683 bekannt sind, einzusetzen, weil aufgrund der gleichzeitigen radialen und axialen Bewegungsrichtungen des Verschlußkeils und eines zur Vorspannung der elastisch verformbaren Ringliderung notwendigen größeren Dichtungshubes eine den Dichtungsverschleiß fördernde Verschlußkeilbewegung möglich ist.
However, this breech wedge does not permit the use of elastically deformable ring obturators containing high percentages of plastics as disclosed, for example, in U.S. Pat. No. 1,460,683 instead of the steel obturator ring because, due to the simultaneous radial and axial direction of movement of the breech wedge and a greater sealing stroke required to tension the elastically deformable ring obturator, it is possible for the breech wedge to move in a way which enhances wear of the seal.
EuroPat v2