Übersetzung für "Verschliffen" in Englisch
Dadurch
werden
kleine
Unregelmäßigkeiten
oder
Ungenauigkeiten
der
Führungsgrößen
verschliffen.
This
smoothes
out
small
irregularities
or
flaws
of
the
control
input
variables.
EuroPat v2
Zunehmend
werden
damit
auch
kleine
Ungenauigkeiten
sichtbar,
die
früher
verschliffen
wurden.
Smaller
flaws
which
were
previously
smoothed
out
then
become
increasingly
visible.
EuroPat v2
Lücken
werden
mit
Sekundenkleber
aufgefüllt
und
verschliffen.
Gaps
are
filled
with
thick
superglue
and
sanded
to
fit.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
insbesondere
vorteilhaft,
da
Metall-Metall-Fügungen
gut
verschliffen
werden
können.
This
is
particularly
advantageous
because
the
metal-metal
connections
can
be
smoothed
very
well.
EuroPat v2
Die
Kanten
werden
beim
Finishen
verschliffen
bzw.
beim
Polieren
verrundet.
The
edges
are
grinded
in
the
finishing
process
and
rounded
in
the
polishing
process.
EuroPat v2
Eventuell
an
den
Innenseiten
vorhandene
Nähte
werden
hierzu
verschliffen.
To
this
end,
any
seams
present
on
the
inner
sides
are
ground.
EuroPat v2
Danach
wird
der
Rohling
erneut
intensiv
von
Hand
nachgearbeitet,
verschliffen
und
poliert.
The
metal
cast
is
again
intensively
reworked,
sanded
and
polished
by
hand.
ParaCrawl v7.1
Schleifpasten
werden
als
Schleifmittel
aufgetragen
und
wie
Poliermittel
durch
Schleifer
verteilt
und
verschliffen.
Abrasive
pastes
can
be
applied
like
polishing
agents
and
distributed
with
the
sander
to
assist
in
the
grinding
process.
ParaCrawl v7.1
Das
fehlende
Material
wird
durch
aufspachteln
mit
Polyester
Leichtspachtel
aufgefüllt
und
dann
verschliffen.
The
missing
material
will
be
filled
in
with
polyester
putty
and
sanded
even
then.
ParaCrawl v7.1
Mischraum
und
Mischwerkzeuge
sind
komplett
verschweißt
und
sorgfältig
verschliffen.
Mixing
tools
and
mixing
chamber
are
fully
welded
and
nicely
polished.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Schweißnähte
werden
anders
als
bei
manchen
Herstellern
nach
dem
Schweißvorgang
nicht
verschliffen.
Unlike
some
other
manufacturers,
we
do
not
grind
our
weld
seams
after
the
welding
process.
ParaCrawl v7.1
Die
Defektstellen
an
den
Zahnstangen
werden
ebenfalls
mit
Sekundenkleber
ausgefüllt
und
verschliffen.
Sinkholes
are
to
be
covered
with
superglue
on
the
toothbars
and
sanded
then.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
auch
Schweißnähte
komplett
verschliffen
und
poliert
werden.
This
means
that
even
welds
are
fully
ground
flush
and
polished.
ParaCrawl v7.1
Die
Loetungen
wurden
verschliffen
und
das
Gestell
aus
der
Spraydose
lackiert.
The
solder
connections
were
sanded
and
varnish
was
applied
from
a
spray
can.
ParaCrawl v7.1
Die
entstandenen
Loecher
werden
mit
Methacrylat
gefuellt
und
verschliffen.
The
resulting
holes
are
filled
with
2C
resin
and
ground
smooth.
ParaCrawl v7.1
Schweißnähte
werden
nur
verschliffen,
wenn
dies
nicht
zu
Lasten
der
Stabilität
geht.
Seams
are
only
polished
when
this
procedure
does
not
weaken
the
stability
of
the
material.
ParaCrawl v7.1
Ist
sie
fertig
zusammengebaut,
gekittet
und
verschliffen
kann
mit
dem
Bemalen
begonnen
werden.
Once
assembled,
filled
and
sanded,
painting
can
begin.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
die
Löcher
gebohrt
waren,
habe
ich
die
Ränder
der
Spule
ordentlich
sauber
verschliffen.
After
the
holes
were
drilled
I
have
sanded
the
edges
of
the
spool
properly.
ParaCrawl v7.1
Diese
Rohre
werden
aus
festen
Edelstahl
geschweißt,
die
Schweißarbeiten
werden
ordentlich
verschliffen
und
hochglänzend
poliert.
These
pipes
are
welded
made
of
firm
high-grade
steel,
which
become
weldings
properly
sanded
and
high
gloss
polished.
ParaCrawl v7.1
Speziell
bei
der
Herstellung
von
Tafel
messern
mit
versilbertem
Heft
kommt
hinzu,
daß
na
dem
Einsetzen
der
Klinge
in
das
Heft
die
Übergang
stelle
bündig
verschliffen
werden
muß,
d.h.
der
s
genannte
Kropf
der
Klinge
muß
bis
auf
das
Profil
Heftes
zurückgeschliffen
werden.
In
the
manufacture
of
table
knives
with
silvered
handles,
for
example,
once
the
blade
has
been
set
into
the
handle,
the
transition
site
must
be
ground
flush,
that
is,
the
so-called
blade
crop
must
be
ground
back
as
far
as
the
contour
of
the
blade.
EuroPat v2