Übersetzung für "Verschleißzustand" in Englisch

Schnittzeit der vorgegebene Verschleißzustand erreicht ist.
0 determined wear condition is reached after 30 or 10 minutes.
EUbookshop v2

Dies ergibt eine vom Verschleißzustand der Lager unabhängige Bremswirkung.
This yields a braking effect independent from the state of wear of the bearings.
EuroPat v2

Somit kann auch der Verschleißzustand der Trockenreibkupplung ermittelt werden.
In this way the state of wear on the dry friction clutch can also be determined.
EuroPat v2

Eine solche Sensierung ermöglicht zum einen eine Aussage über den Verschleißzustand der Kupplung.
Such sensing permits, on the one hand, a statement to be made about the state of wear on the clutch.
EuroPat v2

Dabei kann der dem Beschleunigungswert zugeordnete Optimierungsparameter der am Stellventil vorliegende Verschleißzustand sein.
Therein the optimization parameter assigned to the acceleration value can be the state of wear present at the control valve.
EuroPat v2

Der Verschleißzustand der Meißelhalter wird dabei üblicherweise über so genannte Verschleißmarkierungen beurteilt.
The wear state of the bit holders is usually assessed by way of so-called “wear markings.”
EuroPat v2

Mit einer Erfassungseinrichtung kann der aktuelle Verschleißzustand erfasst werden.
The current wear state can be sensed with a sensing device.
EuroPat v2

Dabei wird der aktuelle Verschleißzustand wenigstens eines Bodenbearbeitungswerkzeuges erfasst.
In this context, the current wear state of at least one earth working tool is sensed.
EuroPat v2

Ausgehend von diesem Verschleißzustand wird dann die Restverschleißkapazität des Bodenbearbeitungswerkzeuges ermittelt.
Proceeding from that wear state, the residual wear capacity of the earth working tool is then ascertained.
EuroPat v2

Diese Verschleißpille kann den Verschleißzustand des Reibbelags in diskreten Stufen anzeigen.
This wear pellet can show the state of wear of the friction lining in discrete increments.
EuroPat v2

Auf Basis von Temperatursignalen können auch Informationen zum Verschleißzustand der Schleifscheiben ermittelt werden.
On the basis of temperature signals, information on the state of wear of the grinding wheels can also be determined.
EuroPat v2

Dadurch kann beispielsweise ein Verschleißzustand des Schaltkontakts bestimmt werden.
As a result, for example a state of wear of the switching contact can be determined.
EuroPat v2

Eine solche Sensierung ermöglicht zum einen eine Aussage über den Verschleißzustand der Reibkupplung.
Such sensing permits on the one hand a statement to be made as to the state of wear on the friction clutch.
EuroPat v2

Über den tatsächlichen Verschleißzustand kann beispielsweise auch eine Prognose für das Wartungsintervall erfolgen.
Furthermore, the actual wear state can be utilized to determine maintenance schedules.
EuroPat v2

Hierzu wird für jede Bremse der Verschleißzustand beider Bremsbeläge exakt ermittelt.
For this purpose, the wear state of the two brake linings is determined precisely for each brake.
EuroPat v2

Dabei soll der Verschleißzustand der Bremsbeläge möglichst genau festgestellt werden.
Here, the state of wear of the brake pads should be established as accurately as possible.
EuroPat v2

Um den Verschleißzustand der Bremsbeläge zu erkennen, sind verschiedene konstruktive Lösungen bekannt.
Various design solutions are known for detecting the state of wear of the brake pads.
EuroPat v2

Vor dem Austausch sollte der Verschleißzustand des demontierten Artikels beurteilt werden.
Prior to the exchanging, the wear condition of the removed item should be assessed.
ParaCrawl v7.1

Sowohl Defekte der Schneidkanten eines Schneidwerkzeugs, als auch Flächendefekte kennzeichnen den Verschleißzustand des Werkzeugs.
The wear conditions of the tool are indicated by defects of the cutting edge, as well as defects of the surface.
EuroPat v2

Insbesondere sind hier der Typ, die Geometrie und der Verschleißzustand des Bohrmeißels von Bedeutung.
The type, geometry and state of wear of the drill bit are important in particular here.
EuroPat v2

Dies deutete als Ursache für die beobachteten Schwingungen auf einen hohen Verschleißzustand der beiden Leitschaufellager hin.
This indicated that the observed vibrations were caused by a high level of wear of the two guide vane bearings.
ParaCrawl v7.1

Über das multifunktionale Display wird Ihnen der gewählte Anpressdruck, ebenso wie der Verschleißzustand zuverlässig angezeigt.
The selected contact pressure and the wear condition are reliably displayed on the multifunctional display.
ParaCrawl v7.1

Der Stellungsregler 15 kann anhand von Erfahrungswerten und Beurteilungswerten den Verschleißzustand des Stellventils 17 ermitteln.
The positioner 15 can determine the state of wear of the control valve 17 based on empirical values and evaluation values.
EuroPat v2

So wird unter anderem auch der Verschleißzustand der Meißel durch Auswertung diverser Maschinenparameter und Kenngrößen beurteilt.
Among other factors, the wear state of the bits is also assessed by evaluating a variety of machine parameters and variables.
EuroPat v2

Mithin wird also ein Verschleißzustand definiert, bei dem das Bodenbearbeitungswerkzeug ausgetauscht werden muss.
A wear state at which the earth working tool must be replaced is consequently defined.
EuroPat v2

Diese stellt sicher, dass der Referenzindikator auch im maximalen Verschleißzustand des Verschleißindikators noch sichtbar ist.
This ensures that the reference indicator is also not visible in the maximum state of wear of the wear indicator.
EuroPat v2