Übersetzung für "Verschleißbehaftet" in Englisch
Die
mechanische
Abbremsung
des
Kolbens
mittels
der
Bremse
ist
verschleißbehaftet.
The
mechanical
braking
of
the
piston
by
means
of
the
brake
is
prone
to
wear
and
tear.
EuroPat v2
Zudem
ist
diese
übliche
Bauweise
mit
mehreren
Übersetzungshebeln
verschleißbehaftet,
insbesondere
bei
häufigen
Umschaltvorgängen.
In
addition
this
normal
construction
with
a
plurality
of
transmission
levers
is
prone
to
wear,
especially
with
frequent
switching
operations.
EuroPat v2
Ebenso
sind
sowohl
Keilals
auch
Zahnriemen
verschleißbehaftet
und
müssen
daher
in
regelmäßigen
Intervallen
getauscht
werden.
Likewise,
both
V-belts
and
toothed
belts
are
prone
to
wear
and
must
therefore
be
exchanged
at
regular
intervals.
EuroPat v2
Diese
Forderung
konnte
bisher
nur
mit
Hilfe
elektrischer
Vakuumpumpen
erfüllt
werden,
welche
verschleißbehaftet
sind
und
beträchtlichen
Aufwand
zur
Wartung
und
Verschleißbeseitigung
erfordern
und
außerdem
bei
vergleichsweise
großen
Abmessungen
und
hohem
Geräuschpegel
Dichtöl
benötigen.
This
requirement
in
the
past
could
be
met
only
with
the
aid
of
electric
vacuum
pumps,
which
are
subject
to
wear
and
considerable
expense
to
maintain
them
and
to
eliminate
wear,
which
require
sealing
oil,
and
which
have
comparatively
large
dimensions
and
have
a
high
noise
level.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
hat
den
Vorteil,
daß
aufgrund
der
schräg
einwärts
gerichteten
Überströmkanäle
7
die
Aufprallfläche
für
die
hier
durch
geleitete
Strömung
von
der
Anode
3
gebildet
wird,
so
daß
diese
sowieso
verschleißbehaftet,
in
regelmäßigen
Abständen
ausgetauscht
werden
kann.
This
construction
offers
the
advantage
that
by
reason
of
the
obliquely
inwardly
directed
overflow
channels
7,
the
impact
surface
for
the
flow
conducted
therethrough
is
formed
by
the
anode
3
so
that
the
latter
which
is
anyhow
subject
to
wear,
can
be
exchanged
in
regular
intervals.
EuroPat v2
Diese
separaten
Führungen
und
Stellelemente
erfordern
allerdings
zusätzliche
Teile,
die
auf
Dauer
verschleißbehaftet
sind
und
im
übrigen
der
Wartung
bedürfen.
These
separate
guides
and
positioning
elements
certainly
require
additional
parts
which
are
subject
to
wear
and
tear
in
the
long
term
and
which
furthermore
require
maintenance.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
ein
insbesondere
ringförmiger
Spalt
keine
Reibung
verursacht
und
entsprechend
auch
nicht
verschleißbehaftet
ist.
This
is
advantageous
since
an
annular
gap
will
not
cause
any
friction
and
thus
will
not
be
susceptible
to
wear
and
tear
either.
EuroPat v2
Im
Übrigen
sind
nass
laufende
Mehrscheibenbremsen
zwar
auch
verschleißbehaftet,
dieser
Verschleiß
wächst
jedoch
nur
in
etwa
bis
zum
Betrag
des
vergrößerten
Lüftspiels
an.
Moreover,
although
wet
multi-disc
brakes
are
also
subject
to
wear,
this
wear
increases
only
up
to
approximately
the
magnitude
of
the
enlarged
release
clearance.
EuroPat v2
Da
im
darauffolgenden
Betrieb
des
Verzinkungsofens
1
die
Hochgeschwindigkeitsbrenner
14
nun
in
den
zweiten
Aufnahmen
16
eingebaut
sind,
sind
nun
die
Bereiche
B
am
höchsten
verschleißbehaftet.
Because
in
the
subsequent
operation
of
the
galvanizing
furnace
1
the
high-speed
burners
14
are
now
installed
in
the
second
receptacles
16,
the
areas
B
are
then
subjected
to
the
greatest
wear.
EuroPat v2
Allerdings
sind
mechanische
Bearbeitungen
an
den
hochfesten
Werkstücken
besonders
verschleißbehaftet,
so
dass
die
Laserbearbeitung
nach
der
Lehre
der
Erfindung
besonders
vorteilhaft
ist.
However,
mechanical
machining
procedures
on
the
high-strength
workpieces
are
particularly
subject
to
wear,
which
means
that
the
laser
machining
according
to
the
teaching
of
the
invention
is
particularly
advantageous.
EuroPat v2
Da
die
Endstellungen
der
Betätigungsmechanik
jedoch
stark
toleranz-
und
verschleißbehaftet
sind,
lassen
sich
die
entsprechenden
Signale
nicht
mit
hinreichender
Genauigkeit
erfassen.
However,
because
the
activating
mechanism
end
positions
are
strongly
dependent
on
tolerances
and
wear,
the
corresponding
signals
cannot
be
triggered
with
sufficient
accuracy.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
wird
ein
Hall-Effekt-Sensor
als
Detektor
verwendet,
weil
er
nicht
verschleißbehaftet
ist
und
sehr
klein
gebaut
werden
kann.
Hall
effect
sensor
is
advantageously
used
as
the
detector,
because
it
is
not
prone
to
wear,
and
may
be
constructed
to
be
very
small.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
die
Materialpaarungen
der
Ketten
und
Kettenritzel
verschleißbehaftet,
wodurch
die
Lebensdauer
sowie
die
Zuverlässigkeit
eingeschränkt
sind.
Furthermore,
the
material
pairings
of
the
chains
and
chain
pinions
are
subject
to
wear
limiting
durability
as
well
as
liability.
EuroPat v2
Piezoantriebe
basieren
auf
dem
Prinzip
des
Reibschlusses
und
sind
daher
verschleissbehaftet.
Piezodrives
are
based
on
the
principle
of
frictional
engagement
and
are
therefore
prone
to
wear.
EuroPat v2