Übersetzung für "Verschlüsselungsmechanismen" in Englisch

Die Verschlüsselungsmechanismen AES-128 und AES-256 sorgen für zuverlässigen Schutz Ihrer Dateien und Verzeichnisse.
The encryption mechanisms AES-128 and AES-256 ensure reliable protection of your files and directories.
CCAligned v1

Die verschiedenen Verschlüsselungsmechanismen von FreeBSD kennen.
The various crypt mechanisms available in FreeBSD.
ParaCrawl v7.1

Werden die neueren Versionen der Verschlüsselungsmechanismen unterstützt?
Are the latest versions of encryption mechanisms supported?
ParaCrawl v7.1

Sie lernen die vielfältigen Features, technischen Hintergründe und Verschlüsselungsmechanismen von FTAPI kennen.
You will learn about FTAPI's various features, technical background and encryption mechanisms.
CCAligned v1

Produkte mit diesem Logo garantieren, keine Sicherheitsrisiken durch versteckte Zugangsmöglichkeiten oder geschwächte Verschlüsselungsmechanismen zu enthalten.
Products that have this logo guarantee to be free of vulnerabilities as a consequence of hidden access or weak encryption mechanisms.
ParaCrawl v7.1

Selbst wenn das Fernwirkprotokoll bereits Verschlüsselungsmechanismen bietet, können sich Probleme hinsichtlich der Adressierung ergeben.
Even if the telecontrol protocol already provides encryption mechanisms, problems can arise with respect to addressing.
EuroPat v2

Hier sollte darauf geachtet werden, dass der Anbieter aktuelle Verschlüsselungsmechanismen einsetzt, dazu gehören:
Here it should be ensured that the provider uses current encryption mechanisms. This includes:
ParaCrawl v7.1

Umfangreiche Verschlüsselungsmechanismen ergänzen diese Trennungen, so dass eine unrechtmäßige Verquickung der Daten ausgeschlossen werden kann.
Comprehensive encryption mechanisms complement this separation so that a wrongful amalgamation of the data is not possible.
ParaCrawl v7.1

Um die Übermittlung der Anzeigedatei zu vereinfachen und technischen Innovationen sowie der möglichen Entwicklung modernerer elektronischer Kommunikationssysteme Rechnung zu tragen, können die zuständigen Behörden Kooperationsvereinbarungen mit dem Ziel schließen, die elektronische Übermittlung der Anzeigedatei insbesondere im Hinblick auf Systemsicherheit und die Nutzung von Verschlüsselungsmechanismen zu verbessern.
In order to simplify the transmission of the notification file as well as take into account technical innovations and the feasibility of developing more sophisticated systems for electronic communication, competent authorities may implement cooperative arrangements to improve the electronic communication of the notification file in particular in relation to system security and the use of encryptions mechanisms.
DGT v2019

Für eine Erhöhung der Sicherheit ist es auch möglich, die Datenpakete vor dem Versenden mit den üblichen Verschlüsselungsmechanismen durch den Benutzer oder vom Netzelement (SG) zu kodieren.
In order to improve security, it is also possible for the data packets to be encoded by the user or by the network element (Service Gateway, SG) before they are sent, using the conventional encryption mechanisms.
EuroPat v2

Um elektronische Dokumente, Vorgänge und Akten mit einer der Papierform gleichwertigen Sicherheit übermitteln zu können, sind digitale Signaturen und Verschlüsselungsmechanismen einzuführen.
With this infrastructure, the confidentiality of the infor­mation transmitted will be assured by encrypting electronically stored information by means of so­called encryption keys, and its integrity and authenticity will be assured by using
EUbookshop v2

Die Wire-Apps auf allen Plattformen verwenden einheitlich moderne Verschlüsselungsmechanismen, die von Experten und der Community als zuverlässig erachtet werden.
All Wire applications across all platforms uniformly use state-of-the-art encryption mechanisms that are recognized as reliable by experts and the community.
CCAligned v1

In den vergangenen zwei Jahren konnten wir aber auch intensive Diskussionen in Regierungskreisen vernehmen, welche Verschlüsselungsmechanismen aufweichen oder gar die Implementierung einer Backdoor wollen.
The last two years have also seen intense discussion within governments wanting to stop encryption or to have back doors in encryption algorithms.
ParaCrawl v7.1

Auf funktionaler Ebene gewährleistet ein IMS-basiertes Zugangsnetz ein hohes Maß an Sicherheit durch moderne, standardisierte Authentifizierungs- und Verschlüsselungsmechanismen.
On a functional level, an IMS-based access-network guarantees a high degree of security through modern, standardized authentication and encoding mechanisms.
ParaCrawl v7.1

Deswegen befindet sich unsere gesamte Infrastruktur in der EU und wir verwenden für alle Kommunikationswege die aktuellsten Verschlüsselungsmechanismen.
Our entire server infrastructure is located in the EU, and we use the most current encryption methods for all communication with your devices.
ParaCrawl v7.1

Finanztransaktionen werden durch ausgeklügelte Verschlüsselungsmechanismen geschützt, um sicherzustellen, dass alle Informationen jederzeit sicher und privat bleiben.
Financial transactions are protected by sophisticated encryption mechanisms to ensure that all information remains secure and private at all times.
ParaCrawl v7.1

Mit Hilfe verschiedener Verschlüsselungsmechanismen für mehrere Jahre wurde Skype einer der wenigen Dienste, Abfangen von Daten, die es praktisch unmöglich ist.
Using different encryption mechanisms for several years, Skype has been one of the few services, interception of data which has been virtually impossible.
ParaCrawl v7.1

Fruugo verwendet das TLS-Protokoll (Transport Layer Security) zusammen mit starken Verschlüsselungsmechanismen, um die sichere Übertragung Ihrer Kreditkartenangaben während des Bezahlvorgangs zu garantieren.
Fruugo uses TLS (Transport Layer Security) protocol with strong encryption mechanisms to secure transmission of your credit card details during the checkout process. About Fruugo
ParaCrawl v7.1

Finanztransaktionen werden durch ausgeklügelte Verschlüsselungsmechanismen geschützt, um sicherzustellen, dass alle Informationen jederzeit sicher und privat sind.
Financial transactions are protected by sophisticated encryption mechanisms to ensure that all information remains secure and private at all times.
ParaCrawl v7.1

Wir haben zertifizierte Verschlüsselungsmechanismen, die uns dabei helfen, Daten sicher auszutauschen, und neue Konzepte wie Blockchain, die ihren Weg aus der IT in die Fertigung finden.
We have certified encryption mechanisms that help us to exchange data securely, as well as new concepts such as Blockchain, which are starting to move across from IT into manufacturing.
ParaCrawl v7.1

Die hier verfügbaren cRIO Module für Netzwerktechnik sind kompatibel mit den IEEE-802.11b,g Standards und unterstützen mehrere gängige Verschlüsselungsmechanismen.
The SEA cRIO modules for networking are compatible with the IEEE 802.11b, g standards and support multiple encryption mechanisms.
ParaCrawl v7.1

Auch sind hier zur Initialisierung der Kommunikation keine weiteren Verschlüsselungsmechanismen notwendig, da, wie bereits oben angemerkt, alle Mobilfunk-Kommunikationen bereits mit hoher Verschlüsselung standardmäßig durchgeführt werden.
No further encryption mechanisms are required for initializing the communication in this case either, since, as already noted above, all mobile radio communications are already performed with a high level of encryption as standard.
EuroPat v2

Es ist erwähnenswert, dass der beschriebene Mechanismus des "Default Cipher Keys" kombinierbar mit den in DECT definierten Verschlüsselungsmechanismen ist.
It should be noted that, as described above, the mechanism of the “default cipher key” can be combined with the encoding mechanisms defined in DECT.
EuroPat v2

Dies hat den Nachteil, dass entsprechende Verschlüsselungsmechanismen bereitgestellt werden müssen und in der Personalisierungseinheit ein Sicherheitsmodul zum Entschlüsseln der übertragenen Daten vorgesehen sein muss.
This has the disadvantage that corresponding encryption mechanisms must be made available, and there must be provided in the personalization unit a security module for decrypting the transferred data.
EuroPat v2

Dabei sind die Subnetze der einzelnen Standorte (LAN, engl. local area network) über ein VPN-Gateway an ein Weitverkehrsnetz (WAN, engl. wide area network) wie beispielsweise das Internet angeschlossen, wobei zwischen den VPN-Gateways eine durch Verschlüsselungsmechanismen gesicherte Datenverbindung aufgebaut wird, die auch als VPN-Tunnel bezeichnet wird.
The sub-networks of the individual sites (local area networks (LANs)) are then connected over a VPN gateway to a wide area network such as, for example, the Internet, wherein a data link, also called a VPN tunnel, which is secured by encryption mechanisms is constructed between the VPN gateways.
EuroPat v2