Übersetzung für "Verrohrt" in Englisch

Die Bohrlöcher waren 7,5 bis 12 m lang verrohrt.
The holes were tubed over a length of 7.5 to 12 m.
EUbookshop v2

Sie waren auf 20 m Länge verrohrt.
They were tubed for 20 m.
EUbookshop v2

Nun werden die Register unter­einander verrohrt und an die Anbindeleitung angeschlossen.
Now the grids are cased together and connected to the connection pipe.
ParaCrawl v7.1

Holen Sie ihm ein Flash-Laufwerk in einem Gummi Cartoon verrohrt oder seine Lieblingsfußballmannschaft.
Get him a flash drive cased in a rubber cartoon or his favorite football team.
ParaCrawl v7.1

Komplett verrohrt, verkabelt und betriebsbereit.
Completely piped, wired and ready for operation.
ParaCrawl v7.1

Die Ventile sind komplett verrohrt, Steuerleitungen oder Ähnliches sind nicht erforderlich.
The valves are completely tubed. Control lines or similar are not required.
ParaCrawl v7.1

Das Sahnehäubchen auf verrohrt werden, damit es wie ein Abendkleid.
The icing can be piped on to make it look like a fancy dress.
ParaCrawl v7.1

Ablaufkörper mit Kugelabsperrhahn DN 40 komplett verrohrt.
Waste unit with DN 40 ball cock completely fitted with tubes.
ParaCrawl v7.1

Durch Ankopplung der Sammelleitungen werden die Einzelelemente zu größerflächigen Feldern zusammengefaßt, die einzeln verrohrt sind.
The individual elements, on being attached to the collector pipes, join up to form fields of larger area, each with its own individual piping.
EUbookshop v2

Sie waren mit Ausnahme des letzten Bohrloches auf eine Länge von 20 m mit Stahlmuffenröhre verrohrt.
Except for the last borehole, they were all lined with steel socket standpipe to a length of 20 metres.
EUbookshop v2

Die Normalbohrlöcher waren auf eine Länge von 18 m und die Großbohrlöcher auf 20 m verrohrt.
The standard boreholes were lined with standpipe to a length of 18 m and the large ones to a length of 20 m.
EUbookshop v2

Die Dosierstationen werden in unserem Werk in Weingarten komplett vormontiert, verrohrt, verkabelt und geprüft.
The dosing stations are fully pre-assembled, piped, wired and test at our works in Weingarten.
ParaCrawl v7.1

Die Wasserwirtschaft, Schwadenverdüsung und das Sudhaus mit der Programmautomatik sind komplett verrohrt und verkabelt.
The water management system, vapour atomisation and the brewhouse with its automatic programming system come with the pipes and cables completely ready-mounted.
ParaCrawl v7.1

Die Bohrung wurde verrohrt, perforiert und am 8. November 2013 in Produktion genommen.
The well has been cased, perforated and was put into production November 8, 2013.
ParaCrawl v7.1

Alle Komponenten sind übersichtlich angeordnet, komplett intern verrohrt und elektrisch mit dem Schaltschrank verdrahtet.
All components are neatly arranged, completely piped internally and electrically wired to the switch cabinet.
ParaCrawl v7.1

Der Reinigungsmittelbehälter ist an der Rückseite der Maschine angebaut und intern mit der Maschine verrohrt.
The detergent tank is mounted at the back of the machine and is internally piped with the machine.
ParaCrawl v7.1

Die Neutralisationsanlage wurde betriebsfertig in das Schutzgehäuse eingebaut, verkabelt, verrohrt und geprüft.
The neutralisation system was pre-installed in the protective cabinet, wired, piped and factory tested.
ParaCrawl v7.1

Die Ultraschallbohrungen werden verrohrt werden, um eine etwaige Vertiefung in einem anschließenden Kernbohrprogramm zu ermöglichen.
The sonic holes will be cased to allow for eventual deepening in a subsequent core-drilling program.
ParaCrawl v7.1

Die nach der Förderung der bestehenden Halden freigelegte Aushubfläche würde mit einem Geomembranrohr verrohrt werden.
The excavated area exposed after extraction of the existing tailings would be lined with a geomembrane liner.
ParaCrawl v7.1

Bis in die siebziger Jahre wurden Flüsse und Bäche rigoros begradigt, kanalisiert und verrohrt.
Up to the seventies, streams and rivers were adamantly regulated, canalized and cased.
ParaCrawl v7.1