Übersetzung für "Verriegelungstaste" in Englisch

Eine Ausnehmung 15 dient der Aufnahme einer Verriegelungstaste dieser Vakuumpumpe.
A recess 15 serves to receive a locking button of the vacuum pump.
EuroPat v2

Die Verriegelungstaste (9) ist somit zunächst in ihrer Ausgangsposition unverschiebbar festgelegt.
Locking button 9 is thereby initially fixed immovably in its starting position.
EuroPat v2

Um den Motor zu blockieren, drücken Sie die Verriegelungstaste nach rechts.
To block the motor, push the locking button to the right.
ParaCrawl v7.1

Um den Motor zu blockieren, stellen Sie die Verriegelungstaste auf "Verriegeln".
To block the motor, place the locking button on "lock"
ParaCrawl v7.1

Für die Fernbedienung ist ein Handsender HS mit einem Emitter EM, einer Entriegelungstaste ET und einer Verriegelungstaste VT vorgesehen, der in bekannter Weise mit dem mechanischen Schlüssel S zusammengebaut ist.
For the remote control, there is a hand transmitter HS with an emitter EM, an unlocking button ET and a locking button VT, which is combined in a known way with the mechanical key S.
EuroPat v2

Die Motorsteuerung ist so ausgelegt, daß sie den elektrischen Antriebsmotor zum Antreiben des Zentralverriegelungselementes in die Verriegelungsstellung entweder nach Erhalt eines Betätigungssignals von einer Betätigungseinheit wie einem Schließzylinder, einer Verriegelungstaste, einer Fembedienungs-Empfangseinheit oder einer Handhabe (Türaußengriff, Türinnengriff) direkt ansteuert, oder selbsttätig ansteuert, sobald ein bestimmter Betriebszustand des Kraftfahrzeugs erreicht worden ist.
The motor control is designed such that it directly triggers or automatically triggers the electric drive motor for driving the central locking system element into the locking position either after receiving an actuation signal from an actuation unit such as a closing cylinder, a locking button, a remote control receiving unit or a handle (inside door handle, outside door handle), as soon as a certain operating state of the motor vehicle has been reached.
EuroPat v2

Die Motorsteuerung 5 ist so ausgelegt, daß sie den elektrischen Antriebsmotor 3 zum Antreiben des Zentralverriegelungselements 2 in die Verriegelungsstellung nach Erhalt eines Betätigungssignals von einer Betätigungseinheit wie einem Schließzylinder, einer Verriegelungstaste, einer Fernbedienungs-Empfangseinheit oder einer Handhabe (Türaußengriff, Türinnengriff) ansteuert, ferner ist die Motorsteuerung 5 so ausgelegt, daß sie den elektrischen Antriebsmotor 3 auch selbsttätig ansteuert, sobald ein bestimmter Betriebszustand des Kraftfahrzeugs erreicht worden ist.
The motor control 5 is designed such that it triggers the electric drive motor 3 for driving the central locking system element 2 into the locked position after receiving an actuating signal from an actuation unit, such as a closing cylinder, a locking button, a remote control receiving unit (outside door handle, inside door handle). Furthermore, the motor control 5 is designed such that it also automatically triggers the electric drive motor 3 as soon as a certain operating state of the motor vehicle has been reached.
EuroPat v2

Über der Lupe ist die Verriegelungstaste 334 angeordnet, mittels der die Lupe in der Unterschale festgehalten wird.
The locking button 334 by means of which the magnifying glass is secured in the lower shell is arranged above the magnifying glass.
EuroPat v2

Zur Entnahme der Kassette wird der mit dem Deckel verbundene Schieber mittels einer Verriegelungstaste entriegelt, wobei eine zwischen Schieberrückwand und Gehäuse angeordnete Druckfeder den Schieber mit der Kassette aus dem Gehäuse in die Entnahmeposition befördert.
In order to remove the cassette, the slider member connected to the cover is unlocked by a lock button, and a pressure spring arranged between the rear wall of the slider member and the housing displaces the slider member together with the cassette out of the housing into the removal position.
EuroPat v2

Durch Niederdrücken dieser Verriegelungstaste 13 wird der Rastvorsprung 10 aus der Rastaufnahme 11 geschwenkt, wonach der Akkumulator 6 abgezogen werden kann.
By depressing this locking button 13, the latching projection 10 is pivoted out of the latching receptacle 11, after which the storage battery 6 can be pulled away.
EuroPat v2

Zum Rückführen des Griffes ist es erforderlich, eine Verriegelungstaste zu drücken, wodurch die Rückführung des Griffteils in die Ruhestellung erfolgt.
In order to return the handle, a locking button has to be pressed, as a result of which the handle part is returned into the rest position.
EuroPat v2

Beispielsweise kann der Lernmodus eingestellt werden, wenn eine Verriegelungstaste am Funkschlüssel mehrmalig oder länger betätigt wird, nachdem eine vorbestimmte Bedieneraktion, beispielsweise das Einschalten der Zündung oder das Entriegeln, ausgelöst wurde.
By way of example, the learning mode can be set when a lock key on the radio key is operated repeatedly or for a relatively long time after a pre-determined operator action, for example switching on the ignition or unlocking, has been initiated.
EuroPat v2

Zum Einen kann dabei der Fall auftreten, dass ein elektronischer Schlüssel für den passiven Zugang im Fahrzeug liegen bleibt, während mittels eines zweiten Schlüssels aufgrund einer Betätigung einer Verriegelungstaste dieses Schlüssels ein Signal zum Verriegeln des Fahrzeugs gegeben wird.
On the one hand, it might happen that an electronic key for the passive access is left behind in the vehicle, while a signal to lock the vehicle is given by means of a second key due to the actuation of a locking button.
EuroPat v2

Sobald sich die Verriegelungstaste in ihrer Endraststellung befindet, läßt sich die durch den Bajonettring hergestellte Primärverrastung nicht mehr lösen.
When the locking button is in its final latching position the primary lock formed by the bayonet ring cannot be released.
EuroPat v2

Hierdurch wird der Rasthaken (11) insgesamt angehoben, so daß auch die mittlere Rastnase (12) über das Niveau der Kante (19) gehoben wird, wodurch die Verriegelungstaste (9) in Richtung auf die Führungshülse frei verschiebbar wird.
This causes latching hook 11 to become fully lifted so that middle detent 12 is also lifted above the level of edge 19 whereby locking button 9 is freely displaceable in the direction of guide sleeve 7 .
EuroPat v2

Lediglich durch kräftiges Zurückziehen der Verriegelungstaste (9) über die doppelte Rastverbindung hinaus kann die Sekundärverriegelung gelöst werden.
The secondary lock can be released only by pulling back strongly on locking button 9 against the double latching connection.
EuroPat v2

Der Fahrer muss also die Verriegelungstaste betätigen, damit die Bewegung der verstellbaren Handauflage von der ersten in die zweite Position und/oder von der zweiten in die erste Position überhaupt freigegeben wird.
The driver must therefore activate the locking key so that the movement of the adjustable hand rest from the first position into the second position and/or from the second position into the first position is at all enabled.
EuroPat v2

Zu schließen ist das Dach entweder mit der Verriegelungstaste auf der Fernbedienung oder bei Fahrzeugen mit schlüssellosem Öffnen mit der Türgrifftaste.
The roof can be closed using either the remote control lock button or, for cars with keyless entry, the door handle button.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie „Spiegelanklappen“ ein schalten, ist die automatische Einklappfunktion der Außenspiegel aktiviert - die Außenspiegel klappen beim Betätigen der Verriegelungstaste am Funkschlüssel ein Link.
If you select "Fold mirrors" on, the exterior mirrors will be retracted automatically Link when you press the lock button on the remote control key.
ParaCrawl v7.1

Nach sanftem Druck mit einem Finger auf die Verriegelungstaste schwingt der Heizdeckel langsam auf und arretiert in der Endposition.
By gentle pressure on the locking system, the heated lid swings open and arrests in its end position.
ParaCrawl v7.1

Dann wäre es aber erforderlich, die Hefter-Auslösetaste 328 einerseits, die Hauptoder Verriegelungstaste 326 andererseits gegenseitig zu sperren: Wenn bei freigegebener Heftmechanik das Gerät verriegelt wird, bleibt eine lose deformierte Klammer in dem Raum oberhalb des Ambosses zurück, und wenn sich das Gerät selbsttätig verriegelt, solange noch Heftgut zwischen Ober- und Unterschale liegt, könnten sie so stark aufgespreizt werden, daß das Gerät sich nicht mehr öffnen läßt.
In this case, however, it would be necessary to block the stapler-release button 328, on the one hand, and the main button or locking button 326, on the other hand, with respect to one another: if the implement is locked when the stapling mechanism is in the released state, a loose deformed staple remains in the space above the anvil and, if stapling material is still located between the upper and lower shells, then, when the implement locks automatically, said upper and lower shells could be spread apart to such a pronounced extent that it is no longer possible to open the implement.
EuroPat v2