Übersetzung für "Verrechnungsscheck" in Englisch

Die Vertragsparteien schließen ausdrücklich die Zahlung des Miet-/Nutzungspreises mittels Verrechnungsscheck aus.
The contracting parties expressly exclude payment of the rental / usage price by means of a crossed check.
CCAligned v1

Zahlungen mit Schecks (Verrechnungsscheck) kommen in Deutschland kaum noch vor.
Payments by cheques (crossed cheque (Verrechnungs scheck)) almost do not exist anymore in Germany.
ParaCrawl v7.1

Zahlungen in Fremdwährungen und mit Verrechnungsscheck sind nicht möglich.
Payments cannot be made in foreign currencies or with collection-only cheque.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten von uns einen Verrechnungsscheck.
You will receive a collection-only cheque from us.
CCAligned v1

Zahlungen: Wir liefern grundsatzlich gegen Vorkasse, Banküberweisung oder durch Verrechnungsscheck.
Payment: We deliver only after bank transfer to our account, cheque or cash.
ParaCrawl v7.1

Ihren Verkaufserlös erhalten Sie auf Wunsch bar, per Verrechnungsscheck oder als Banküberweisung.
The profit of your sale will be paid in cash, sent by crossed check or bank transfer.
ParaCrawl v7.1

Verrechnungsscheck, Bargeld und Reiseschecks akzeptiert.
Personal cheque, cash and travellers cheques accepted.
ParaCrawl v7.1

Die Lieferung erfolgt nur gegen Nachnahme, Vorauszahlung oder Verrechnungsscheck.
Products will be send only against advanced payment,crossed cheque or cash on delivery.
ParaCrawl v7.1

Die Rechnung ist per Banküberweisung oder Verrechnungsscheck innerhalb von 14 Tagen netto zu begleichen.
I would ask you to settle the invoice within 14 days by means of a bank transfer or crossed cheque.
ParaCrawl v7.1

Bitte achten Sie darauf, dass man den Verrechnungsscheck nicht durch den Briefumschlag durchleuchten sieht.
Please make sure that the crossed cheque cannot be seen through the envelope.
ParaCrawl v7.1

Der Versand unserer Bücher und Terminologien erfolgt per Nachnahme, gegen Verrechnungsscheck oder per Vorabüberweisung.
Our books and terminologies are dispatched by cash on delivery, on receipt of a crossed cheque or prepayment by bank transfer.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte einen Verrechnungsscheck in voller Höhe, ausgestellt von Oncology Partners of New Mexico, bitte.
I would like a cashier's check in the full amount made out to Oncology Partners of New Mexico, please.
OpenSubtitles v2018

Sie unterläßt es aber, den tatsächlichen Eingang des Firmenformulars "Bankanweisung" vom 2. Juni 1982, dem der Verrechnungsscheck beilag, durch Heranziehung dieses Formulars oder einer Ablichtung desselben festzustellen.
It omitted, however, to ascertain when the appellant's bank instructions form dated 2 June 1982 accompanying the account-only cheque was actually received by inspecting the form itself or a copy thereof.
ParaCrawl v7.1

Eine Anzahlung von 25% des Gesamtbetrages ist direkt nach Erhalt der schriftlichen Bestaetigung Ihrer Buchung per Ueberweisung oder Verrechnungsscheck zu leisten.
A deposit of 25% of the total amount is payable directly upon receipt of the written confirmation of your booking by bank transfer or cheque.
ParaCrawl v7.1

Die Zahlung erfolgt nach vertragsgemäßem Wareneingang an dem vereinbarten Lieferort, funktioneller Abnahme und Eingang der ordnungsgemäßen und prüffähigen Rechnung, wenn nichts anderes vereinbart, innerhalb von 30 Tagen mit 3% Skonto oder 60 Tagen Tagen netto, nach unserer Wahl in bar, mittels Überweisung, Verrechnungsscheck oder Dreimonatsakzept.
Payment shall be made following contractual receipt of the goods at the place of delivery agreed, functional acceptance and receipt of the correct, verifiable invoice, unless otherwise agreed, within 30 days less 3% discount or 60 days net, at our option in cash, by bank transfer, crossed check or three months' acceptance.
ParaCrawl v7.1

Die Bezahlung kann wahlweise mittels Kreditkarte (Visa, MC/EC oder American Express), Banküberweisung oder Verrechnungsscheck erfolgen.
Payment can be done with credit card (Visa, MC/EC or American Express), bank transfer or check .
ParaCrawl v7.1

Die Begleichung der Rechnung kann nur in bar (bis zu 3.000,00 Euro), per Verrechnungsscheck und Post, oder per Überweisung erfolgen.
Invoices can only be paid by cash (up to € 3.000,00), cheque, postal order, or bank transfer.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheit kann ebenfalls durch einen bestätigten Bundesbankscheck, eine Bankbürgschaft oder den Verrechnungsscheck eines berechtigten Kreditinstituts erbracht werden.
Security can be likewise furnished by a confirmed Federal Bank cheque, a bank guarantee or the crossed cheque of an entitled credit institute.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall schicken Sie mir einfach per Post einen Verrechnungsscheck, überweisen das Geld direkt auf mein Konto oder legen das Geld dem Brief bei.
In this case simply send me a Cheque per Mail, transfer the money directly to my account or put the money together with the letter.
ParaCrawl v7.1

Die Abrechnung und Auszahlung erfolgt korrekt und schnell – per Verrechnungsscheck oder auf ein von Ihnen benanntes Konto.
Invoicing and payment is correct and fast – either by crossed cheque or to an account provided by you.
ParaCrawl v7.1

Er übermittelt vor Übergabe Daten an den Dienstleister, unter Angabe des Nachnamebetrages (in der Währung des Empfangslandes) und der Inkassoart (bar oder Verrechnungsscheck).
Before handing over the parcel for shipping the customer provides the service provider with details of the COD amount (in the currency of the country of destination) and the type of collection required (cash or crossed cheque).
ParaCrawl v7.1

Ihre Feststellung, daß ein Verrechnungsscheck über 2 080 DM erst am 4. Juni 1982 beim EPA eingegangen sei, leitet sie offenbar allein aus dem EDV-Abdruck ab.
It evidently based its finding that an account-only cheque for DM 2080 was not received at the EPO until 4 June 1982 on the EDP print-out alone.
ParaCrawl v7.1

Die Reservierung gilt als verbindlich, wenn sie durch ein Angeld (caparra confirmatoria) mittels Banküberweisung oder Verrechnungsscheck bestätigt wird.
The reservation is considered as binding, if confirmed by a down payment by means of bank transfer or crossed check.
ParaCrawl v7.1

Bar / Scheck Wenn Sie die Bestellung Vorort in unserem Lager abholen möchten, können Sie bar oder per Verrechnungsscheck zahlen.
Cash / Cheque If you would like to collect your order at our warehouse, you can pay cash or by cheque.
ParaCrawl v7.1

Sicher sein, daß Sie Opfer nicht zu diesem, aufspüren unten einen Geschichte Report, einschließlich einen Verrechnungsscheck auf dem Trägertitel fallen.
To be sure you don't fall victim to this, track down a history report, including a clearance check on the vehicle title.
ParaCrawl v7.1