Übersetzung für "Verrechnungspreissystem" in Englisch
Die
EU-Verrechnungspreisdokumentation
für
verbundene
Unternehmen
(EU
TPD)
besteht
aus
einem
„Masterfile“,
der
allgemeine
Informationen
über
das
Unternehmen
und
sein
Verrechnungspreissystem
enthält,
die
für
alle
betroffenen
Mitgliedstaaten
relevant
und
zugänglich
sind,
und
–
zur
Ergänzung
des
„Masterfile“
–
einer
länderspezifischen
Dokumentation,
die
denjenigen
Steuerverwaltungen
zur
Verfügung
steht,
welche
ein
legitimes
Interesse
an
der
angemessenen
steuerlichen
Behandlung
der
dokumentierten
Geschäftsvorfälle
haben.
The
EU
TPD
consists
of
a
masterfile,
containing
general
information
about
the
enterprise
and
its
transfer
pricing
system
that
would
be
relevant
and
available
to
all
MS
concerned
and,
as
a
supplement
to
the
masterfile,
country
specific
documentation
which
would
be
available
to
those
tax
administrations
with
a
legitimate
interest
in
the
appropriate
tax
treatment
of
the
transactions
covered
by
this
documentation.
TildeMODEL v2018
Es
steht
jedoch
außer
Frage,
dass
das
derzeitige
Verrechnungspreissystem
in
der
modernen
Wirtschaft
nicht
mehr
funktioniert.
However,
it
is
clear
that
the
current
transfer
pricing
system
no
longer
works
effectively
in
the
modern
economy.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
brauchen
die
Konsolidierung,
um
das
komplizierte
und
mühselige
Verrechnungspreissystem
abzuschaffen,
das
ein
wichtiges
Instrument
für
die
Gewinnverlagerung
darstellt.
Member
States
need
consolidation
to
eliminate
the
complex
and
cumbersome
transfer
pricing
system
as
a
key
channel
for
profit
shifting.
TildeMODEL v2018
Sie
würde
erhebliche
steuerliche
Hindernisse
für
Unternehmen
sowie
Möglichkeiten
der
Steuervermeidung,
etwa
durch
das
komplexe
Verrechnungspreissystem,
beseitigen.
It
would
eliminate
major
tax
obstacles
for
businesses,
as
well
as
opportunities
for
tax
avoidance,
such
as
those
created
by
the
complex
transfer
pricing
system.
TildeMODEL v2018
So
schlägt
die
Kommission
unter
anderem
Maßnahmen
vor,
die
darauf
abzielen,
Gesetzeslücken
zu
schließen,
das
Verrechnungspreissystem
zu
verbessern
und
Steuervergünstigungen
zu
beschränken.
For
example,
the
Commission
is
proposing
measures
to
close
legislative
loopholes,
improve
the
transfer
pricing
system
and
implement
stricter
rules
for
preferential
tax
regimes,
among
other
things.
TildeMODEL v2018
Außerdem
sollen
das
Verrechnungspreissystem
verbessert,
strengere
Beschränkungen
für
Steuervergünstigungen
eingeführt
und
die
Vorschriften
zum
Schutz
der
nationalen
Steuerbasis
harmonisiert
werden.
There
are
also
plans
to
improve
the
transfer
pricing
system,
ensure
stricter
limits
on
preferential
tax
regimes
and
harmonise
rules
to
protect
national
tax
bases.
TildeMODEL v2018
Da
das
Verrechnungspreissystem
zu
den
aufwendigsten
und
kostenträchtigsten
Aspekten
der
Unternehmensbesteuerung
gehört,
wäre
seine
Abschaffung
für
Unternehmen
und
Unternehmensgruppen
in
der
EU
von
größtem
Nutzen.
Given
that
transfer
pricing
is
one
of
the
most
burdensome
and
most
expensive
aspects
of
corporate
taxation
for
enterprises,
its
elimination
will
lead
to
significant
benefits
for
companies
and
groups
within
the
EU.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
würde
die
Konsolidierung
das
komplexe
Verrechnungspreissystem
überflüssig
machen,
das
derzeit
für
grenzübergreifende
konzerninterne
Transaktionen
maßgebend
ist.
In
addition,
consolidation
would
eliminate
the
need
for
the
complex
transfer
pricing
system
that
is
currently
in
place
for
cross-border
intra-group
sales.
TildeMODEL v2018
Das
bei
konzerninternen
Transaktionen
derzeit
anzuwendende
komplizierte
Verrechnungspreissystem
ist
für
die
innerhalb
der
EU
tätigen
Unternehmen
sehr
aufwendig
und
teuer
und
kann
zu
Streitigkeiten
zwischen
den
Steuerverwaltungen
der
Mitgliedstaaten
sowie
zur
Doppelbesteuerung
von
Unternehmen
führen.
The
complicated
transfer
pricing
system
which
is
currently
in
place
for
intra-group
transactions
is
particularly
expensive
and
burdensome
for
businesses
operating
within
the
EU,
and
can
lead
to
disputes
between
Member
State
administrations
and
result
in
double
taxation
of
companies.
TildeMODEL v2018
Die
Streitfrage,
um
die
es
in
dieser
Debatte
geht
—
und
die
Kollegen
auf
der
anderen
Seite
sollten
doch
so
ehrlich
sein
und
das
einsehen
—,
ist
das
unmoralische
und
rechtswidrige
Verrechnungspreissystem,
das
von
den
multinationalen
Gesellschaften
angewandt
wird.
Secondly,
we
call
on
the
ACP-EEC
Consultative
Assembly
to
set
up
a
joint
committee
of
inquiry
to
investigate
the
role
of
multi
national
companies
in
determining
the
prices
of
ACP
primary
products.
EUbookshop v2
Im
Jahr2002
verbesserte
die
Bank
ihr
Verrechnungspreissystem,
indem
sie
auch
ihre
strategischen
Aktivitäten
wie
Wagniskapitaloperationen
und
langfristige
Kapitalbeteiligungen
einbezog.
In
2002,
the
Bank
enhanced
its
transferpricing
system
by
taking
also
into
account
all
strategic
activities,
such
as
venture
capital
activities
and
longterm
equity
participations.
EUbookshop v2
Die
Erhebung
und
Auswertung
der
zusätzlich
geforderten
Daten
ermöglicht
es
Unternehmen,
ihre
eigenen
Aktivitäten
und
Wertschöpfungsketten
noch
besser
auf
Einklang
mit
dem
bestehenden
Verrechnungspreissystem
hin
zu
analysieren.
The
recording
and
analysis
of
the
additionally
required
data
enables
companies
to
better
assess
their
own
activities
and
value
chains
in
terms
of
compliance
with
the
existing
transfer
pricing
system.
ParaCrawl v7.1