Übersetzung für "Verrechnungspreissystem" in Englisch

Die EU-Verrechnungspreisdokumentation für verbundene Unternehmen (EU TPD) besteht aus einem „Masterfile“, der allgemeine Informationen über das Unternehmen und sein Verrechnungspreissystem enthält, die für alle betroffenen Mitgliedstaaten relevant und zugänglich sind, und – zur Ergänzung des „Masterfile“ – einer länderspezifischen Dokumentation, die denjenigen Steuerverwaltungen zur Verfügung steht, welche ein legitimes Interesse an der angemessenen steuerlichen Behandlung der dokumentierten Geschäftsvorfälle haben.
The EU TPD consists of a masterfile, containing general information about the enterprise and its transfer pricing system that would be relevant and available to all MS concerned and, as a supplement to the masterfile, country specific documentation which would be available to those tax administrations with a legitimate interest in the appropriate tax treatment of the transactions covered by this documentation.
TildeMODEL v2018

Es steht jedoch außer Frage, dass das derzeitige Verrechnungspreissystem in der modernen Wirtschaft nicht mehr funktioniert.
However, it is clear that the current transfer pricing system no longer works effectively in the modern economy.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten brauchen die Konsolidierung, um das komplizierte und mühselige Verrechnungspreissystem abzuschaffen, das ein wichtiges Instrument für die Gewinnverlagerung darstellt.
Member States need consolidation to eliminate the complex and cumbersome transfer pricing system as a key channel for profit shifting.
TildeMODEL v2018

Sie würde erhebliche steuerliche Hindernisse für Unternehmen sowie Möglichkeiten der Steuervermeidung, etwa durch das komplexe Verrechnungspreissystem, beseitigen.
It would eliminate major tax obstacles for businesses, as well as opportunities for tax avoidance, such as those created by the complex transfer pricing system.
TildeMODEL v2018

So schlägt die Kommission unter anderem Maßnahmen vor, die darauf abzielen, Gesetzeslücken zu schließen, das Verrechnungspreissystem zu verbessern und Steuervergünstigungen zu beschränken.
For example, the Commission is proposing measures to close legislative loopholes, improve the transfer pricing system and implement stricter rules for preferential tax regimes, among other things.
TildeMODEL v2018

Außerdem sollen das Verrechnungspreissystem verbessert, strengere Beschränkungen für Steuervergünstigungen eingeführt und die Vorschriften zum Schutz der nationalen Steuerbasis harmonisiert werden.
There are also plans to improve the transfer pricing system, ensure stricter limits on preferential tax regimes and harmonise rules to protect national tax bases.
TildeMODEL v2018

Da das Verrechnungspreissystem zu den aufwendigsten und kostenträchtigsten Aspekten der Unternehmensbesteuerung gehört, wäre seine Abschaffung für Unternehmen und Unternehmensgruppen in der EU von größtem Nutzen.
Given that transfer pricing is one of the most burdensome and most expensive aspects of corporate taxation for enterprises, its elimination will lead to significant benefits for companies and groups within the EU.
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus würde die Konsolidierung das komplexe Verrechnungspreissystem überflüssig machen, das derzeit für grenzübergreifende konzerninterne Transaktionen maßgebend ist.
In addition, consolidation would eliminate the need for the complex transfer pricing system that is currently in place for cross-border intra-group sales.
TildeMODEL v2018

Das bei konzerninternen Transaktionen derzeit anzuwendende komplizierte Verrechnungspreissystem ist für die innerhalb der EU tätigen Unternehmen sehr aufwendig und teuer und kann zu Streitigkeiten zwischen den Steuerverwaltungen der Mitgliedstaaten sowie zur Doppelbesteuerung von Unternehmen führen.
The complicated transfer pricing system which is currently in place for intra-group transactions is particularly expensive and burdensome for businesses operating within the EU, and can lead to disputes between Member State administrations and result in double taxation of companies.
TildeMODEL v2018

Die Streitfrage, um die es in dieser Debatte geht — und die Kollegen auf der anderen Seite sollten doch so ehrlich sein und das einsehen —, ist das unmoralische und rechtswidrige Verrechnungspreissystem, das von den multinationalen Gesellschaften angewandt wird.
Secondly, we call on the ACP-EEC Consultative Assembly to set up a joint committee of inquiry to investigate the role of multi national companies in determining the prices of ACP primary products.
EUbookshop v2

Im Jahr2002 verbesserte die Bank ihr Verrechnungspreissystem, indem sie auch ihre strategischen Aktivitäten wie Wagniskapitaloperationen und langfristige Kapitalbeteiligungen einbezog.
In 2002, the Bank enhanced its transferpricing system by taking also into account all strategic activities, such as venture capital activities and longterm equity participations.
EUbookshop v2

Die Erhebung und Auswertung der zusätzlich geforderten Daten ermöglicht es Unternehmen, ihre eigenen Aktivitäten und Wertschöpfungsketten noch besser auf Einklang mit dem bestehenden Verrechnungspreissystem hin zu analysieren.
The recording and analysis of the additionally required data enables companies to better assess their own activities and value chains in terms of compliance with the existing transfer pricing system.
ParaCrawl v7.1