Übersetzung für "Verpackungsabfall" in Englisch
In
der
Frage
der
Beseitigung
von
Verpackungsabfall
müssen
wir
in
langfristigen
Perspektiven
denken.
We
must
take
the
long-term
view
when
dealing
with
the
disposal
of
packaging
waste.
Europarl v8
Nach
Ablauf
ihrer
Lebensdauer
ausgesonderte,
wieder
verwendbare
Verpackungen
sind
als
Verpackungsabfall
anzusehen.
Reusable
packaging
discarded
at
the
end
of
its
useful
life
shall
be
considered
packaging
waste.
DGT v2019
Erstens
die
Menge
an
Verpackungsabfall
nimmt
in
den
meisten
Mitgliedstaaten
noch
immer
zu.
Firstly,
the
volume
of
packaging
waste
is
still
on
the
increase.
Europarl v8
Darüber
hinaus
haben
sie
einen
Leitfaden
für
Verpackungen
und
Verpackungsabfall
erstellt.
They
have
also
drawn
up
a
guide
on
packaging
and
waste.
TildeMODEL v2018
Die
Märkte
für
Verpackungsabfall
haben
sich
allmählich
seit
Mitte
der
90er-Jahre
entwickelt.
The
packaging
waste
markets
have
been
developing
gradually
since
the
mid?1990s.
TildeMODEL v2018
In
naher
Zukunft
wird
gemeinschaftsweit
der
Verpackungsabfall
ein
vordringliches
Problem
werden.
In
the
near
future
packaging
waste
will
become
a
problem
requiring
urgent
attention
throughout
the
Community.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
gelangt
weniger
Verpackungsabfall
in
die
Mülldeponien,
At
the
same
time,
less
packaging
waste
is
sent
to
final
disposal.
TildeMODEL v2018
Auch
zum
Recycling
von
Verpackungsabfall
liegen
Daten
vor
(siehe
).
There
are
also
recycling
figures
for
packaging
waste
(see
).
TildeMODEL v2018
Um
aus
Verpackungsabfall
brauchbare
Ausgangsstoffe
zu
gewinnen
ist
eine
Kette
von
Bearbeitungsschritten
erforderlich.
In
order
to
gain
usable
raw
materials
from
packaging
refuse,
a
chain
of
processing
steps
is
required.
EuroPat v2
Verpackungen
Verpackungsabfall
besteht
meistens
aus
verschiedenen
Polymeren,
Getränkekartons,
Papier
und
Glas.
Packaging
Packaging
waste
is
mostly
made
up
of
different
polymers,
beverage
cartons,
paper
and
glass.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
fielen
2016
insgesamt
18,16
Millionen
Tonnen
Verpackungsabfall
an.
A
total
of
18.16
million
tonnes
of
packaging
waste
was
generated
in
Germany
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Die
Beutel
lösen
sich
vollständig
im
Waschvorgang
auf
und
hinterlassen
keinen
kontaminierten
Verpackungsabfall.
The
bags
dissolve
completely
in
the
laundry,
leaving
no
contaminated
packaging
waste.
ParaCrawl v7.1
Die
Beutel
sind
nicht
einzeln
verpackt,
um
den
Verpackungsabfall
zu
reduzieren.
The
bags
are
not
single
packed
to
reduce
package
waste.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
fielen
2016
rund
18,16
Millionen
Tonnen
Verpackungsabfall
an.
In
total,
around
18.16
million
tonnes
of
packaging
waste
were
produced
in
2016.
ParaCrawl v7.1
Im
europäischen
Parlament
laufen
Diskussionen
rund
um
Verpackungen
und
Verpackungsabfall
in
der
Kreislaufwirtschaft.
Discussions
on
proposals
for
dealing
with
packaging
and
packaging
waste
in
the
Circular
Economy
are
underway
in
the
European
Parliament.
ParaCrawl v7.1
Die
ständige
Anpassung
der
Etiketten
würde
höhere
Kosten
verursachen
und
unweigerlich
zu
mehr
Verpackungsabfall
führen.
The
constant
adaptation
of
labels
would
carry
higher
costs
and
will
inevitably
increase
packaging
waste.
Europarl v8
Deshalb
müssen
Herstellung
und
Verkauf
von
Verpackungsabfall
direkt
bekämpft
werden,
anstatt
gegen
die
Verbraucher
vorzugehen.
That
is
why
we
need
to
tackle
the
production
and
sale
of
waste
at
source
instead
of
focusing
on
the
consumers.
Europarl v8
Die
beste
Art,
Verpackungsabfall
zu
vermeiden,
ist
die
Verringerung
der
Gesamtmenge
an
Verpackungen.
Whereas
the
best
means
of
preventing
the
creation
of
packaging
waste
is
to
reduce
the
overall
volume
of
packaging;
JRC-Acquis v3.0
Abbildung
2
veranschaulicht
die
Beiträge
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
zum
Gesamtaufkommen
an
Verpackungsabfall
in
der
Europäischen
Union.
Figure
2
shows
the
contributions
to
the
total
amount
of
packaging
waste
generated
in
the
European
Union
by
different
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Union
verzeichnete
1997
ein
Aufkommen
an
Verpackungsabfall
von
insgesamt
60
Mio.
Tonnen.
The
total
amount
of
waste
packaging
generated
within
the
European
Union
in
1997
was
around
60
million
tonnes.
TildeMODEL v2018
Nach
EU-Recht
sind
Hersteller
verpflichtet,
bei
der
Nutzung
ihrer
Produkte
entstehenden
Verpackungsabfall
zurückzunehmen.
Under
EU
law,
producers
are
obliged
to
take
back
packaging
waste
that
results
from
the
use
of
their
products.
TildeMODEL v2018
Nach
der
Definition
der
stofflichen
Verwertung
muss
der
Verpackungsabfall
einer
Wiederaufarbeitung
in
einem
Produktionsprozess
unterzogen
werden.
Also,
the
waste
may
be
regarded
as
recycled
only
if
it
has
been
reprocessed
so
as
to
obtain
new
material
or
a
new
product
'for
the
original
purpose'.
EUbookshop v2