Übersetzung für "Verpackungsabfall" in Englisch

In der Frage der Beseitigung von Verpackungsabfall müssen wir in langfristigen Perspektiven denken.
We must take the long-term view when dealing with the disposal of packaging waste.
Europarl v8

Nach Ablauf ihrer Lebensdauer ausgesonderte, wieder verwendbare Verpackungen sind als Verpackungsabfall anzusehen.
Reusable packaging discarded at the end of its useful life shall be considered packaging waste.
DGT v2019

Erstens die Menge an Verpackungsabfall nimmt in den meisten Mitgliedstaaten noch immer zu.
Firstly, the volume of packaging waste is still on the increase.
Europarl v8

Darüber hinaus haben sie einen Leitfaden für Verpackungen und Verpackungsabfall erstellt.
They have also drawn up a guide on packaging and waste.
TildeMODEL v2018

Die Märkte für Verpackungsabfall haben sich allmählich seit Mitte der 90er-Jahre entwickelt.
The packaging waste markets have been developing gradually since the mid?1990s.
TildeMODEL v2018

In naher Zukunft wird gemeinschaftsweit der Verpackungsabfall ein vordringliches Problem werden.
In the near future packaging waste will become a problem requiring urgent attention throughout the Community.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig gelangt weniger Verpackungsabfall in die Mülldeponien,
At the same time, less packaging waste is sent to final disposal.
TildeMODEL v2018

Auch zum Recycling von Verpackungsabfall liegen Daten vor (siehe ).
There are also recycling figures for packaging waste (see ).
TildeMODEL v2018

Um aus Verpackungsabfall brauchbare Ausgangsstoffe zu gewinnen ist eine Kette von Bearbeitungsschritten erforderlich.
In order to gain usable raw materials from packaging refuse, a chain of processing steps is required.
EuroPat v2

Verpackungen Verpackungsabfall besteht meistens aus verschiedenen Polymeren, Getränkekartons, Papier und Glas.
Packaging Packaging waste is mostly made up of different polymers, beverage cartons, paper and glass.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland fielen 2016 insgesamt 18,16 Millionen Tonnen Verpackungsabfall an.
A total of 18.16 million tonnes of packaging waste was generated in Germany in 2016.
ParaCrawl v7.1

Die Beutel lösen sich vollständig im Waschvorgang auf und hinterlassen keinen kontaminierten Verpackungsabfall.
The bags dissolve completely in the laundry, leaving no contaminated packaging waste.
ParaCrawl v7.1

Die Beutel sind nicht einzeln verpackt, um den Verpackungsabfall zu reduzieren.
The bags are not single packed to reduce package waste.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt fielen 2016 rund 18,16 Millionen Tonnen Verpackungsabfall an.
In total, around 18.16 million tonnes of packaging waste were produced in 2016.
ParaCrawl v7.1

Im europäischen Parlament laufen Diskussionen rund um Verpackungen und Verpackungsabfall in der Kreislaufwirtschaft.
Discussions on proposals for dealing with packaging and packaging waste in the Circular Economy are underway in the European Parliament.
ParaCrawl v7.1

Die ständige Anpassung der Etiketten würde höhere Kosten verursachen und unweigerlich zu mehr Verpackungsabfall führen.
The constant adaptation of labels would carry higher costs and will inevitably increase packaging waste.
Europarl v8

Deshalb müssen Herstellung und Verkauf von Verpackungsabfall direkt bekämpft werden, anstatt gegen die Verbraucher vorzugehen.
That is why we need to tackle the production and sale of waste at source instead of focusing on the consumers.
Europarl v8

Die beste Art, Verpackungsabfall zu vermeiden, ist die Verringerung der Gesamtmenge an Verpackungen.
Whereas the best means of preventing the creation of packaging waste is to reduce the overall volume of packaging;
JRC-Acquis v3.0

Abbildung 2 veranschaulicht die Beiträge der einzelnen Mitgliedstaaten zum Gesamtaufkommen an Verpackungsabfall in der Europäischen Union.
Figure 2 shows the contributions to the total amount of packaging waste generated in the European Union by different Member States.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Union verzeichnete 1997 ein Aufkommen an Verpackungsabfall von insgesamt 60 Mio. Tonnen.
The total amount of waste packaging generated within the European Union in 1997 was around 60 million tonnes.
TildeMODEL v2018

Nach EU-Recht sind Hersteller verpflichtet, bei der Nutzung ihrer Produkte entstehenden Verpackungsabfall zurückzunehmen.
Under EU law, producers are obliged to take back packaging waste that results from the use of their products.
TildeMODEL v2018

Nach der Definition der stofflichen Verwertung muss der Verpackungsabfall einer Wiederaufarbeitung in einem Produktionsprozess unterzogen werden.
Also, the waste may be regarded as recycled only if it has been reprocessed so as to obtain new material or a new product 'for the original purpose'.
EUbookshop v2