Übersetzung für "Vernichtungsmaschinerie" in Englisch

Als hätten wir eine Vernichtungsmaschinerie geschaffen:
And it was more or less as if we created a doom machine.
OpenSubtitles v2018

Jede Handlung, die sich der Zermürbungs- und Vernichtungsmaschinerie der SS widersetzte, war Widerstand.
Any action resisting to the SS attrition and extermination campaign was resistance.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Provokation konnten wir gerade wieder in den letzten Tagen erleben, als Indien mit seinen Atomtests einen neuen Wettlauf zu einer effizienten Vernichtungsmaschinerie angestoßen hat.
We have experienced just such provocation in the last few days as India triggered a new race for the production of the machinery of destruction with its nuclear tests.
Europarl v8

Diese Transporte mit Viehwagen zum Beispiel aus dem Güterbahnhof der Frankfurter Großmarkthalle spielte daher eine bedeutende Rolle bei dem Völkermord innerhalb der Vernichtungsmaschinerie des Holocaust.
These movements using cattle wagons, for example, from the goods station of the great Frankfurt Market Hall thus played a significant role in the genocide within the extermination machinery of the Holocaust.
WikiMatrix v1

Die Zahl der einfachen Gläubigen, die von der Vernichtungsmaschinerie ausgelöscht wurden, ist nur schwer zu schätzen.
It is impossible to count the number of Orthodox faithful annihilated by the repression machine.
ParaCrawl v7.1

Gerade wir Deutsche haben hier eine besondere geschichtliche Verantwortung: Vor 60 Jahren wurden auch Homosexuelle Opfer der nationalsozialistischen Vernichtungsmaschinerie.
We Germans in particular have a special responsibility in the light of our history: 60years ago homosexuals were among the victims of the National Socialist extermination policies.
ParaCrawl v7.1

Dieser Film erzählt die exemplarischen Geschichten von Menschen, die als Untermenschen Opfer des Rassenwahns waren, er rekonstruiert den Weg vom fiktiven Feindbild bis zum realen Massenmord, er zeigt die Zusammenhänge zwischen Kriegsführung und Vernichtungsmaschinerie.
This film tells the exemplary stories of people who as subhumans were the victims of racial fanaticism; it reconstructs the path from the fictitious image of an enemy up to the actual mass murder; it shows the link between waging war and the machinery of annihilation.
ParaCrawl v7.1

Spätestens nach Kenntnis über die Lagerbedingungen und der Vernichtungsmaschinerie in Auschwitz dürfte sie gewusst haben, dass ihre Schwester keineswegs eines natürlichen Todes gestorben war.
Only after she had learned about the conditions at the camp and the extermination equipment at Auschwitz she might have known that her sister had by no means died a natural death.
ParaCrawl v7.1

Diese Arbeitskommandos arbeiteten im Lager oder an seinem Ausbau, am Vernichtungsmaschinerie, am Sortieren des Besitzes der Häftlinge, sowie als Sklavenarbeiter auf Bauernhöfen und in deutschen Unternehmen.
These commandos worked in the camp services or on the camp's expansion, or servicing the killing machine, sorting the victims' belongings, and as slave labor on farms and in German companies.
ParaCrawl v7.1

Es bleibt die Frage, weshalb viele Angeklagte sich überhaupt bereit fanden, die These von der Judenvernichtung als "Tatsache" zu akzeptieren und in der Regel nur ihre eigene Beteiligung daran abzustreiten oder sich nur als kleines Rädchen im Getriebe der "Vernichtungsmaschinerie" hinzustellen, dem die Möglichkeit freier Entscheidung fehlte.
However, the question does remain as to why so many of the accused accepted the general thesis of the "Extermination of the Jews" while disputing only their personal participation in it - the "cog in the machine" defense strategy.
ParaCrawl v7.1

Was man aber sehr wohl verlangen kann und muss, ist eine Gesamtschau der mit der angeblichen Vernichtungsmaschinerie direkt oder indirekt verbundenen technischen und organisatorischen Gegebenheiten und Vorgänge im Lager.
What one can and must demand, however, is an overview of the technical and organizational conditions and operations in the camp directly or indirectly connnected with the claimed killing machinery.
ParaCrawl v7.1

Laut Diogenes ist unser Zeitalter, wie auch alle anderen, die ihm vorangingen, zum Untergang bestimmt, und die Vernichtungsmaschinerie bereits in Gang gesetzt.
According to Diogenes our day and age is doomed and the machinery of destruction is already in motion.
ParaCrawl v7.1

Eine der für mich schönen Überraschungen war es, dass ich dort drei Staaten gefunden habe, die keine staatliche Vernichtungsmaschinerie haben, auch Armee oder Militär genannt.
One of the surprises that made me happiest was that I found three countries that have no federal destruction machinery, also known as army or military system.
ParaCrawl v7.1

Es sei denn, man möchte darauf bestehen, wie Pressac es anno 1989 tat, daß die Bauleitung mit diesem Schreiben mit einer nicht existierenden Effizienz der unterstellten Vernichtungsmaschinerie prahlen wollte, aber diese Hypothese ist aus verschiedenen Gründen unhaltbar.
Unless one wants to maintain as in the 1989 Pressac version, that they had intentionally lied to brag about a non-existent efficiency of a presumed extermination machine, but this hypothesis is untenable for various motives.
ParaCrawl v7.1

In kurzer Zeit […] überholte die Vernichtungsmaschinerie die Bürokratie in Berlin und ging wesentlich weiter“.
In a short time… the repression machine surpassed the bureaucracy in Berlin and moved far further.”
ParaCrawl v7.1

Die Höhepunkte der zivilen Raumfahrt, die Mondlandungen wie die Raumstationen und Shuttle-Missionen bleiben aber untrennbar mit der Vernichtungsmaschinerie Nazideutschlands und Tausenden von Toten in den Produktionsstätten von Mittelbau-Dora und den Zielgebieten der V 2 in England und Belgien verbunden.
But the highlights of the civil astronautics, the moon landing, the space stations and shuttle-missions remain inseparable connected with the destruction of the National Socialist Germany and thousand dead people in the production places of Mittelbau-Dora and the targets of the V 2 in England and Belgium.
ParaCrawl v7.1

Die für viele schon als Kind beunruhigenden Verse des Liedes »Morgen früh, wenn Gott will, wirst Du wieder geweckt«, gewinnen in Anbetracht dessen, dass dessen Sängerin den Holocaust überlebte, und damit zufällig der Vernichtungsmaschinerie entkam eine schmerzend wahrhaftige Dimension.
The verses of the song: »By morning if God wills you'll be woken again« obtain a painfully true dimension considering the fact that the singer survived the Holocaust and thereby escaped the Nazi death machinery at random.
ParaCrawl v7.1