Übersetzung für "Vernetzungstreffen" in Englisch
Es
findet
jährlich
eine
Fachtagung
oder
ein
Vernetzungstreffen
an
einem
besonderen
Ort
statt.
An
Expert
Conference
or
a
Network
Meeting
on
an
outstanding
location
shall
be
held
annually.
CCAligned v1
Regelmäßige
Vernetzungstreffen,
Webinare
und
eine
internationale
Konferenz
zur
Naturkapitalbewertung
ergänzen
das
Angebot.
Regular
network
meetings,
webinars
and
an
international
conference
on
natural
capital
valuation
complement
our
information
offer.
ParaCrawl v7.1
Der
offizielle
Programmstart
liegt
im
Oktober
2019
mit
einem
halbtägigen
Vernetzungstreffen.
The
official
program
starts
in
October
2019
with
a
half-day
networking
meeting.
ParaCrawl v7.1
Rückblick
auf
das
erste
bundesweite
Vernetzungstreffen
der
Initiative
„Festivalarbeit
gerecht
gestalten“
Review
of
the
First
German
Network
Meeting
of
the
Festival
Work
Fairly
Organised
Initiative
CCAligned v1
Das
4.
Vernetzungstreffen
junger
Schweizer
Muslime
findet
InschaAllah
am
3.
März
2019
statt!
The
4th
Networking
Event
of
Young
Swiss
Muslims
will
be
on
the
3rd
of
March
2019
InshaAllah!
CCAligned v1
In
Wirklichkeit
findet
hier
ein
Vernetzungstreffen
rechter
und
ultrarechter
Gruppen
statt.
In
reality
this
is
a
networking
venue
for
right-wing
and
far-right
groups.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
offiziellen
Programm
fanden
eine
Reihe
selbstorganisierter
Vernetzungstreffen
statt.
Beside
the
official
programme
a
number
of
self
organised
network
gatherings
took
place.
ParaCrawl v7.1
Programminhalt:
MentoDivers
bietet
ein
one-to-one
Mentoring
Programm
sowie
Vernetzungstreffen
und
Workshop
an.
Programme
content:
MentoDivers
offers
one-to-one
mentoring
including
networking
meetings
and
workshops.
ParaCrawl v7.1
Die
Fortsetzung
von
Patenschaften,
Vernetzungstreffen
sowie
gemeinsame
Aktivitäten
fördern
Integration
und
interkulturelles
Verständnis.
The
continuation
of
sponsorships,
networking
meetings
and
joint
activities
promote
integration
and
intercultural
understanding.
ParaCrawl v7.1
Flüchtlingsorganisationen
und
antirassistische
Gruppen
organisierten
ein
Vernetzungstreffen
und
einen
migrationsbezogenen
Aktionstag
während
der
G8-Gipfel-Proteste.
Refugee
organizations
and
anti-racist
groups
organized
a
network
meeting
and
an
action
day
on
the
issue
of
migration
during
the
protests.
ParaCrawl v7.1
Kommt
zu
unserem
großen
Vernetzungstreffen
am
25.
Juni
vom
12:00
bis
17:00
Uhr
in
Hannover.
The
meeting
starts
at
12:00
and
ends
at
17:00.
ParaCrawl v7.1
Beim
diesjährigen
Vernetzungstreffen
der
NKI
am
19.
und
20.
März
in
Berlin
nutzte
ConPolicy
die
Gelegenheit,
Akteure
anderer
innovativer
Klimaschutzprojekte
kennenzulernen,
Erfahrungen
auszutauschen
und
über
das
eigene
Projekt
zu
informieren.
At
this
year's
networking
meeting
of
the
NKI
in
Berlin
on
19
and
20
March,
ConPolicy
used
the
opportunity
to
get
to
know
the
actors
of
other
innovative
climate
protection
projects,
to
exchange
experiences
and
to
inform
about
the
own
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Doktorandinnen
und
Doktoranden
der
GRK
selbst
ergreifen
die
Initiative
für
diese
2-
bis
3-tägigen
Vernetzungstreffen
und
stellen
bei
der
DFG
einen
entsprechenden
Antrag.
Doctoral
researchers
in
the
Research
Training
Group
are
responsible
for
organising
these
2
to
3-day
networking
meetings
themselves
and
need
to
submit
an
application
to
the
DFG
for
the
necessary
funding.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
am
Vernetzungstreffen
teilnimmst,
dann
gilt
das
gleiche
am
Montag,
11.
Juni
(nach
dem
Mittagessen).
If
you
do
stay
for
the
networking
meeting,
then
it's
Monday,
11
June,
after
lunch.
ParaCrawl v7.1
Um
Frauen
in
der
Politik
zu
stärken,
veranstaltet
Forum
50%
Vernetzungstreffen
und
vermittelt
Mentorinnen
(dazu
wird
eine
Datenbank
aufgebaut).
To
strengthen
women
in
politics,
Forum
50%
organises
networking
meetings
and
brings
mentors
together
with
those
who
need
them
(a
database
is
being
built
up
for
this
purpose).
ParaCrawl v7.1
Die
EL
Sommer-Universität
ist
ein
zunehmend
wichtiges
Vernetzungstreffen
–
auch
angesichts
der
wachsenden
europäischen
Bedeutung
der
EL.
The
ELSummer
University
is
an
increasingly
important
network
gathering
–
also
regarding
the
growing
European
relevance
of
the
EL.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
des
Programms
stehen
individuelle
Treffen
zwischen
Mentorin
und
Mentee,
ein
Networking-Dinner
mit
allen
Beteiligten
des
aktuellen
Programms
sowie
jährliche
Vernetzungstreffen
mit
der
Rektorin
und
hochkarätigen
Vortragenden
aus
Wissenschaft
und
Wirtschaft
für
alle
Mentorinnen
und
Mentees.
The
core
elements
of
the
program
are
one-on-one
meetings
between
mentor
and
mentee,
a
networking
dinner
with
all
current
program
participants,
and
annual
networking
meetings
with
the
rector
and
distinguished
speakers
from
business
and
academia.
ParaCrawl v7.1
Wir
pflegen
enge
Kooperationen
mit
Organisationen
der
Sozialen
Arbeit,
mit
denen
wir
uns
im
Rahmen
von
Vernetzungstreffen
"Praxis
Soziale
Arbeit",
aber
auch
auf
Fachtagungen,
die
regelmäßig
bei
uns
stattfinden,
austauschen.
We
maintain
close
cooperation
with
social
work
organizations
with
which
we
exchange
knowledge
and
experience
in
"Social
Work
in
Practice"
networking
meetings,
as
well
as
at
conferences
regularly
held
at
FH
Campus
Wien.
ParaCrawl v7.1
Hier
werden
Vernetzungstreffen
und
Workshops
stattfinden
und
es
wird
über
die
Hintergründe
der
Proteste
und
Aktionen
in
Hamburg
und
Heiligendamm
informiert.
Topics
will
be
networking,
workshops
and
background-information
about
the
protests
and
actions
in
Hamburg
and
Heiligendamm.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Vernetzungstreffen
dieser
Art
war
wichtig
und
sinnvoll,
um
Informationen
über
laufende
Aktivitäten
auszutauschen
und
künftige
Initiativen
-
wie
etwa
ein
besser
strukturiertes
GLAM-Portal
in
der
deutschsprachigen
Wikipedia
-
gemeinsam
umsetzen
zu
können.
The
first
networking
event
of
this
kind
was
important
and
productive
in
terms
of
sharing
information
on
current
activities
and
providing
an
opportunity
to
co-plan
and
discuss
future
initiatives,
such
as
an
improved
structure
for
the
GLAM
portal
in
the
German-language
Wikipedia.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Vernetzungstreffen
fand
im
Rahmen
der
brasilianisch-deutschen
Regierungsverhandlungen
im
Dezember
2017
statt
und
wurde
vom
Programm
"PoMuC"
organisiert.
The
first
networking
event
was
held
as
part
of
the
negotiations
between
the
Brazilian
and
German
Governments
in
December
2017
and
was
organised
by
the
PoMuC
programme.
ParaCrawl v7.1
Seit
Projektbeginn
der
wissenschaftlichen
Begleitung
im
August
2012
wurden
bereits
drei
Arbeits-
und
Vernetzungstreffen
der
Kommunenvertreter/innen
in
Berlin
und
Hannover
durchgeführt,
die
sich
u.
a.
den
Themen
der
Masterplanaufstellung,
der
institutionellen
Verstetigung
sowie
der
Beteiligung
von
Stakeholdern
widmeten.
Since
the
beginning
of
the
project's
scientific
monitoring
in
August
2012,
three
workshop
and
networking
events
have
already
been
held
in
Berlin
and
Hannover
for
representatives
of
the
municipalities.
These
events
were
dedicated
to
the
topics
of
establishing
a
master
plan,
institutionalization,
as
well
as
stakeholder
participation.
ParaCrawl v7.1
Am
24.
und
25.
Oktober
2017
findet
an
der
Pädagogischen
Hochschule
Kärnten
–
Viktor
Frankl
Hochschule
ein
Vernetzungstreffen
von
internationalen
Büros
statt.
A
Networking
Meeting
of
International
Offices
takes
place
at
the
UCTE
on
24
and
25
October,
2017.
ParaCrawl v7.1
Am
Vorabend
des
Kongresses
lud
das
MFFB
zum
Vernetzungstreffen
und
zur
Diskussion
über
Strategien
der
Israel-Solidarität
ein.
The
MFFB
organized
a
network
meeting
and
a
strategy
discussion
for
German
pro-Israel
groups
on
the
evening
before
the
congress.
ParaCrawl v7.1
Die
neben
den
Schulungen
durchgeführten
Vernetzungstreffen
in
München,
Norderstedt
und
Magdeburg
trugen
dazu
bei,
relevante
Akteure
im
Beschaffungsprozess
zusammenzubringen.
The
networking
sessions
in
Munich,
Norderstedt
and
Magdeburg,
which
were
carried
out
in
addition
to
the
workshops,
contributed
to
bringing
together
relevant
actors
in
the
procurement
process.
ParaCrawl v7.1
Viele
Studierende
trugen
sich
daraufhin
in
Listen
ein,
um
über
ein
geplantes
Vernetzungstreffen
und
über
regelmäßige
Treffen
der
IYSSE
informiert
zu
werden.
Many
students
left
their
contact
details
to
be
kept
informed
about
a
planned
networking
meeting
and
regular
IYSSE
meetings.
ParaCrawl v7.1